耶穌受膏

耶穌在伯大尼村患過痲瘋病的西門家裡吃飯,有個女人帶了一瓶極貴重的純哪噠香膏進來,把玉瓶打破,將香膏倒在耶穌頭上。 有些人生氣地彼此議論說:「為什麼這樣浪費? 這瓶香膏可以賣三百多個銀幣[a]來賙濟窮人。」他們就責備那女人。

Read full chapter

Footnotes

  1. 14·5 三百多個銀幣」相當於當時人們一年的工錢。

While He was in Bethany [as a guest] at the home of [a]Simon the leper, and reclining at the table, a [b]woman came with an alabaster vial of very costly and precious perfume of pure [c]nard; and she broke the vial and poured the perfume over His head. But there were [d]some who were indignantly remarking to one another, “Why has this perfume been wasted? For this perfume might have been sold for more than three hundred denarii [a laborer’s wages for almost a year], and the money given to the poor.” And they scolded her.

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 14:3 See note Matt 26:6.
  2. Mark 14:3 John the Apostle identifies this woman as Mary, sister of Martha and Lazarus (Matt 26:7; John 12:3). Jesus was anointed in a similar way by an unnamed woman when he was in Galilee dining at the home of a Pharisee (Luke 7:36-39).
  3. Mark 14:3 See note Matt 26:7.
  4. Mark 14:4 Judas may have been the instigator of this complaint (John 12:4-6).