A A A A A
Bible Book List

馬可福音 10 Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS)

休妻的問題

10 耶穌從那裏起身,來到猶太的境內,約旦河的東邊。眾人又聚集到他那裏,他又照常教導他們。 有法利賽人來問他說:「男人休妻合不合法?」意思是要試探他。 耶穌回答他們說:「摩西吩咐你們的是甚麼?」 他們說:「摩西准許寫了休書就可以休妻。」 耶穌對他們說:「摩西因為你們的心硬,所以寫這誡命給你們。 但從起初創造的時候, 神造人是造男造女。 因此,人要離開他的父母,與妻子結合[a] 二人成為一體。既然如此,夫妻不再是兩個人,而是一體的了。 所以, 神配合的,人不可分開。」 10 他們到了屋裏,門徒又問他這事。 11 耶穌對他們說:「凡休妻另娶的,就是犯姦淫,辜負他的妻子; 12 妻子若離棄丈夫另嫁,也是犯姦淫了。」

耶穌為小孩祝福

13 有人帶着小孩子來見耶穌,要他摸他們,門徒就責備那些人。 14 耶穌看見就很生氣,對門徒說:「讓小孩到我這裏來,不要阻止他們,因為在 神國的正是這樣的人。 15 我實在告訴你們,凡要接受 神國的,若不像小孩子,絕不能進去。」 16 於是他抱着小孩子,給他們按手,為他們祝福。

財主尋求永生

17 耶穌剛上路的時候,有一個人跑來,跪在他面前,問他:「善良的老師,我該做甚麼事才能承受永生?」 18 耶穌對他說:「你為甚麼稱我是善良的?除了 神一位之外,再沒有善良的。 19 誡命你是知道的:『不可殺人;不可姦淫;不可偷盜;不可作假見證;不可虧負人;當孝敬父母。』」 20 他對耶穌說:「老師,這一切我從小都遵守了。」 21 耶穌看着他,就愛他,對他說:「你還缺少一件:去變賣你所有的,分給窮人,就必有財寶在天上;然後來跟從我。」 22 他聽見這話,臉就變了色,憂憂愁愁地走了,因為他的產業很多。

23 耶穌看了看周圍,對門徒說:「有錢財的人進 神的國是何等的難哪!」 24 門徒對他的話非常驚奇。耶穌又對他們說:「孩子們,[b]要進 神的國是何等的難哪! 25 駱駝穿過針眼比財主進 神的國還容易呢!」 26 門徒就更為驚訝,彼此對問:「這樣,誰能得救呢?」 27 耶穌看着他們,說:「在人不能,在 神卻不然,因為在 神凡事都能。」 28 彼得就對他說:「看哪,我們已經撇下一切跟從你了。」 29 耶穌說:「我實在告訴你們,凡為我和福音撇下房屋,或是兄弟、姊妹、父親、母親、兒女、田地, 30 沒有不在今世得百倍的,就是房屋、兄弟、姊妹、母親、兒女、田地,並且要受迫害,在來世得永生。 31 然而,有許多在前的,將要在後;在後的,將要在前。」

耶穌第三次預言受難和復活

32 他們行路上耶路撒冷去。耶穌在前頭走,他們很驚訝,跟從的人也害怕。耶穌又叫十二使徒來,把自己將要遭遇的事告訴他們, 33 說:「看哪,我們上耶路撒冷去,人子將被交給祭司長和文士;他們要定他死罪,又交給外邦人。 34 他們要戲弄他,向他吐唾沫,鞭打他,殺害他;三天後,他要復活。」

為首與為僕

35 西庇太的兒子雅各約翰進前來,對耶穌說:「老師,我們無論求你甚麼,願你為我們做。」 36 耶穌對他們說:「要我為你們做甚麼?」 37 他們對他說:「在你的榮耀裏,請賜我們一個坐在你右邊,一個坐在你左邊。」 38 耶穌對他們說:「你們不知道所求的是甚麼。我所喝的杯,你們能喝嗎?我所受的洗,你們能受嗎?」 39 他們對他說:「我們能。」耶穌對他們說:「我所喝的杯,你們要喝;我所受的洗,你們也要受。 40 可是坐在我的左右,不是我可以賜的,而是為誰預備就賜給誰。」 41 其餘十個門徒聽見,就對雅各約翰很生氣。 42 耶穌叫了他們來,對他們說:「你們知道,外邦人有君王作主治理他們,有大臣操權管轄他們。 43 但是在你們中間,不可這樣。你們中間誰願為大,就要作你們的用人; 44 在你們中間誰願為首,就要作眾人的僕人。 45 因為人子來,並不是要受人的服事,乃是要服事人,並且要捨命作多人的贖價。」

治好盲人巴底買

46 他們到了耶利哥。耶穌同門徒並許多人離開耶利哥的時候,有一個討飯的盲人,是底買的兒子巴底買,坐在路旁。 47 他聽見是拿撒勒的耶穌,就喊了起來,說:「大衛之子耶穌啊,可憐我吧!」 48 有許多人責備他,不許他作聲,他卻越發喊着:「大衛之子啊,可憐我吧!」 49 耶穌就站住,說:「叫他過來。」他們就叫那盲人,對他說:「放心,起來!他在叫你啦。」 50 盲人就丟下衣服,跳起來,走到耶穌那裏。 51 耶穌回答他說:「你要我為你做甚麼?」盲人對他說:「拉波尼[c],我要能看見。」 52 耶穌對他說:「你去吧!你的信救了你。」盲人立刻看得見,就在路上跟隨耶穌。

Footnotes:

  1. 10.7 有古卷沒有「與妻子結合」。
  2. 10.24 有古卷加「倚靠錢財的人」。
  3. 10.51 「拉波尼」意思是「我的老師」。
Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS)

和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes