馬可福音 1:2-4
Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition
2 正如以賽亞先知書上記着:
「看哪,我要差遣我的使者在你面前,
他要為你預備道路。
3 在曠野有聲音呼喊着:
預備主的道,
修直他的路。」
4 照這話,施洗約翰來到曠野[a],宣講悔改的洗禮,使罪得赦。
Read full chapterFootnotes
- 1.4 有古卷是「約翰來了,在曠野施洗」。
Mark 1:2-4
New International Version
2 as it is written in Isaiah the prophet:
“I will send my messenger ahead of you,
who will prepare your way”[a](A)—
3 “a voice of one calling in the wilderness,
‘Prepare the way for the Lord,
make straight paths for him.’”[b](B)
4 And so John the Baptist(C) appeared in the wilderness, preaching a baptism of repentance(D) for the forgiveness of sins.(E)
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.