A A A A A
Bible Book List

雅歌 8Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

新妇切爱新郎

巴不得你像我的兄弟,像吃我母亲奶的兄弟,我在外头遇见你就与你亲嘴,谁也不轻看我。 我必引导你,领你进我母亲的家,我可以领受教训,也就使你喝石榴汁酿的香酒。 他的左手必在我头下,他的右手必将我抱住。

耶路撒冷的众女子啊,我嘱咐你们:不要惊动,不要叫醒我所亲爱的,等她自己情愿[a]

那靠着良人从旷野上来的是谁呢?

我在苹果树下叫醒你,你母亲在那里为你劬劳,生养你的在那里为你劬劳。

爱情若火不能灭没

求你将我放在你心上如印记,戴在你臂上如戳记。因为爱情如死之坚强,嫉恨如阴间之残忍;所发的电光是火焰的电光,是耶和华的烈焰。 爱情,众水不能熄灭,大水也不能淹没。若有人拿家中所有的财宝要换爱情,就全被藐视。

我们有一小妹,她的两乳尚未长成,人来提亲的日子,我们当为她怎样办理?

她若是墙,我们要在其上建造银塔;她若是门,我们要用香柏木板围护她。

10 我是墙,我两乳像其上的楼,那时我在他眼中像得平安的人。 11 所罗门巴力哈们有一葡萄园,他将这葡萄园交给看守的人,为其中的果子必交一千舍客勒银子。 12 我自己的葡萄园在我面前,所罗门哪,一千舍客勒归你,二百舍客勒归看守果子的人。

13 你这住在园中的,同伴都要听你的声音,求你使我也得听见。

14 我的良人哪,求你快来,如羚羊或小鹿在香草山上。

Footnotes:

  1. 雅歌 8:4 “不要叫醒”云云或作“不要激动爱情,等它自发”。
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes