A A A A A
Bible Book List

雅歌 5 Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS)

〔他〕

我的妹子,我的新娘,
我進入我的園中,
採了我的沒藥和香料,
吃了我的蜂房和蜂蜜,
喝了我的酒和奶。

〔她們〕

我的朋友,請吃!
我親愛的,請喝,多多地喝!

第四首

〔她〕

我身躺臥,我心卻醒。
這是我良人的聲音;
他敲門:

〔他〕

「我的妹子,我的佳偶,
我的鴿子,我完美的人兒,
請你為我開門;
因我的頭沾滿露水,
我的髮被夜露滴濕。」

〔她〕

我脫了衣裳,怎能再穿上呢?
我洗了腳,怎可再弄髒呢?
我的良人從門縫裏伸進他的手,
我便因他動了心。
我起來,要為我的良人開門。
我的兩手滴下沒藥,
我的指頭有沒藥汁滴在門閂上。
我為我的良人開了門,
我的良人卻已轉身走了。
他說話的時候,我魂不守舍。
我尋找他,竟尋不着,
我呼叫他,他卻不回答。
城中巡邏的守衛遇見我,
打了我,傷了我,
看守城牆的人奪去我的披肩。
耶路撒冷的女子啊,我囑咐你們:
若遇見我的良人,
要告訴他,我為愛而生病。

〔她們〕

你這女子中最美麗的,
你的良人有甚麼勝過別的良人呢?
你的良人有甚麼勝過別的良人,
使你這樣囑咐我們?

〔她〕

10 我的良人紅潤發亮,
超乎萬人之上。
11 他的頭像千足的純金,
他的髮綹卷曲,黑如烏鴉。
12 他的眼如溪水旁的鴿子,
沐浴在奶中,安得合式[a]
13 他的兩頰如香花園,
如香草臺[b]
他的嘴唇像百合花,
滴下沒藥汁。
14 他的雙手宛如金條,
鑲嵌水蒼玉;
他的身體如同雕刻的象牙,
周圍鑲嵌藍寶石。
15 他的腿好比白玉石柱,
安在精金座上;
他的容貌如黎巴嫩
佳美如香柏樹。
16 他的口甘甜,
他全然可愛。
耶路撒冷的女子啊,
這是我的良人,
這是我的朋友。

Footnotes:

  1. 5.12 「安得合式」或譯「坐在溪水邊」。
  2. 5.13 「如香草臺」:七十士譯本是「散發香味」。
Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS)

和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes