雅歌 5:9-11
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
9 你这女子中极美丽的,你的良人比别人的良人有何强处?你的良人比别人的良人有何强处,你就这样嘱咐我们?
新妇称誉新郎
10 我的良人白而且红,超乎万人之上。 11 他的头像至精的金子,他的头发厚密累垂,黑如乌鸦。
Read full chapter
Song of Solomon 5:9-11
English Standard Version
Others
9 What is your beloved more than another beloved,
O (A)most beautiful among women?
What is your beloved more than another beloved,
that you thus (B)adjure us?
The Bride Praises Her Beloved
She
10 My beloved is radiant and (C)ruddy,
(D)distinguished among ten thousand.
11 His head is the finest gold;
(E)his locks are wavy,
black as a raven.
Song of Songs 5:9-11
New International Version
Friends
9 How is your beloved better than others,
most beautiful of women?(A)
How is your beloved better than others,
that you so charge us?
She
10 My beloved is radiant and ruddy,
outstanding among ten thousand.(B)
11 His head is purest gold;
his hair is wavy
and black as a raven.
Song of Solomon 5:9-11
King James Version
9 What is thy beloved more than another beloved, O thou fairest among women? what is thy beloved more than another beloved, that thou dost so charge us?
10 My beloved is white and ruddy, the chiefest among ten thousand.
11 His head is as the most fine gold, his locks are bushy, and black as a raven.
Read full chapter
Song of Solomon 5:9-11
New King James Version
The Daughters of Jerusalem
9 What is your beloved
More than another beloved,
(A)O fairest among women?
What is your beloved
More than another beloved,
That you so [a]charge us?
The Shulamite
10 My beloved is white and ruddy,
[b]Chief among ten thousand.
11 His head is like the finest gold;
His locks are wavy,
And black as a raven.
Footnotes
- Song of Solomon 5:9 adjure
- Song of Solomon 5:10 Distinguished
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.


