雅各書 2:3-6
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
3 你們就看重那穿華美衣服的人,說「請坐在這好位上」,又對那窮人說「你站在那裡」或「坐在我腳凳下邊」, 4 這豈不是你們偏心待人,用惡意斷定人嗎? 5 我親愛的弟兄們,請聽:神豈不是揀選了世上的貧窮人,叫他們在信上富足,並承受他所應許給那些愛他之人的國嗎? 6 你們反倒羞辱貧窮人!那富足人豈不是欺壓你們,拉你們到公堂去嗎?
Read full chapter
James 2:3-6
New International Version
3 If you show special attention to the man wearing fine clothes and say, “Here’s a good seat for you,” but say to the poor man, “You stand there” or “Sit on the floor by my feet,” 4 have you not discriminated among yourselves and become judges(A) with evil thoughts?
5 Listen, my dear brothers and sisters:(B) Has not God chosen those who are poor in the eyes of the world(C) to be rich in faith(D) and to inherit the kingdom(E) he promised those who love him?(F) 6 But you have dishonored the poor.(G) Is it not the rich who are exploiting you? Are they not the ones who are dragging you into court?(H)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.