雅各書 2
Chinese Standard Bible (Traditional)
不可偏待人
2 我的弟兄們,你們應當持守對我們榮耀的主耶穌基督的信仰,不要懷著偏待人的心。 2 如果有一個戴著金戒指、穿著華麗衣服的人進了你們的會堂,又有一個穿著骯髒衣服的窮人也進來了, 3 你們卻看重那穿華麗衣服的人,對他說「請你坐在這好位子上」,而對那窮人說「你站在那裡」,或說「坐在我的腳凳下邊」; 4 難道你們中間不就有了歧視,而你們也成了心懷惡念的審判官嗎?
5 我親愛的弟兄們,請聽!神難道不是揀選了世上的那些貧窮人,使他們在信仰上富有,並且做他[a]國度的繼承人嗎?這國度是他應許給愛他之人的。 6 但你們卻侮辱了這貧窮人!那欺壓你們、把你們拉上法庭的,難道不是那些富有的人嗎? 7 那褻瀆你們所敬奉的美好之名的,難道不是他們嗎?
8 不過,你們如果照著經上那條至尊的[b]律法「要愛鄰如己」[c]完全實行,你們就做得很好了。 9 但如果你們偏待人,就是犯罪,並被律法指證是違犯律法的人。 10 因為那遵守整個律法的人,只在一條上跌倒,就成了干犯所有律法的了。 11 原來那位說過「不可通姦」[d]的,也說過「不可殺人」[e]。你即使不通姦,卻殺人,你還是成了違犯律法的人。
12 既然你們將要照著那使人得自由的律法受審判,就應當照此說話、行事。 13 要知道,那不施憐憫的人,要受毫無憐憫的審判;憐憫勝過審判。
信仰和行為
14 我的弟兄們,如果有人說自己有信仰,但卻沒有行為,這有什麼好處呢?難道這種信仰能救他嗎?
15 如果有弟兄或姐妹衣不蔽體,又缺乏日用的食物, 16 而你們當中有人對他們說:「平平安安地去吧!願你們穿得暖、吃得飽!」,卻不給他們身體所需要的,這有什麼好處呢? 17 信仰也是這樣:如果沒有行為,這信仰就是死的。
18 不過有人會說:「你有信仰;我有行為。」請給我看看你沒有行為的信仰,我也本於自己的行為給你看看我的信仰。 19 你相信神只有一位,你就做得很好!連鬼魔也相信,並且恐懼戰兢。
20 唉,你這虛空的人哪!你想知道沒有行為的信仰是無用的[f]嗎? 21 我們的先祖亞伯拉罕把他的兒子以撒獻在祭壇上,難道不是本於行為被稱為義嗎? 22 你看,信仰和他的行為相輔相成,而且信仰是本於行為得以完全的。 23 這就應驗了經上所說的:「亞伯拉罕信神,這就被算為他的義。」[g]他又被稱為「神的朋友」。 24 可見人被稱為義是本於行為,不僅是本於信仰。 25 同樣,妓女瑞荷接待了那些使者,又從另一條路把他們送走,難道不也是本於行為被稱為義嗎? 26 要知道,就像身體沒有靈魂是死的,照樣,信仰沒有行為也是死的。
James 2
EasyEnglish Bible
Every person has equal value
2 My Christian friends, you must be kind to everyone. You trust the Lord Jesus Christ, who is great in heaven. So do not think that anyone is more valuable than any other person.
2 When you are meeting together as believers, maybe two men will come to join with you. One of them is wearing beautiful clothes, and he has gold rings on his hands. The other man is poor, and he is wearing old clothes that are dirty. 3 You are kind to the man who is wearing beautiful clothes. You say to him, ‘Please sit here in this good place.’ But you say to the poor man, ‘Go and stand over there.’ Or you may say to him, ‘Sit on the floor near my feet.’ 4 If you do that, you are thinking bad thoughts. You have decided that one person among you is better than another person. You must not do that.
5 My Christian friends, listen to me. God has chosen to bless people who are poor in this world. He has helped them to trust him. So really they are rich. God will give to them a place in his kingdom. He has promised to do that for all people who love him. 6 But you have not been kind to people who are poor. You have caused them to feel ashamed. Who causes you to have troubles? It is the rich people! They are the people who want the judges to punish you. 7 It is the rich people who say bad things against the good name of Jesus Christ. And you are called Christians because you belong to him.
8 But the message of God's kingdom is this: ‘Love other people as much as you love yourself.’ That is what the Bible says. If you really do that, you do well. 9 But if you are kind to some people and you are not kind to others, then you are doing a bad thing. God's Law shows that you are wrong. 10 Even if you fail to obey only one rule in God's Law, it means that you are guilty. It is the same as if you fail to obey all God's Law. 11 For example, God has said in his Law, ‘You must not have sex with anyone who is not your husband or your wife.’ But God has also said, ‘Do not kill another person.’ Perhaps you do not have sex in a wrong way like that. But if you then murder someone, God's Law shows that you are still wrong.
12 Remember that God will judge you one day. When he does that, he will use a law which makes us free. So remember this in everything that you say and in everything that you do. 13 God will not forgive anyone who has not forgiven other people. But God is kind! He judges us, but even more than that, he forgives us!
Believe God and do good things
14 My Christian brothers, you say that you believe in God. Then you must show this in the things that you do. If not, your faith will not help you. It will not save you. 15 For example, maybe a believer does not have enough clothes to wear or enough food to eat. 16 Then one of you may say to them, ‘Go with God's peace! I pray that you will be warm. I pray that you will eat well.’ But if you do not give to them what they need, that does not help them at all. 17 How we believe in God is also like that. If our faith does not lead us to do good things, then it is not worth anything. It is dead!
18 Someone may say, ‘You believe in God, but I do good things to help people.’ Then I would say, ‘You cannot show me that you believe in God if you do not do good things. I do good things, and that shows that I really believe in God.’ 19 You believe that there is only one God. That is good! But even the demons believe that! And it makes them very afraid.
20 You fool! If someone's faith does not lead them to do good things, it is not worth anything. You should know that! 21 Think about our ancestor Abraham. He offered his son Isaac on the altar as a gift to God.[a] Because he did that good thing, God accepted him as right with himself. 22 Abraham believed in God, and he did what God asked him to do. So you can see that both of these were necessary. When he did this good thing, he showed that he believed in God completely. 23 The Bible tells us what happened. It says, ‘Abraham believed God. As a result, God accepted Abraham as right with him.’[b] God also called Abraham his friend.
24 So you see how God accepts someone as right with himself. That person must not only believe in God. He must also do good things to show that he has faith.
25 It was the same with Rahab, long ago. She was a prostitute. She helped some of God's people who came to her house. She kept them safe from their enemies and she sent them away again by a different road.[c] Because she did those good things, God accepted her as right with himself. 26 If our bodies have no spirit, they are dead. In the same way, if our faith does not lead us to do good things, it is dead.
Footnotes
- 2:21 See Genesis 22.
- 2:23 See Genesis 15:6.
- 2:25 See Joshua 2:1-22; 6:23.
James 2
New King James Version
Beware of Personal Favoritism
2 My brethren, do not hold the faith of our Lord Jesus Christ, (A)the Lord of glory, with (B)partiality. 2 For if there should come into your assembly a man with gold rings, in [a]fine apparel, and there should also come in a poor man in [b]filthy clothes, 3 and you [c]pay attention to the one wearing the fine clothes and say to him, “You sit here in a good place,” and say to the poor man, “You stand there,” or, “Sit here at my footstool,” 4 have you not [d]shown partiality among yourselves, and become judges with evil thoughts?
5 Listen, my beloved brethren: (C)Has God not chosen the poor of this world to be (D)rich in faith and heirs of the kingdom (E)which He promised to those who love Him? 6 But (F)you have dishonored the poor man. Do not the rich oppress you (G)and drag you into the courts? 7 Do they not blaspheme that noble name by which you are (H)called?
8 If you really fulfill the royal law according to the Scripture, (I)“You shall love your neighbor as yourself,” you do well; 9 but if you [e]show partiality, you commit sin, and are convicted by the law as (J)transgressors. 10 For whoever shall keep the whole law, and yet (K)stumble in one point, (L)he is guilty of all. 11 For He who said, (M)“Do not commit adultery,” also said, (N)“Do not murder.” Now if you do not commit adultery, but you do murder, you have become a transgressor of the law. 12 So speak and so do as those who will be judged by (O)the law of liberty. 13 For (P)judgment is without mercy to the one who has shown (Q)no (R)mercy. (S)Mercy triumphs over judgment.
Faith Without Works Is Dead(T)
14 (U)What does it profit, my brethren, if someone says he has faith but does not have works? Can faith save him? 15 (V)If a brother or sister is naked and destitute of daily food, 16 and (W)one of you says to them, “Depart in peace, be warmed and filled,” but you do not give them the things which are needed for the body, what does it profit? 17 Thus also faith by itself, if it does not have works, is dead.
18 But someone will say, “You have faith, and I have works.” (X)Show me your faith without [f]your works, (Y)and I will show you my faith by [g]my works. 19 You believe that there is one God. You do well. Even the demons believe—and tremble! 20 But do you want to know, O foolish man, that faith without works is [h]dead? 21 Was not Abraham our father justified by works (Z)when he offered Isaac his son on the altar? 22 Do you see (AA)that faith was working together with his works, and by (AB)works faith was made [i]perfect? 23 And the Scripture was fulfilled which says, (AC)“Abraham believed God, and it was [j]accounted to him for righteousness.” And he was called (AD)the friend of God. 24 You see then that a man is justified by works, and not by faith only.
25 Likewise, (AE)was not Rahab the harlot also justified by works when she received the messengers and sent them out another way?
26 For as the body without the spirit is dead, so faith without works is dead also.
Footnotes
- James 2:2 bright
- James 2:2 vile
- James 2:3 Lit. look upon
- James 2:4 differentiated
- James 2:9 Lit. receive the face
- James 2:18 NU omits your
- James 2:18 NU omits my
- James 2:20 NU useless
- James 2:22 complete
- James 2:23 credited
James 2
Christian Standard Bible
The Sin of Favoritism
2 My brothers and sisters, do not show favoritism as you hold on to the faith in our glorious Lord Jesus Christ.(A) 2 For if someone comes into your meeting wearing a gold ring and dressed in fine clothes, and a poor person dressed in filthy clothes also comes in, 3 if you look with favor on the one wearing the fine clothes and say, “Sit here in a good place,” and yet you say to the poor person, “Stand over there,” or “Sit here on the floor by my footstool,” 4 haven’t you made distinctions among yourselves and become judges with evil thoughts?
5 Listen, my dear brothers and sisters: Didn’t God choose the poor in this world(B) to be rich in faith(C) and heirs(D) of the kingdom that he has promised to those who love him? 6 Yet you have dishonored the poor.(E) Don’t the rich oppress you and drag(F) you into court? 7 Don’t they blaspheme the good name that was invoked over you?(G)
8 Indeed, if you fulfill the royal law prescribed in the Scripture, Love your neighbor as yourself,[a](H) you are doing well. 9 If, however, you show favoritism,(I) you commit sin and are convicted by the law as transgressors. 10 For whoever keeps the entire law, and yet stumbles at one point, is guilty of breaking it all.(J) 11 For he who said, Do not commit adultery,[b] also said, Do not murder.[c](K) So if you do not commit adultery, but you murder, you are a lawbreaker.
12 Speak and act as those who are to be judged by the law of freedom.(L) 13 For judgment is without mercy to the one who has not shown mercy.(M) Mercy triumphs over judgment.
Faith and Works
14 What good is it, my brothers and sisters, if someone claims to have faith but does not have works? Can such faith save him?
15 If a brother or sister is without clothes and lacks daily food 16 and one of you says to them, “Go in peace, stay warm, and be well fed,” but you don’t give them what the body needs, what good is it?(N) 17 In the same way faith, if it does not have works, is dead by itself.
18 But someone will say, “You have faith, and I have works.”[d] Show me your faith without works, and I will show you faith by my works.(O) 19 You believe that God is one. Good! Even the demons believe—and they shudder.(P)
20 Senseless person! Are you willing to learn that faith without works is useless? 21 Wasn’t Abraham our father justified by works in offering Isaac his son on the altar? 22 You see that faith was active together with his works, and by works, faith was made complete,(Q) 23 and the Scripture was fulfilled that says, Abraham believed God, and it was credited to him as righteousness,[e](R) and he was called God’s friend.(S) 24 You see that a person is justified by works and not by faith alone. 25 In the same way, wasn’t Rahab the prostitute also justified by works in receiving the messengers and sending them out by a different route?(T) 26 For just as the body without the spirit is dead, so also faith without works is dead.
James 2
New International Version
Favoritism Forbidden
2 My brothers and sisters, believers in our glorious(A) Lord Jesus Christ must not show favoritism.(B) 2 Suppose a man comes into your meeting wearing a gold ring and fine clothes, and a poor man in filthy old clothes also comes in. 3 If you show special attention to the man wearing fine clothes and say, “Here’s a good seat for you,” but say to the poor man, “You stand there” or “Sit on the floor by my feet,” 4 have you not discriminated among yourselves and become judges(C) with evil thoughts?
5 Listen, my dear brothers and sisters:(D) Has not God chosen those who are poor in the eyes of the world(E) to be rich in faith(F) and to inherit the kingdom(G) he promised those who love him?(H) 6 But you have dishonored the poor.(I) Is it not the rich who are exploiting you? Are they not the ones who are dragging you into court?(J) 7 Are they not the ones who are blaspheming the noble name of him to whom you belong?
8 If you really keep the royal law found in Scripture, “Love your neighbor as yourself,”[a](K) you are doing right. 9 But if you show favoritism,(L) you sin and are convicted by the law as lawbreakers.(M) 10 For whoever keeps the whole law and yet stumbles(N) at just one point is guilty of breaking all of it.(O) 11 For he who said, “You shall not commit adultery,”[b](P) also said, “You shall not murder.”[c](Q) If you do not commit adultery but do commit murder, you have become a lawbreaker.
12 Speak and act as those who are going to be judged(R) by the law that gives freedom,(S) 13 because judgment without mercy will be shown to anyone who has not been merciful.(T) Mercy triumphs over judgment.
Faith and Deeds
14 What good is it, my brothers and sisters, if someone claims to have faith but has no deeds?(U) Can such faith save them? 15 Suppose a brother or a sister is without clothes and daily food.(V) 16 If one of you says to them, “Go in peace; keep warm and well fed,” but does nothing about their physical needs, what good is it?(W) 17 In the same way, faith by itself, if it is not accompanied by action, is dead.(X)
18 But someone will say, “You have faith; I have deeds.”
Show me your faith without deeds,(Y) and I will show you my faith(Z) by my deeds.(AA) 19 You believe that there is one God.(AB) Good! Even the demons believe that(AC)—and shudder.
20 You foolish person, do you want evidence that faith without deeds is useless[d]?(AD) 21 Was not our father Abraham considered righteous for what he did when he offered his son Isaac on the altar?(AE) 22 You see that his faith and his actions were working together,(AF) and his faith was made complete by what he did.(AG) 23 And the scripture was fulfilled that says, “Abraham believed God, and it was credited to him as righteousness,”[e](AH) and he was called God’s friend.(AI) 24 You see that a person is considered righteous by what they do and not by faith alone.
25 In the same way, was not even Rahab the prostitute considered righteous for what she did when she gave lodging to the spies and sent them off in a different direction?(AJ) 26 As the body without the spirit is dead, so faith without deeds is dead.(AK)
Footnotes
- James 2:8 Lev. 19:18
- James 2:11 Exodus 20:14; Deut. 5:18
- James 2:11 Exodus 20:13; Deut. 5:17
- James 2:20 Some early manuscripts dead
- James 2:23 Gen. 15:6
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
