Font Size
雅各书 5:9-11
Chinese New Version (Simplified)
雅各书 5:9-11
Chinese New Version (Simplified)
9 弟兄们,不要彼此抱怨,免得你们受审判。看哪,审判的主已经站在门前了。 10 弟兄们,你们应当效法奉主的名说话的先知,以他们为受苦忍耐的榜样。 11 看哪,那些忍耐的人,我们称他们是有福的;你们听过约伯的忍耐,也看见了主赐给他的结局,知道主是满有怜悯和仁慈的。
Read full chapter
James 5:9-11
King James Version
James 5:9-11
King James Version
9 Grudge not one against another, brethren, lest ye be condemned: behold, the judge standeth before the door.
10 Take, my brethren, the prophets, who have spoken in the name of the Lord, for an example of suffering affliction, and of patience.
11 Behold, we count them happy which endure. Ye have heard of the patience of Job, and have seen the end of the Lord; that the Lord is very pitiful, and of tender mercy.
Read full chapter
Chinese New Version (Simplified) (CNVS)
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.