祷告的力量

13 你们中间正在受苦的人应该祷告,喜乐的人应该唱歌赞美, 14 生病的人应该请教会的长老来,奉主的名用油抹他的身体并为他祷告。 15 出于信心的祷告必能使病人痊愈,主必使他康复。倘若他犯了罪,也必得到赦免。 16 所以你们要彼此认罪,互相代祷,好得到医治。义人的祷告有极大的力量和功效。 17 以利亚先知和我们一样同是血肉之躯,他恳切地祈求不要下雨,结果三年半没有下雨。 18 后来他再祷告求雨,天就降雨,地也长出了庄稼。

19 我的弟兄姊妹,如果有人领一个偏离真道的人归回正路, 20 他该知道:使一个迷途中的罪人归回正路就是救一个灵魂脱离死亡,并且会遮盖许多罪。

Read full chapter

The Prayer of Faith

13 Is anyone among you in trouble? Let them pray.(A) Is anyone happy? Let them sing songs of praise.(B) 14 Is anyone among you sick? Let them call the elders(C) of the church to pray over them and anoint them with oil(D) in the name of the Lord. 15 And the prayer offered in faith(E) will make the sick person well; the Lord will raise them up. If they have sinned, they will be forgiven. 16 Therefore confess your sins(F) to each other and pray for each other so that you may be healed.(G) The prayer of a righteous person is powerful and effective.(H)

17 Elijah was a human being, even as we are.(I) He prayed earnestly that it would not rain, and it did not rain on the land for three and a half years.(J) 18 Again he prayed, and the heavens gave rain, and the earth produced its crops.(K)

19 My brothers and sisters, if one of you should wander from the truth(L) and someone should bring that person back,(M) 20 remember this: Whoever turns a sinner from the error of their way will save(N) them from death and cover over a multitude of sins.(O)

Read full chapter

13 Is any among you afflicted? let him pray. Is any merry? let him sing psalms.

14 Is any sick among you? let him call for the elders of the church; and let them pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord:

15 And the prayer of faith shall save the sick, and the Lord shall raise him up; and if he have committed sins, they shall be forgiven him.

16 Confess your faults one to another, and pray one for another, that ye may be healed. The effectual fervent prayer of a righteous man availeth much.

17 Elias was a man subject to like passions as we are, and he prayed earnestly that it might not rain: and it rained not on the earth by the space of three years and six months.

18 And he prayed again, and the heaven gave rain, and the earth brought forth her fruit.

19 Brethren, if any of you do err from the truth, and one convert him;

20 Let him know, that he which converteth the sinner from the error of his way shall save a soul from death, and shall hide a multitude of sins.

Read full chapter

祷告的力量

13 你们中间正在受苦的人应该祷告,喜乐的人应该唱歌赞美, 14 生病的人应该请教会的长老来,奉主的名用油抹他的身体并为他祷告。 15 出于信心的祷告必能使病人痊愈,主必使他康复。倘若他犯了罪,也必得到赦免。 16 所以你们要彼此认罪,互相代祷,好得到医治。义人的祷告有极大的力量和功效。 17 以利亚先知和我们一样同是血肉之躯,他恳切地祈求不要下雨,结果三年半没有下雨。 18 后来他再祷告求雨,天就降雨,地也长出了庄稼。

19 我的弟兄姊妹,如果有人领一个偏离真道的人归回正路, 20 他该知道:使一个迷途中的罪人归回正路就是救一个灵魂脱离死亡,并且会遮盖许多罪。

Read full chapter

The Prayer of Faith

13 Is anyone among you in trouble? Let them pray.(A) Is anyone happy? Let them sing songs of praise.(B) 14 Is anyone among you sick? Let them call the elders(C) of the church to pray over them and anoint them with oil(D) in the name of the Lord. 15 And the prayer offered in faith(E) will make the sick person well; the Lord will raise them up. If they have sinned, they will be forgiven. 16 Therefore confess your sins(F) to each other and pray for each other so that you may be healed.(G) The prayer of a righteous person is powerful and effective.(H)

17 Elijah was a human being, even as we are.(I) He prayed earnestly that it would not rain, and it did not rain on the land for three and a half years.(J) 18 Again he prayed, and the heavens gave rain, and the earth produced its crops.(K)

19 My brothers and sisters, if one of you should wander from the truth(L) and someone should bring that person back,(M) 20 remember this: Whoever turns a sinner from the error of their way will save(N) them from death and cover over a multitude of sins.(O)

Read full chapter

13 Is any among you afflicted? let him pray. Is any merry? let him sing psalms.

14 Is any sick among you? let him call for the elders of the church; and let them pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord:

15 And the prayer of faith shall save the sick, and the Lord shall raise him up; and if he have committed sins, they shall be forgiven him.

16 Confess your faults one to another, and pray one for another, that ye may be healed. The effectual fervent prayer of a righteous man availeth much.

17 Elias was a man subject to like passions as we are, and he prayed earnestly that it might not rain: and it rained not on the earth by the space of three years and six months.

18 And he prayed again, and the heaven gave rain, and the earth brought forth her fruit.

19 Brethren, if any of you do err from the truth, and one convert him;

20 Let him know, that he which converteth the sinner from the error of his way shall save a soul from death, and shall hide a multitude of sins.

Read full chapter