Font Size
雅各书 1:2-4
Chinese New Version (Simplified)
雅各书 1:2-4
Chinese New Version (Simplified)
2 我的弟兄们,你们遭遇各种试炼的时候,都要看为喜乐; 3 因为知道你们的信心经过考验,就产生忍耐。 4 但忍耐要坚持到底(“坚持到底”原文作“有完全的功效”),使你们可以完全,毫无缺乏。
Read full chapter
James 1:2-4
New International Version
James 1:2-4
New International Version
Trials and Temptations
2 Consider it pure joy, my brothers and sisters,[a] whenever you face trials of many kinds,(A) 3 because you know that the testing of your faith(B) produces perseverance.(C) 4 Let perseverance finish its work so that you may be mature(D) and complete, not lacking anything.
Footnotes
- James 1:2 The Greek word for brothers and sisters (adelphoi) refers here to believers, both men and women, as part of God’s family; also in verses 16 and 19; and in 2:1, 5, 14; 3:10, 12; 4:11; 5:7, 9, 10, 12, 19.
Chinese New Version (Simplified) (CNVS)
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
New International Version (NIV)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.