11 主耶和华说:
“日子将到,我要使饥荒降在地上。
人饥饿非因无饼,干渴非因无水,
而是因为听不到耶和华的话。
12 人们从南到北,从东到西[a]
在境内四处流荡,
要寻找耶和华的话却找不到。

Read full chapter

Footnotes

  1. 8:12 从南到北,从东到西”希伯来文是“从这海到那海,从北到东”。海指西面的地中海和南面的死海。

11 主耶和華說:
「日子將到,我要使饑荒降在地上。
人饑餓非因無餅,乾渴非因無水,
而是因為聽不到耶和華的話。
12 人們從南到北,從東到西[a]
在境內四處流蕩,
要尋找耶和華的話卻找不到。

Read full chapter

Footnotes

  1. 8·12 從南到北,從東到西」希伯來文是「從這海到那海,從北到東」。海指西面的地中海和南面的死海。
'阿 摩 司 書 8:11-12' not found for the version: Chinese New Testament: Easy-to-Read Version.

飢餓

11 “看哪!日子快到,這是主耶和華的宣告。

我必使饑荒臨到這地,

這饑荒不是因為沒有食物,

這乾渴不是因為沒有水;

而是因為聽不見耶和華的話。

12 他們從這海飄流到那海,

從北到東,

到處奔走,要尋求耶和華的話,

卻尋不見。

Read full chapter