阿摩司书 8:10-12
Chinese New Version (Traditional)
悲哀
10 “我必使你們歡樂的節期變為悲哀的日子,
把你們的歌聲都變為哀哭。
我必使你們各人腰束麻帶,
頭都剃光了;
我必使你們悲哀,好像喪了獨生子,
自始至終都是痛苦的。
飢餓
11 “看哪!日子快到,這是主耶和華的宣告。
我必使饑荒臨到這地,
這饑荒不是因為沒有食物,
這乾渴不是因為沒有水;
而是因為聽不見耶和華的話。
12 他們從這海飄流到那海,
從北到東,
到處奔走,要尋求耶和華的話,
卻尋不見。
Read full chapter
Amos 8:10-12
New International Version
10 I will turn your religious festivals(A) into mourning
and all your singing into weeping.(B)
I will make all of you wear sackcloth(C)
and shave(D) your heads.
I will make that time like mourning for an only son(E)
and the end of it like a bitter day.(F)
11 “The days are coming,”(G) declares the Sovereign Lord,
“when I will send a famine through the land—
not a famine of food or a thirst for water,
but a famine(H) of hearing the words of the Lord.(I)
12 People will stagger from sea to sea
and wander from north to east,
searching for the word of the Lord,
but they will not find it.(J)
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.