Add parallel Print Page Options

以色列的毁灭

“那在锡安安逸,
撒玛利亚山安稳,
为列国之首,具有名望,
且为以色列家所归向的,有祸了!
你们要过到甲尼察看,
从那里往哈马大城去,
又下到非利士人的迦特
你们比这些国更好吗?
或是他们的疆界比你们的疆界广大呢?
你们以为降祸的日子尚远,
却使残暴的统治[a]临近。

Read full chapter

Footnotes

  1. 6.3 “统治”:原文是“座位”。

Woe to the Complacent

Woe to you(A) who are complacent(B) in Zion,
    and to you who feel secure(C) on Mount Samaria,(D)
you notable men of the foremost nation,
    to whom the people of Israel come!(E)
Go to Kalneh(F) and look at it;
    go from there to great Hamath,(G)
    and then go down to Gath(H) in Philistia.
Are they better off than(I) your two kingdoms?
    Is their land larger than yours?
You put off the day of disaster
    and bring near a reign of terror.(J)

Read full chapter