Font Size
阿摩司书 5:24-26
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
阿摩司书 5:24-26
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
24 惟愿公平如大水滚滚,
公义如江河滔滔。
25 “以色列家啊,你们在旷野四十年,何尝将祭物和供物献给我呢? 26 你们抬着你们的撒古特君王[a],和你们为自己所造之偶像迦温—你们的神明之星。
Read full chapterFootnotes
- 5.26 “你们的撒古特君王”:七十士译本是“摩洛的帐幕”。
阿摩司书 5:24-26
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
阿摩司书 5:24-26
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
24 惟愿公正如江河滔滔不尽,
公义如溪流绵绵不绝。
25 以色列家啊,
在旷野的四十年间,
你们向我献过祭物和供品吗?
26 你们抬着为自己造的神像——
你们的王撒固和星神迦温。
Amos 5:24-26
New International Version
Amos 5:24-26
New International Version
Footnotes
- Amos 5:26 Or lifted up Sakkuth your king / and Kaiwan your idols, / your star-gods; Septuagint lifted up the shrine of Molek / and the star of your god Rephan, / their idols
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB)
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New International Version (NIV)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.