那鸿书 2
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
以其得胜之军倾覆尼尼微
2 尼尼微啊,那打碎邦国的上来攻击你,你要看守保障,谨防道路,使腰强壮,大大勉力。 2 耶和华复兴雅各的荣华,好像以色列的荣华一样,因为使地空虚的已经使雅各和以色列空虚,将他们的葡萄枝毁坏了。 3 他勇士的盾牌是红的,精兵都穿朱红衣服。在他预备争战的日子,战车上的钢铁闪烁如火,柏木把的枪也抡起来了。 4 车辆在街上[a]急行,在宽阔处奔来奔去,形状如火把,飞跑如闪电。 5 尼尼微王招聚他的贵胄,他们步行绊跌,速上城墙,预备挡牌。 6 河闸开放,宫殿冲没。 7 王后蒙羞,被人掳去,宫女捶胸,哀鸣如鸽。此乃命定之事。
8 尼尼微自古以来充满人民,如同聚水的池子,现在居民却都逃跑。虽有人呼喊说“站住!站住!”,却无人回顾。 9 你们抢掠金银吧!因为所积蓄的无穷,华美的宝器无数。 10 尼尼微现在空虚荒凉,人心消化,双膝相碰,腰都疼痛,脸都变色。 11 狮子的洞和少壮狮子喂养之处在哪里呢?公狮、母狮、小狮游行,无人惊吓之地在哪里呢? 12 公狮为小狮撕碎许多食物,为母狮掐死活物,把撕碎的、掐死的充满它的洞穴。 13 万军之耶和华说:“我与你为敌,必将你的车辆焚烧成烟,刀剑也必吞灭你的少壮狮子。我必从地上除灭你所撕碎的,你使者的声音必不再听见。”
Footnotes
- 那鸿书 2:4 或作:城外。
Nahum 2
New American Bible (Revised Edition)
Chapter 2
1 At this moment on the mountains
the footsteps of one bearing good news,
of one announcing peace!(A)
Celebrate your feasts, Judah,
fulfill your vows!
For never again will destroyers invade you;[a]
they are completely cut off.
The Attack on Nineveh
2 One who scatters has come up against you;[b]
guard the rampart,
Watch the road, brace yourselves,
marshal all your strength!
3 [c]The Lord will restore the vine of Jacob,
the honor of Israel,
Because ravagers have ravaged them
and ruined their branches.
4 The shields of his warriors are crimsoned,
the soldiers clad in scarlet;
Like fire are the trappings of the chariots
on the day he prepares for war;
the cavalry is agitated!
5 The chariots dash madly through the streets
and wheel in the squares,
Looking like torches,
bolting like lightning.
6 His picked troops are called,
ranks break at their charge;
To the wall they rush,
their screen[d] is set up.
7 The river gates[e] are opened,
the palace is washed away.
8 The mistress is led forth captive,
and her maidservants[f] led away,
Moaning like doves,
beating their breasts.
9 Nineveh is like a pool
whose waters escape;
“Stop! Stop!”
but none turns back.(B)
10 “Plunder the silver, plunder the gold!”
There is no end to the treasure,
to wealth in every precious thing!
11 Emptiness, desolation, waste;
melting hearts and trembling knees,
Churning in every stomach,
every face turning pale!(C)
12 Where is the lionesses’ den,
the young lions’ cave,
Where the lion[g] went in and out,
and the cub, with no one to disturb them?(D)
13 The lion tore apart enough for his cubs,
and strangled for his lionesses;
He filled his lairs with prey,
and his dens with torn flesh.
14 I now come against you—
oracle of the Lord of hosts—
I will consume your chariots in smoke,
and the sword will devour your young lions;
Your preying on the land I will bring to an end,
the cry of your lionesses will be heard no more.
Footnotes
- 2:1 For never again will destroyers invade you: prophets are not always absolutely accurate in the things they foresee. Nineveh was destroyed, as Nahum expected, but Judah was later invaded by the Babylonians and (much later) by the Romans. The prophets were convinced that Israel held a key place in God’s plan and looked for the people to survive all catastrophes, always blessed by the Lord, though the manner was not always as they expected; the “fallen hut of David” was not rebuilt as Am 9:11 suggests, except in the coming of Jesus, and in a way far different than the prophet expected. Often the prophet speaks in hyperbole, as when Second Isaiah speaks of the restored Jerusalem being built with precious stones (Is 54:12) as a way of indicating a glorious future.
- 2:2 One who scatters has come up against you: the enemy is about to crush Nineveh, dispersing and deporting its people (v. 8; 3:18).
- 2:3 This verse does not fit its context well; it may have been the conclusion for the preceding section and have once followed v. 1, or it may be a later scribal addition.
- 2:6 Their screen: that is, a mantelet, a movable military shelter protecting the besiegers.
- 2:7 River gates: a network of canals brought water into Nineveh from the Tigris and Khosr Rivers on which the city was located.
- 2:8 Mistress…and her maidservants: either the queen of Nineveh with the ladies of her court, or the city of Nineveh itself, pictured as a noblewoman (3:4).
- 2:12 The lion: the king of Assyria.
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner.