Add parallel Print Page Options

审判尼尼微

尼尼微啊!

那分散邦国的必上来攻击你,

你要固守堡垒,

严防要道,束紧你的腰,

大大增强你的力量。(本节在《马索拉文本》为2:2)

然而,耶和华必恢复雅各的光荣,

好象以色列的光荣一样;

因为劫掠的人曾把他们劫掠一空,

又把他们的葡萄枝子毁坏了。

围攻尼尼微

他勇士的盾牌是红的,

战士的衣服是朱红的。

在他预备出击的时候,

战车的钢铁闪烁如火,

骑兵(本句希伯来原文意思不大清楚,“骑兵”在《马索拉文本》作“香柏木”,现参照《七十士译本》和其他古译本及古抄本翻译)疾驰。

战车在街上狂奔,

在广场上东奔西驰;

它们看起来像火把,

跑起来像闪电。

亚述王召集他的权臣,

他们跌跌撞撞而来,

急急忙忙走上城墙,

竖起了防御的挡牌。

河闸都被打开,

宫殿也给摧毁了。

王后赤身被掳去;

她的宫女都哀哭,

声如鸽子,

各人搥胸痛哭。

尼尼微被劫掠

自古以来,尼尼微一直都像个聚水的池,

但现在居民却不断溃逃(全句或参照《七十士译本》作“尼尼微像个水池,她的水不断流出”);

虽然有人呼叫:“止住!止住!”

却没有回转的。

你们劫掠银子,抢夺金子吧!

积蓄的财宝无穷无尽,

珍贵的器皿不可胜数。

10 现在却空虚、荒凉,一无所有;

人心惊惶,两膝发抖,

全身疼痛,

面无血色。

尼尼微被毁灭

11 狮子的洞穴在哪里?

喂养幼狮的地方在哪里?

公狮、母狮和幼狮不受惊吓之处,可以闲游的地方又在哪里呢?

12 公狮为幼狮撕碎足够的食物,

为母狮掐死活物;

把猎物塞满了牠的洞,

把撕碎的填满了牠的穴。

13 万军之耶和华说:

看哪!我必攻击你,

我要把你的(按照《马索拉文本》,“你的”作“她的”;现参照其他古译本翻译)战车焚烧成烟,

刀剑必吞灭你的幼狮;

我必从地上除去你的猎物,

你使者的声音也必不再有人听见。