路得記 1:3-5
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
3 後來,拿俄米的丈夫以利米勒去世了,留下她和兩個兒子。 4 這兩個兒子都娶了摩押的女子為妻,一個名叫俄珥巴,一個名叫路得。他們在那裡住了大約十年後, 5 瑪倫和基連二人也相繼去世,只剩下拿俄米,沒有了丈夫,也沒有了兒子。
Read full chapter
Ruth 1:3-5
New International Version
3 Now Elimelek, Naomi’s husband, died, and she was left with her two sons. 4 They married Moabite women,(A) one named Orpah and the other Ruth.(B) After they had lived there about ten years, 5 both Mahlon and Kilion(C) also died,(D) and Naomi was left without her two sons and her husband.
Ruth 1:3-5
King James Version
3 And Elimelech Naomi's husband died; and she was left, and her two sons.
4 And they took them wives of the women of Moab; the name of the one was Orpah, and the name of the other Ruth: and they dwelled there about ten years.
5 And Mahlon and Chilion died also both of them; and the woman was left of her two sons and her husband.
Read full chapterHoly Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.