Font Size
路加福音 9:6-8
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
路加福音 9:6-8
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
6 使徒領命出發,走遍各個鄉村,到處宣揚福音,替人治病。
希律的困惑
7 耶穌的事蹟很快便傳到希律耳中,令他十分困惑,因為有人說:「約翰死而復活了」, 8 有人說:「以利亞顯現了」,還有人說:「古代的某個先知復活了」。
Read full chapter
Luke 9:6-8
New International Version
Luke 9:6-8
New International Version
6 So they set out and went from village to village, proclaiming the good news and healing people everywhere.
7 Now Herod(A) the tetrarch heard about all that was going on. And he was perplexed because some were saying that John(B) had been raised from the dead,(C) 8 others that Elijah had appeared,(D) and still others that one of the prophets of long ago had come back to life.(E)
New International Version (NIV)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.