路加福音 8
Chinese New Version (Traditional)
跟從耶穌的婦女
8 不久,耶穌周遊各城各村講道,宣揚 神的國的福音,和他在一起的有十二個門徒, 2 還有幾個蒙了醫治、脫離污鬼與疾病的婦女,其中有稱為抹大拉的馬利亞,曾有七個鬼從她身上趕出來; 3 有希律的管家古撒的妻子約亞拿,又有蘇珊娜,和許多別的婦女,她們都用自己的財物供給耶穌和門徒。
撒種的比喻(A)
4 當時有許多人聚在一起,還有人從各城來到耶穌那裡,他就用比喻說: 5 “有一個撒種的出去撒種,撒的時候,有的落在路旁,被人踐踏,或給空中的小鳥吃掉。 6 有的落在石頭地上,一長出來就枯萎了,因為得不著滋潤。 7 有的落在荊棘叢中,荊棘也一齊生長,把它擠住了。 8 有的落在好土裡,就生長起來,結出百倍的果實。”他說了這些話,就大聲說:“有耳可聽的,就應當聽!”
用比喻的目的(B)
9 門徒問他這比喻是甚麼意思。 10 他說:“ 神的國的奧祕,只給你們知道,對別人就用比喻,叫他們看卻看不見,聽卻聽不明白。
解釋撒種的比喻(C)
11 “這比喻是說,種子是 神的道, 12 那落在路旁的,就是人聽了,魔鬼隨即來到,從他們心裡把道奪去,恐怕他們相信就得救了。 13 那落在石頭地上的,就是人聽了,歡歡喜喜地接受,但是沒有根,不過是暫時相信,一旦遭遇試煉,就倒退了。 14 那落在荊棘裡的,就是人聽了,走開以後,被今世的憂慮、財富和宴樂擠住了,結不出成熟的子粒來。 15 但那落在好土裡的,就是人用誠實良善的心來聽,把道持守住,忍耐著結出果實。
隱藏的事終必顯露(D)
16 “沒有人點燈用器皿蓋上,或放在床底下,而是放在燈臺上,叫進來的人都看得見光。 17 因為沒有甚麼隱藏的事不被顯明,也沒有甚麼掩蓋的事不被人知道而暴露出來。 18 所以你們應當留心怎樣聽,因為凡是有的,還要給他;凡是沒有的,連他自以為有的,也要拿去。”
誰是耶穌的母親和弟兄(E)
19 耶穌的母親和弟弟來到他那裡,因為人多,不能到他跟前。 20 有人轉告耶穌:“你母親和弟弟站在外面要見你。” 21 他回答他們:“聽了 神的道而遵行的人,才是我的母親,我的弟兄。”
平靜風浪(F)
22 有一天,耶穌和門徒上了船,他對他們說:“我們渡到海那邊去吧。”他們就開了船。 23 船行的時候,他睡著了。海上忽然起了狂風,他們全身濕透,非常危險。 24 門徒來叫醒耶穌,說:“主啊!主啊!我們沒命了!”他醒過來,斥責風浪,風浪就止息、平靜了。 25 耶穌對他們說:“你們的信心在哪裡?”他們又懼怕、又希奇,彼此說:“這到底是誰?他吩咐風浪,連風浪也聽從他。”
治好鬼附的格拉森人(G)
26 船到了格拉森人的地區,正在加利利對面, 27 耶穌一上岸,就有城裡一個被鬼附著的人,迎面而來。這人已經很久不穿衣服,不住在家裡,只住在墳墓裡。 28 他一見耶穌,就俯伏喊叫,大聲說:“至高 神的兒子耶穌,我跟你有甚麼關係呢?求你不要使我受苦。” 29 因為耶穌已經吩咐這污靈從那人身上出來。原來這污靈屢次抓住那人;那人被鐵鍊和腳鍊捆鎖,而且有人看管,他竟掙斷鎖鍊,被鬼趕入曠野。 30 耶穌問他:“你叫甚麼名字?”他說:“群。”因為進到那人裡面的鬼很多。 31 他們求耶穌,不要趕他們進入無底坑。
32 那裡有一大群豬正在山上吃東西。他們求耶穌准他們進入豬群。耶穌准許了, 33 鬼就從那人身上出來,進入豬群,豬群闖下山崖,掉在海裡淹死了。 34 放豬的看見所發生的事就逃跑,到城裡和各鄉村把這事傳開。 35 眾人就出來看發生了甚麼事。來到耶穌那裡,看見鬼已經離開的那人,穿著衣服,神志清醒,坐在耶穌腳前,他們就害怕。 36 當時看見的人,把被鬼附過的人怎樣得到醫治,說給他們聽。 37 格拉森一帶的人,都要求耶穌離開他們,因為他們大大懼怕。他就上船回去了。 38 鬼已經離開的那人求耶穌,要跟他在一起;但耶穌打發他回去,說: 39 “你回家去,述說 神為你作了怎樣的事。”他就走遍全城,傳講耶穌為他作了怎樣的事。
治好血漏病的女人(H)
40 耶穌回來的時候,眾人歡迎他,因為大家都在等著他。 41 那時,有一個人來了,名叫葉魯,他是一位會堂主管。他俯伏在耶穌腳前,求他往他家裡去, 42 因為他的獨生女,約十二歲,快要死了。耶穌去的時候,群眾擁擠著他。
43 有一個女人,患了十二年的血漏病,在醫生手裡花盡了全部養生的(有些抄本無“在醫生手裡花盡了全部養生的”一句),沒有一個能醫好她。 44 她從後面擠來,一摸耶穌的衣裳繸子,血就立刻止住。 45 耶穌說:“摸我的是誰?”眾人都不承認。彼得說:“主啊,眾人都擁擠著你。” 46 耶穌說:“必定有人摸我,因為我覺得有能力從我身上出去。” 47 那女人見不能隱瞞,就戰戰兢兢地過來,向他俯伏,把摸他的緣故,和怎樣立刻得到醫治,在眾人面前說出來。 48 耶穌對她說:“女兒,你的信使你痊愈了,平安地去吧!”
使女孩復活(I)
49 耶穌還在說話的時候,有人從會堂主管家裡來,說:“你的女兒死了,不必再勞動老師了。” 50 耶穌聽見就對他說:“不要怕,只要信,她必得痊愈。” 51 到了那家,除了彼得、約翰、雅各和女孩的父母以外,他不准任何人同他進屋裡去。 52 眾人都在為女孩痛哭哀號,他說:“不要哭!她不是死了,而是睡著了。” 53 他們明知女孩已經死了,就嘲笑他。 54 他進去拉著女孩的手,叫她說:“孩子,起來!” 55 她的靈魂回來了,她就立刻起來。耶穌吩咐給她東西吃。 56 她父母非常驚奇。耶穌囑咐他們不要把他所作的事告訴人。
Luke 8
Contemporary English Version
Women Who Helped Jesus
8 Soon after this, Jesus was going through towns and villages, telling the good news about God's kingdom. His twelve apostles were with him, 2 (A) and so were some women who had been healed of evil spirits and all sorts of diseases. One of the women was Mary Magdalene,[a] who once had seven demons in her. 3 Joanna, Susanna, and many others had also used what they owned to help Jesus[b] and his disciples. Joanna's husband Chuza was one of Herod's officials.[c]
A Story about a Farmer
(Matthew 13.1-9; Mark 4.1-9)
4 When a large crowd from several towns had gathered around Jesus, he told them this story:
5 A farmer went out to scatter seed in a field. While the farmer was doing this, some of the seeds fell along the road and were stepped on or eaten by birds. 6 Other seeds fell on rocky ground and started growing. But the plants did not have enough water and soon dried up. 7 Some other seeds fell where thornbushes grew up and choked the plants. 8 The rest of the seeds fell on good ground where they grew and produced a hundred times as many seeds.
When Jesus had finished speaking, he said, “If you have ears, pay attention!”
Why Jesus Used Stories
(Matthew 13.10-17; Mark 4.10-12)
9 Jesus' disciples asked him what the story meant. 10 (B) So he answered:
I have explained the secrets about God's kingdom to you. But for others I use stories, so they will look, but not see, and they will hear, but not understand.
Jesus Explains the Story about a Farmer
(Matthew 13.18-23; Mark 4.13-20)
11 This is what the story means: The seed is God's message, 12 and the seeds that fell along the road are the people who hear the message. But the devil comes and snatches the message out of their hearts, so they will not believe and be saved. 13 The seeds that fell on rocky ground are the people who gladly hear the message and accept it. But they don't have deep roots, and they believe only for a little while. As soon as life gets hard, they give up.
14 The seeds that fell among the thornbushes are also people who hear the message. But they are so eager for riches and pleasures that they never produce anything. 15 Those seeds that fell on good ground are the people who listen to the message and keep it in good and honest hearts. They last and produce a harvest.
Light
(Mark 4.21-25)
16 (C) No one lights a lamp and puts it under a bowl or under a bed. A lamp is always put on a lampstand, so people who come into a house will see the light. 17 (D) There is nothing hidden that will not be found. There is no secret that will not be well known. 18 (E) Pay attention to how you listen! Everyone who has something will be given more, but people who have nothing will lose what little they think they have.
Jesus' Mother and Brothers
(Matthew 12.46-50; Mark 3.31-35)
19 Jesus' mother and brothers went to see him, but because of the crowd they could not get near him. 20 Someone told Jesus, “Your mother and brothers are standing outside and want to see you.”
21 Jesus answered, “My mother and my brothers are those people who hear and obey God's message.”
A Storm
(Matthew 8.23-27; Mark 4.35-41)
22 One day, Jesus and his disciples got into a boat, and he said, “Let's cross the lake.”[d] They started out, 23 and while they were sailing across, he went to sleep.
Suddenly a storm struck the lake, and the boat started sinking. They were in danger. 24 So they went to Jesus and woke him up, “Master, Master! We are about to drown!”
Jesus got up and ordered the wind and waves to stop. They obeyed, and everything was calm. 25 Then Jesus asked the disciples, “Don't you have any faith?”
But they were frightened and amazed. They said to each other, “Who is this? He can give orders to the wind and the waves, and they obey him!”
A Man with Demons in Him
(Matthew 8.28-34; Mark 5.1-20)
26 Jesus and his disciples sailed across Lake Galilee and came to shore near the town of Gerasa.[e] 27 As Jesus was getting out of the boat, he was met by a man from this town. The man had demons in him. He had gone naked for a long time and no longer lived in a house, but in the graveyard.[f]
28 The man saw Jesus and screamed. He knelt down in front of him and shouted, “Jesus, Son of God Most High, what do you want with me? I beg you not to torture me!” 29 He said this because Jesus had already told the evil spirit to go out of him.
The man had often been attacked by the demon. And even though he had been bound with chains and leg irons and kept under guard, he smashed whatever bound him. Then the demon would force him out into lonely places.
30 Jesus asked the man, “What is your name?”
He answered, “My name is Lots.” He said this because there were “lots” of demons in him. 31 They begged Jesus not to send them to the deep pit,[g] where they would be punished.
32 A large herd of pigs was feeding there on the hillside. So the demons begged Jesus to let them go into the pigs, and Jesus let them go. 33 Then the demons left the man and went into the pigs. The whole herd rushed down the steep bank into the lake and drowned.
34 When the men taking care of the pigs saw this, they ran to spread the news in the town and on the farms. 35 The people went out to see what had happened, and when they came to Jesus, they also found the man. The demons had gone out of him, and he was sitting there at the feet of Jesus. He had clothes on and was in his right mind. But the people were terrified.
36 Then all who had seen the man healed told about it. 37 Everyone from around Gerasa[h] begged Jesus to leave, because they were so frightened.
When Jesus got into the boat to start back, 38 the man who had been healed begged to go with him. But Jesus sent him off and said, 39 “Go back home and tell everyone how much God has done for you.” The man then went all over town, telling everything that Jesus had done for him.
A Dying Girl and a Sick Woman
(Matthew 9.18-26; Mark 5.21-43)
40 Everyone had been waiting for Jesus, and when he came back, a crowd was there to welcome him. 41 Just then the man in charge of the synagogue came and knelt down in front of Jesus. His name was Jairus, and he begged Jesus to come to his home 42 because his twelve-year-old child was dying. She was his only daughter.
While Jesus was on his way, people were crowding all around him. 43 In the crowd was a woman who had been bleeding for twelve years. She had spent everything she had on doctors,[i] but none of them could make her well.
44 As soon as she came up behind Jesus and barely touched his clothes, her bleeding stopped.
45 “Who touched me?” Jesus asked.
While everyone was denying it, Peter said, “Master, people are crowding all around and pushing you from every side.”[j]
46 But Jesus answered, “Someone touched me, because I felt power going out from me.” 47 The woman knew that she could not hide, so she came trembling and knelt down in front of Jesus. She told everyone why she had touched him and that she had been healed at once.
48 Jesus said to the woman, “You are now well because of your faith. May God give you peace!”
49 While Jesus was speaking, someone came from Jairus' home and said, “Your daughter has died! Why bother the teacher anymore?”
50 When Jesus heard this, he told Jairus, “Don't worry! Have faith, and your daughter will get well.”
51 Jesus went into the house, but he did not let anyone else go with him, except Peter, John, James, and the girl's father and mother. 52 Everyone was crying and weeping for the girl. But Jesus said, “The child isn't dead. She is just asleep.” 53 The people laughed at him because they knew she was dead.
54 Jesus took hold of the girl's hand and said, “Child, get up!” 55 She came back to life and got right up. Jesus told them to give her something to eat. 56 Her parents were surprised, but Jesus ordered them not to tell anyone what had happened.
Footnotes
- 8.2 Magdalene: Meaning “from Magdala,” a small town on the western shore of Lake Galilee. There is no hint that she is the sinful woman in 7.36-50.
- 8.3 used what they owned to help Jesus: Women often helped Jewish teachers by giving them money.
- 8.3 Herod's officials: Herod Antipas, the son of Herod the Great.
- 8.22 cross the lake: To the eastern shore of Lake Galilee, where most of the people were not Jewish.
- 8.26 Gerasa: Some manuscripts have “Gergesa.”
- 8.27 graveyard: It was thought that demons and evil spirits lived in graveyards.
- 8.31 deep pit: The place where evil spirits are kept and punished.
- 8.37 Gerasa: See the note at 8.26.
- 8.43 She had spent everything she had on doctors: Some manuscripts do not have these words.
- 8.45 from every side: Some manuscripts add “and you ask, ‘Who touched me?’ ”
Luke 8
New International Version
The Parable of the Sower(A)
8 After this, Jesus traveled about from one town and village to another, proclaiming the good news of the kingdom of God.(B) The Twelve were with him, 2 and also some women who had been cured of evil spirits and diseases: Mary (called Magdalene)(C) from whom seven demons had come out; 3 Joanna the wife of Chuza, the manager of Herod’s(D) household; Susanna; and many others. These women were helping to support them out of their own means.
4 While a large crowd was gathering and people were coming to Jesus from town after town, he told this parable: 5 “A farmer went out to sow his seed. As he was scattering the seed, some fell along the path; it was trampled on, and the birds ate it up. 6 Some fell on rocky ground, and when it came up, the plants withered because they had no moisture. 7 Other seed fell among thorns, which grew up with it and choked the plants. 8 Still other seed fell on good soil. It came up and yielded a crop, a hundred times more than was sown.”
When he said this, he called out, “Whoever has ears to hear, let them hear.”(E)
9 His disciples asked him what this parable meant. 10 He said, “The knowledge of the secrets of the kingdom of God has been given to you,(F) but to others I speak in parables, so that,
11 “This is the meaning of the parable: The seed is the word of God.(H) 12 Those along the path are the ones who hear, and then the devil comes and takes away the word from their hearts, so that they may not believe and be saved. 13 Those on the rocky ground are the ones who receive the word with joy when they hear it, but they have no root. They believe for a while, but in the time of testing they fall away.(I) 14 The seed that fell among thorns stands for those who hear, but as they go on their way they are choked by life’s worries, riches(J) and pleasures, and they do not mature. 15 But the seed on good soil stands for those with a noble and good heart, who hear the word, retain it, and by persevering produce a crop.
A Lamp on a Stand
16 “No one lights a lamp and hides it in a clay jar or puts it under a bed. Instead, they put it on a stand, so that those who come in can see the light.(K) 17 For there is nothing hidden that will not be disclosed, and nothing concealed that will not be known or brought out into the open.(L) 18 Therefore consider carefully how you listen. Whoever has will be given more; whoever does not have, even what they think they have will be taken from them.”(M)
Jesus’ Mother and Brothers(N)
19 Now Jesus’ mother and brothers came to see him, but they were not able to get near him because of the crowd. 20 Someone told him, “Your mother and brothers(O) are standing outside, wanting to see you.”
21 He replied, “My mother and brothers are those who hear God’s word and put it into practice.”(P)
Jesus Calms the Storm(Q)(R)
22 One day Jesus said to his disciples, “Let us go over to the other side of the lake.” So they got into a boat and set out. 23 As they sailed, he fell asleep. A squall came down on the lake, so that the boat was being swamped, and they were in great danger.
24 The disciples went and woke him, saying, “Master, Master,(S) we’re going to drown!”
He got up and rebuked(T) the wind and the raging waters; the storm subsided, and all was calm.(U) 25 “Where is your faith?” he asked his disciples.
In fear and amazement they asked one another, “Who is this? He commands even the winds and the water, and they obey him.”
Jesus Restores a Demon-Possessed Man(V)(W)
26 They sailed to the region of the Gerasenes,[b] which is across the lake from Galilee. 27 When Jesus stepped ashore, he was met by a demon-possessed man from the town. For a long time this man had not worn clothes or lived in a house, but had lived in the tombs. 28 When he saw Jesus, he cried out and fell at his feet, shouting at the top of his voice, “What do you want with me,(X) Jesus, Son of the Most High God?(Y) I beg you, don’t torture me!” 29 For Jesus had commanded the impure spirit to come out of the man. Many times it had seized him, and though he was chained hand and foot and kept under guard, he had broken his chains and had been driven by the demon into solitary places.
30 Jesus asked him, “What is your name?”
“Legion,” he replied, because many demons had gone into him. 31 And they begged Jesus repeatedly not to order them to go into the Abyss.(Z)
32 A large herd of pigs was feeding there on the hillside. The demons begged Jesus to let them go into the pigs, and he gave them permission. 33 When the demons came out of the man, they went into the pigs, and the herd rushed down the steep bank into the lake(AA) and was drowned.
34 When those tending the pigs saw what had happened, they ran off and reported this in the town and countryside, 35 and the people went out to see what had happened. When they came to Jesus, they found the man from whom the demons had gone out, sitting at Jesus’ feet,(AB) dressed and in his right mind; and they were afraid. 36 Those who had seen it told the people how the demon-possessed(AC) man had been cured. 37 Then all the people of the region of the Gerasenes asked Jesus to leave them,(AD) because they were overcome with fear. So he got into the boat and left.
38 The man from whom the demons had gone out begged to go with him, but Jesus sent him away, saying, 39 “Return home and tell how much God has done for you.” So the man went away and told all over town how much Jesus had done for him.
Jesus Raises a Dead Girl and Heals a Sick Woman(AE)
40 Now when Jesus returned, a crowd welcomed him, for they were all expecting him. 41 Then a man named Jairus, a synagogue leader,(AF) came and fell at Jesus’ feet, pleading with him to come to his house 42 because his only daughter, a girl of about twelve, was dying.
As Jesus was on his way, the crowds almost crushed him. 43 And a woman was there who had been subject to bleeding(AG) for twelve years,[c] but no one could heal her. 44 She came up behind him and touched the edge of his cloak,(AH) and immediately her bleeding stopped.
45 “Who touched me?” Jesus asked.
When they all denied it, Peter said, “Master,(AI) the people are crowding and pressing against you.”
46 But Jesus said, “Someone touched me;(AJ) I know that power has gone out from me.”(AK)
47 Then the woman, seeing that she could not go unnoticed, came trembling and fell at his feet. In the presence of all the people, she told why she had touched him and how she had been instantly healed. 48 Then he said to her, “Daughter, your faith has healed you.(AL) Go in peace.”(AM)
49 While Jesus was still speaking, someone came from the house of Jairus, the synagogue leader.(AN) “Your daughter is dead,” he said. “Don’t bother the teacher anymore.”
50 Hearing this, Jesus said to Jairus, “Don’t be afraid; just believe, and she will be healed.”
51 When he arrived at the house of Jairus, he did not let anyone go in with him except Peter, John and James,(AO) and the child’s father and mother. 52 Meanwhile, all the people were wailing and mourning(AP) for her. “Stop wailing,” Jesus said. “She is not dead but asleep.”(AQ)
53 They laughed at him, knowing that she was dead. 54 But he took her by the hand and said, “My child, get up!”(AR) 55 Her spirit returned, and at once she stood up. Then Jesus told them to give her something to eat. 56 Her parents were astonished, but he ordered them not to tell anyone what had happened.(AS)
Luke 8
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition
Some Women Accompany Jesus
8 Soon afterwards he went on through cities and villages, proclaiming and bringing the good news of the kingdom of God. The twelve were with him, 2 as well as some women who had been cured of evil spirits and infirmities: Mary, called Magdalene, from whom seven demons had gone out, 3 and Joanna, the wife of Herod’s steward Chuza, and Susanna, and many others, who provided for them[a] out of their resources.
The Parable of the Sower
4 When a great crowd gathered and people from town after town came to him, he said in a parable: 5 ‘A sower went out to sow his seed; and as he sowed, some fell on the path and was trampled on, and the birds of the air ate it up. 6 Some fell on the rock; and as it grew up, it withered for lack of moisture. 7 Some fell among thorns, and the thorns grew with it and choked it. 8 Some fell into good soil, and when it grew, it produced a hundredfold.’ As he said this, he called out, ‘Let anyone with ears to hear listen!’
The Purpose of the Parables
9 Then his disciples asked him what this parable meant. 10 He said, ‘To you it has been given to know the secrets[b] of the kingdom of God; but to others I speak[c] in parables, so that
“looking they may not perceive,
and listening they may not understand.”
The Parable of the Sower Explained
11 ‘Now the parable is this: The seed is the word of God. 12 The ones on the path are those who have heard; then the devil comes and takes away the word from their hearts, so that they may not believe and be saved. 13 The ones on the rock are those who, when they hear the word, receive it with joy. But these have no root; they believe only for a while and in a time of testing fall away. 14 As for what fell among the thorns, these are the ones who hear; but as they go on their way, they are choked by the cares and riches and pleasures of life, and their fruit does not mature. 15 But as for that in the good soil, these are the ones who, when they hear the word, hold it fast in an honest and good heart, and bear fruit with patient endurance.
A Lamp under a Jar
16 ‘No one after lighting a lamp hides it under a jar, or puts it under a bed, but puts it on a lampstand, so that those who enter may see the light. 17 For nothing is hidden that will not be disclosed, nor is anything secret that will not become known and come to light. 18 Then pay attention to how you listen; for to those who have, more will be given; and from those who do not have, even what they seem to have will be taken away.’
The True Kindred of Jesus
19 Then his mother and his brothers came to him, but they could not reach him because of the crowd. 20 And he was told, ‘Your mother and your brothers are standing outside, wanting to see you.’ 21 But he said to them, ‘My mother and my brothers are those who hear the word of God and do it.’
Jesus Calms a Storm
22 One day he got into a boat with his disciples, and he said to them, ‘Let us go across to the other side of the lake.’ So they put out, 23 and while they were sailing he fell asleep. A gale swept down on the lake, and the boat was filling with water, and they were in danger. 24 They went to him and woke him up, shouting, ‘Master, Master, we are perishing!’ And he woke up and rebuked the wind and the raging waves; they ceased, and there was a calm. 25 He said to them, ‘Where is your faith?’ They were afraid and amazed, and said to one another, ‘Who then is this, that he commands even the winds and the water, and they obey him?’
Jesus Heals the Gerasene Demoniac
26 Then they arrived at the country of the Gerasenes,[d] which is opposite Galilee. 27 As he stepped out on land, a man of the city who had demons met him. For a long time he had worn[e] no clothes, and he did not live in a house but in the tombs. 28 When he saw Jesus, he fell down before him and shouted at the top of his voice, ‘What have you to do with me, Jesus, Son of the Most High God? I beg you, do not torment me’— 29 for Jesus[f] had commanded the unclean spirit to come out of the man. (For many times it had seized him; he was kept under guard and bound with chains and shackles, but he would break the bonds and be driven by the demon into the wilds.) 30 Jesus then asked him, ‘What is your name?’ He said, ‘Legion’; for many demons had entered him. 31 They begged him not to order them to go back into the abyss.
32 Now there on the hillside a large herd of swine was feeding; and the demons[g] begged Jesus[h] to let them enter these. So he gave them permission. 33 Then the demons came out of the man and entered the swine, and the herd rushed down the steep bank into the lake and was drowned.
34 When the swineherds saw what had happened, they ran off and told it in the city and in the country. 35 Then people came out to see what had happened, and when they came to Jesus, they found the man from whom the demons had gone sitting at the feet of Jesus, clothed and in his right mind. And they were afraid. 36 Those who had seen it told them how the one who had been possessed by demons had been healed. 37 Then all the people of the surrounding country of the Gerasenes[i] asked Jesus[j] to leave them; for they were seized with great fear. So he got into the boat and returned. 38 The man from whom the demons had gone begged that he might be with him; but Jesus[k] sent him away, saying, 39 ‘Return to your home, and declare how much God has done for you.’ So he went away, proclaiming throughout the city how much Jesus had done for him.
A Girl Restored to Life and a Woman Healed
40 Now when Jesus returned, the crowd welcomed him, for they were all waiting for him. 41 Just then there came a man named Jairus, a leader of the synagogue. He fell at Jesus’ feet and begged him to come to his house, 42 for he had an only daughter, about twelve years old, who was dying.
As he went, the crowds pressed in on him. 43 Now there was a woman who had been suffering from haemorrhages for twelve years; and though she had spent all she had on physicians,[l] no one could cure her. 44 She came up behind him and touched the fringe of his clothes, and immediately her haemorrhage stopped. 45 Then Jesus asked, ‘Who touched me?’ When all denied it, Peter[m] said, ‘Master, the crowds surround you and press in on you.’ 46 But Jesus said, ‘Someone touched me; for I noticed that power had gone out from me.’ 47 When the woman saw that she could not remain hidden, she came trembling; and falling down before him, she declared in the presence of all the people why she had touched him, and how she had been immediately healed. 48 He said to her, ‘Daughter, your faith has made you well; go in peace.’
49 While he was still speaking, someone came from the leader’s house to say, ‘Your daughter is dead; do not trouble the teacher any longer.’ 50 When Jesus heard this, he replied, ‘Do not fear. Only believe, and she will be saved.’ 51 When he came to the house, he did not allow anyone to enter with him, except Peter, John, and James, and the child’s father and mother. 52 They were all weeping and wailing for her; but he said, ‘Do not weep; for she is not dead but sleeping.’ 53 And they laughed at him, knowing that she was dead. 54 But he took her by the hand and called out, ‘Child, get up!’ 55 Her spirit returned, and she got up at once. Then he directed them to give her something to eat. 56 Her parents were astounded; but he ordered them to tell no one what had happened.
Footnotes
- Luke 8:3 Other ancient authorities read him
- Luke 8:10 Or mysteries
- Luke 8:10 Gk lacks I speak
- Luke 8:26 Other ancient authorities read Gadarenes; others, Gergesenes
- Luke 8:27 Other ancient authorities read a man of the city who had had demons for a long time met him. He wore
- Luke 8:29 Gk he
- Luke 8:32 Gk they
- Luke 8:32 Gk him
- Luke 8:37 Other ancient authorities read Gadarenes; others, Gergesenes
- Luke 8:37 Gk him
- Luke 8:38 Gk he
- Luke 8:43 Other ancient authorities lack and had spent all she had on physicians
- Luke 8:45 Other ancient authorities add and those who were with him
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.