Font Size
路加福音 8:14
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
路加福音 8:14
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
14 那落在荆棘里的,就是人听了道,走开以后,被今生的思虑、钱财、宴乐挤住了,便结不出成熟的子粒来。
Read full chapter
Luke 8:14
New International Version
Luke 8:14
New International Version
14 The seed that fell among thorns stands for those who hear, but as they go on their way they are choked by life’s worries, riches(A) and pleasures, and they do not mature.
Luke 8:14
King James Version
Luke 8:14
King James Version
14 And that which fell among thorns are they, which, when they have heard, go forth, and are choked with cares and riches and pleasures of this life, and bring no fruit to perfection.
Read full chapter
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
New International Version (NIV)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.