Add parallel Print Page Options

安息日的主(A)

有一個安息日,耶穌從麥田經過,他的門徒摘了麥穗,用手搓著吃。 有幾個法利賽人說:“你們為甚麼作安息日不可作的事呢?” 耶穌回答:“大衛和跟他在一起的人,在飢餓的時候所作的,你們沒有念過嗎? 他不是進了 神的殿,吃了陳設餅,也給跟他在一起的人吃嗎?這餅除了祭司以外,別的人是不可以吃的。” 他又對他們說:“人子是安息日的主。”

治好手枯的人(B)

另一個安息日,耶穌進入會堂教導人,在那裡有一個人,右手枯乾, 經學家和法利賽人要看他會不會在安息日治病,好找把柄控告他。 耶穌知道他們的意念,就對那一隻手枯乾了的人說:“起來,站在當中!”那人就起來站著。 耶穌對他們說:“我問你們:在安息日哪一樣是可以作的呢:作好事還是壞事?救命還是害命?” 10 他環視周圍所有的人,就對那人說:“伸出你的手來!”他把手一伸,手就復原了。 11 他們卻大怒,彼此商議怎樣對付耶穌。

選立十二使徒(C)

12 在那些日子,有一次耶穌出去到山上禱告,整夜禱告 神。 13 天亮以後,他把門徒叫來,從他們中間挑選了十二個人,稱他們為使徒, 14 就是西門(又給他起名叫彼得),和他弟弟安得烈,以及雅各、約翰、腓力、巴多羅邁、 15 馬太、多馬、亞勒腓的兒子雅各、稱為激進派的西門、 16 雅各的兒子猶大,和出賣主的加略人猶大。

論福論禍(D)

17 耶穌和他們下了山,站在平地上,有一大群門徒同他在一起,又有一大批從猶太全地、耶路撒冷和推羅、西頓海邊來的人。 18 他們要聽他講道,也要他們的疾病得醫好。還有一些被污靈纏擾的也痊愈了。 19 群眾都設法摸他,因為有能

力從他身上出來,治好眾人。 20 耶穌抬頭看著門徒,說:

“貧窮的人有福了,

因為 神的國是你們的。

21 飢餓的人有福了,

因為你們要得飽足。

哀哭的人有福了,

因為你們將要喜樂。

22 世人為人子的緣故憎恨你們、排斥你們、辱罵你們,棄絕你們的名好像棄絕惡物,你們就有福了。 23 那時你們應該歡喜跳躍,因為你們在天上的賞賜是大的,他們的祖先對待先知也是這樣。

24 “然而你們富有的人有禍了,

因為你們已經得了你們的安慰。

25 你們飽足的人有禍了,

因為你們將要飢餓。

你們喜樂的人有禍了,

因為你們將要痛哭。

26 人都說你們好的時候,你們就有禍了,因為你們的祖先對待假先知也是這樣。

當愛仇敵(E)

27 “只是我告訴你們聽道的人:當愛你們的仇敵,善待恨你們的人。 28 咒詛你們的,要為他們祝福,凌辱你們的,要為他們禱告。 29 有人打你一邊的臉,把另一邊也轉給他打;有人拿你的外衣,連內衣也讓他拿去。 30 向你求的,就給他;有人拿去你的東西,不用再要回來。 31 你們願意人怎樣待你們,你們就應當怎樣待人。 32 如果單愛那些愛你們的人,那有甚麼好處呢?罪人也愛那些愛他們的人。 33 如果只善待那些善待你們的人,那有甚麼好處呢?罪人也會這樣行。 34 如果借給人,又指望向人收回,那有甚麼好處呢?罪人也借給罪人,要如數收回。 35 你們要愛仇敵,善待他們;借出去,不要指望償還;這樣你們的賞賜就大了,你們也必作至高者的兒子,因為 神自己也寬待忘恩的和惡人。 36 你們要仁慈像你們的父仁慈一樣。

不可判斷(F)

37 “你們不要判斷人,就必不受判斷;不要定人的罪,就必不被定罪;要饒恕人,就必蒙饒恕; 38 要給人,就必有給你們的;並且要用十足的升斗,連按帶搖,上尖下流地倒在你們懷裡;因為你們用甚麼升斗量給人,就必用甚麼升斗量給你們。” 39 耶穌又用比喻對他們說:“瞎子怎能給瞎子領路呢?兩個人不都要掉在坑裡嗎? 40 學生不能勝過老師,所有學成的,不過和老師一樣。 41 為甚麼看得見你弟兄眼中的木屑,卻想不到自己眼中的梁木呢? 42 你不看見自己眼中的梁木,怎能對你弟兄說:‘弟兄,容我除去你眼中的木屑’呢?偽君子啊!先去掉自己眼中的梁木,才能看得清楚,好去掉弟兄眼中的木屑。

壞樹不能結好果子(G)

43 “因為好樹不能結壞果子,壞樹不能結好果子。 44 憑著果子就可以認出樹來。人不能從荊棘上採無花果,也不能從蒺藜裡摘葡萄。 45 良善的人從心中所存的良善發出良善,邪惡的人從心中所存的邪惡發出邪惡;因為心中所充滿的,口裡就說出來。

聽道要行道(H)

46 “你們為甚麼稱呼我‘主啊!主啊!’卻不遵行我的吩咐呢? 47 每一個到我跟前,聽我的話並且去行的,我要指示你們他像甚麼人。 48 他像一個人建造房屋,挖深了地,把根基建在磐石上。大水氾濫的時候,急流沖擊那房屋,不能使它動搖,因為它建造得好。 49 但那聽見而不遵行的,就像人在地上建屋,沒有根基,急流一沖,就立刻倒塌,毀壞得很厲害。”

And it came about on Shabbos that the Moshiach is passing through grain fields, and his talmidim were plucking and eating the heads of grain and rubbing them in their hands. [DEVARIM 23:25]

Now some of the Perushim said, Why are you doing what is asur (impermissible) on Shabbos?

And in reply, Rebbe Melech HaMoshiach said to them, Have you not read what Dovid HaMelech did when he and those with him were hungry, [SHMUEL ALEF 21:6]

How he entered into the Beit Hashem and took the Lechem HaPanim (the Bread of the Presence), and he ate and gave to the ones with him, which is mutar (permissible) to eat only by the kohanim? [VAYIKRA 24:5,9]

And he was saying to them, The Ben HaAdam [Moshiach, DANIEL 7:13-14] is Adon HaShabbos.

And it came about on another Shabbos that Rebbe, Melech HaMoshiach entered into the shul and taught Torah. And there was a man there also whose right hand was withered.

Now the Sofrim and Perushim were watching Rebbe, Melech HaMoshiach to see if he brings refuah on Shabbos, in order that they might find something to accuse him.

But he knew their machshavot (thoughts), and said to the man having the withered hand, Rise and stand in the midst. And the man got up and stood.

And Rebbe Melech HaMoshiach said to them, I ask you whether it is mutar on Shabbos to do hatov or to do harah, to save nefesh or destroy it?

10 And having looked around at all of them, he said to the man, Stretch out your hand. And he did. And his hand was restored.

11 But they (the Sofrim and the Perushim) were filled with ka’as (anger), and they were discussing with one another what they might do to him.

12 Now it came about in those yamim that Rebbe Melech HaMoshiach went forth to the mountain to daven, and he was spending the whole night b’tefillah to Hashem.

13 And when boker came, Rebbe Melech HaMoshiach summoned his talmidim, and chose from them Shneym Asar (Twelve), whom he also named Shlichim:

14 Shimon, whom also he called Kefa; Andrew his brother; Yaakov, Yochanan, Philippos, Bar-Talmai,

15 Mattityahu, Toma, Yaakov Ben-Chalfai, Shimon, the one being called the Zealot,

16 Yehudah Ben Yaakov, and Yehudah from Kriot, who became the boged (traitor, betrayer) of Rebbe, Melech HaMoshiach.

17 And having come down with them, he stood on a level place, and a great multitude of his talmidim, and a great multitude of the Am Berit from all Yehudah and Yerushalayim and the coastal region of Tzor and Tzidon

18 Came to hear him and to receive refuah (healing) from their machlot (illnesses), and the ones being troubled by ruchot hatemeiot (unclean spirits, shedim) were given refuah,

19 And all were seeking to touch Rebbe, Melech HaMoshiach because koach (power) was going out from him, and he was giving refuah to everyone.

20 And lifting up his eyes to look at his talmidim, Rebbe Melech HaMoshiach said, Ashrey are the aniyim (poor), for yours is the Malchut Hashem.

21 Ashrey are the ones hungering now, for you will eat your fill. Ashrey are the ones weeping now, for you will laugh [YESHAYAH 55:1,2; 61:2,3].

22 Ashrey are you when Bnei Adam have sinas chinom (baseless hatred) for you and when they ostracize you and they reproach you and cast out your name as rah (evil) on account of the Ben HaAdam [Moshiach, DANIEL 7:13-14].

23 Have simcha in that day and leap for chedvah (rejoicing), for your sachar (reward) is gadol in Shomayim. According to the same their Avot were doing to the Neviim.

24 But oy to you, you ashirim, for you have already received in full your nechamah (comfort).

25 Oy to you, the ones having been well fed now, for you will hunger. Oy, the ones laughing now, for you will mourn and weep. [YESHAYAH 65:13; MISHLE 14:13]

26 Woe when all Bnei Adam speak well of you. For according to the same things were their Avot doing to the neviei hasheker (false prophets).

27 But to you I say, to the ones listening, show ahavah to your oyvim (enemies), do mitzvahs for the ones with sinas chinom for you,

28 Say a bracha for the ones cursing you, daven for the ones mistreating you.

29 To the one hitting you on the cheek, offer also the other, and from the one taking away your kaftan (coat), also the tunic and gartel do not withhold.

30 To everyone asking you, give tzedakah; and from the one taking away your things, do not demand them back. [DEVARIM 15:7,8; MISHLE 21:26]

31 And just as you want that Bnei Adam may do to you, do to them similarly.

32 And if you show ahavah to the ones showing ahavah to you, what kind of shvakh (commendation) to you is that? For even the chote’im (sinners) show ahavah to the ones showing ahavah to them.

33 For even if you do mitzvahs for the ones doing mitzvahs for you, what kind of shvakh to you is that?

34 And if you lend to those from whom you hope to receive, what kind of shvakh to you is that? Even chote’im lend to chote’im, that they receive in return the same amount.

35 But show ahavah to your oyvim and do mitzvahs and Gemilut Chasadim, expecting nothing in return. And your sachar will be rav. And you will be bnei Elyon (sons of the Most High), because He is kind to anashim ra’im and those without hodayah.

36 Be anashim of rachamanut (compassion) just as also your Elohim HaAv is merciful. [TEHILLIM 103:8]

37 Judge not, lest you be judged. And do not condemn, and by no means may you be condemned. If you pardon with mechila (forgiveness), you will be pardoned with selicha (forgiveness).

38 Give, and it will be given to you. A good measure, having been pressed down and having been shaken, overflowing, will be put into your kheyk (lap). For by what measure you measure it will be measured in return to you. [Ps 79:12; Isa 65:6,7]

39 Now he told also a mashal to them. Surely an ivver is not able to guide an ivver, is he? Will not both fall into a pit?

40 A talmid is not above his moreh. But everyone, having been fully trained, will be like his moreh (teacher).

41 And why do you see the speck in the eye of your ach, but the log in your own eye you do not notice?

42 How are you able to say to your ach, Ach, let me remove the speck in your eye, while you yourself are not seeing the log in your own eye? Tzeva, remove first the log from your eye, and then you will see clearly to take out the speck from your ach [b’Moshiach].

43 For there is no etz tov producing pri rah, nor again an etz rah producing pri tov.

44 For each etz by its own pri will be known. For not from thorns do they gather figs nor from a thorn bush do they pick grapes.

45 The ish tov from the good storehouse of the lev produces tov, and the ish rah out of the evil storehouse produces rah. For from the abundance of the lev the peh (mouth) speaks.

46 And why do you call me Adoni and yet you do not do what I say?

47 Everyone coming to me and hearing my divrei Torah and putting them into practice, I will show you to whom he is likened.

48 He is likened to the man building a bais who dug and went down deep and laid a yesod upon the av sela (bedrock). And a flood having come, the river struck against that bais, and the flood was not strong enough to shake it, because its binnuy was firm.

49 Now the one having heard [Rebbe Melech HaMoshiach’s divrei Torah], and not having put them into practice, is like a man having built a bais (house) upon the ground without a yesod (foundation), which the river struck against, and ofen ort (immediately) the bais collapsed, and gadol (great) was the churban of that bais.

Lord of the Sabbath

When Jesus was going through the grain fields on a Sabbath day, his disciples were picking heads of grain, rubbing them in their hands, and eating them. But some of the Pharisees said, “Why are you doing what is not lawful on the Sabbath?”

Jesus answered them, “Haven’t you read what David did when he was hungry (he and his companions)? He went into the house of God, took and ate the Bread of the Presence, which is lawful only for the priests to eat. He also gave some to his companions.” Jesus also said to them, “The Son of Man is Lord of the Sabbath.”

Jesus Heals a Man With a Withered Hand

On another Sabbath he went into the synagogue and taught. A man was there whose right hand was withered. The experts in the law and the Pharisees were watching him closely, to see if he would heal on the Sabbath. They wanted to find a reason to accuse him. But he always knew their thoughts. He said to the man with the withered hand, “Stand up and step forward.”[a] He got up and stood there. Then Jesus said to them, “I will ask you something. Is it lawful on the Sabbath to do good or to do evil, to save life or to destroy it?” 10 He looked around at all of them and told the man, “Stretch out your hand.” He did, and his hand was restored. 11 They were filled with rage and began discussing with one another what they could do to Jesus.

Jesus Sends Out the Twelve

12 It happened in those days that Jesus went up on the mountain to pray, and he spent all night in prayer to God. 13 When it was day, he summoned his disciples and chose twelve of them, whom he also called apostles: 14 Simon, whom he also named Peter, and his brother Andrew; James and John; Philip and Bartholomew; 15 Matthew and Thomas; James the son of Alphaeus, also Simon, who was called the Zealot; 16 Judas the son of James, and Judas Iscariot, who became a traitor.

Jesus Heals Many

17 He went down with them and stood on a level place with a large crowd of his disciples and a large number of people from all Judea and Jerusalem, as well as from the coastal area of Tyre and Sidon. These people came to listen to him and to be healed of their diseases. 18 Those who were troubled by unclean spirits were also cured. 19 The whole crowd kept trying to touch him, because power was going out from him and healing them all.

Blessings and Woes

20 He lifted up his eyes to his disciples and said:

Blessed are you who are poor,
    because yours is the kingdom of God.
21 Blessed are you who hunger now,
    because you will be satisfied.
Blessed are you who weep now,
    because you will laugh.
22 Blessed are you whenever people hate you,
and whenever they exclude and insult you
and reject your name as evil because of the Son of Man.

23 “Rejoice in that day and leap for joy because of this: Your reward is great in heaven! The fact is, their fathers constantly did the same things to the prophets.”

24 But woe to you who are rich,
    because you are receiving your comfort now.
25 Woe to you who are well fed now,
    because you will be hungry.
Woe to you who laugh now,
    because you will be mourning and weeping.
26 Woe to you when all people speak well of you,
    because that is how their fathers constantly treated the
        false prophets.

Love Your Enemies

27 “But I say to you who are listening: Love your enemies. Do good to those who hate you. 28 Bless those who curse you. Pray for those who mistreat you. 29 If someone strikes you on one cheek, offer the other too. If someone takes away your coat, do not withhold your shirt. 30 Give to everyone who asks you, and if anyone takes away your things, do not demand them back.

31 “Treat others just as you would want them to treat you. 32 If you love those who love you, what credit is that to you? To be sure, even the sinners love those who love them. 33 And if you do good to those who do good to you, what credit is that to you? Even the sinners do the same thing. 34 If you lend to those from whom you expect to be repaid, what credit is that to you? Even the sinners lend to sinners in order to be paid back in full. 35 Instead, love your enemies, do good and lend, expecting nothing in return. Your reward will be great, and you will be sons of the Most High, because he is kind to the unthankful and the evil. 36 Be merciful, just as your Father is merciful.

Consider the Beam in Your Own Eye

37 “Do not judge, and you will not be judged. Do not condemn, and you will not be condemned. Forgive, and you will be forgiven. 38 Give, and it will be given to you. A good measure pressed down, shaken together, and running over will be poured into your lap. In fact, the measure with which you measure will be measured back to you.”

39 He also told them a parable: “A blind man cannot guide a blind man, can he? Won’t they both fall into a pit? 40 A disciple is not above his teacher, but everyone who is fully trained will be like his teacher. 41 Why do you look at the speck in your brother’s eye, but fail to notice the beam in your own eye? 42 Or how can you tell your brother, ‘Brother, let me remove the speck in your eye,’ when you do not see the beam in your own eye? Hypocrite! First remove the beam from your own eye, and then you will see clearly to remove the speck in your brother’s eye.

Listen and Do

43 “Certainly a good tree does not produce bad fruit, and a bad tree does not produce good fruit. 44 In fact, each tree is known by its own fruit. For people do not gather figs from thorn bushes, and they do not gather grapes from a bramble bush. 45 The good person brings what is good out of the good stored in his heart, and the evil person brings what is evil out of the evil within.[b] To be sure, what his mouth speaks flows from the heart.

46 “Why do you call me, ‘Lord, Lord,’ and do not do what I say? 47 Everyone who comes to me and listens to my words and does them—I will show you what he is like: 48 He is like a man building a house who dug down deep and laid a foundation on bedrock. When a flood came, the river beat against that house but could not shake it, because it was founded on bedrock.[c] 49 But the one who listened to my words and did not do them is like a man who built a house on the ground without a foundation. When the river broke against it, it fell immediately, and that house was completely destroyed.”

Footnotes

  1. Luke 6:8 Or Get up and stand in the center
  2. Luke 6:45 Some witnesses to the text read out of the evil treasure of his heart.
  3. Luke 6:48 A few witnesses to the text read because it was well built.