路加福音 5:3-5
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
3 就上了西门的那条船,请西门把船稍微划离岸边,然后坐在船上教导众人。 4 耶稣讲完之后对西门说:“把船划到水深的地方去撒网捕鱼。”
5 西门说:“老师,我们劳碌了一整夜,一无所获,但既然你这样吩咐,我就照你的话做。”
Read full chapter
Luke 5:3-5
New King James Version
3 Then He got into one of the boats, which was Simon’s, and asked him to put out a little from the land. And He (A)sat down and taught the multitudes from the boat.
4 When He had stopped speaking, He said to Simon, (B)“Launch out into the deep and let down your nets for a catch.”
5 But Simon answered and said to Him, “Master, we have toiled all night and caught (C)nothing; nevertheless (D)at Your word I will let down the net.”
Read full chapter
Luke 5:3-5
New International Version
3 He got into one of the boats, the one belonging to Simon, and asked him to put out a little from shore. Then he sat down and taught the people from the boat.(A)
4 When he had finished speaking, he said to Simon, “Put out into deep water, and let down the nets for a catch.”(B)
5 Simon answered, “Master,(C) we’ve worked hard all night and haven’t caught anything.(D) But because you say so, I will let down the nets.”
Luke 5:3-5
King James Version
3 And he entered into one of the ships, which was Simon's, and prayed him that he would thrust out a little from the land. And he sat down, and taught the people out of the ship.
4 Now when he had left speaking, he said unto Simon, Launch out into the deep, and let down your nets for a draught.
5 And Simon answering said unto him, Master, we have toiled all the night, and have taken nothing: nevertheless at thy word I will let down the net.
Read full chapter
Luke 5:3-5
English Standard Version
3 Getting into one of the boats, which was Simon's, he asked him to put out a little from the land. And (A)he sat down and taught the people from the boat. 4 And when he had finished speaking, he said to Simon, (B)“Put out into the deep and let down your nets for a catch.” 5 And Simon answered, “Master, (C)we toiled all night and took nothing! But at your word I will let down the nets.”
Read full chapterChinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.


