路加福音 4
Chinese New Version (Simplified)
耶稣受试探(A)
4 耶稣被圣灵充满,从约旦河回来,圣灵引他到旷野, 2 四十天受魔鬼的试探。那些日子他甚么也没有吃,日子满了他就饿了。 3 魔鬼对他说:“你若是 神的儿子,就吩咐这块石头变成食物吧!” 4 耶稣回答:“经上记着:
‘人活着不是单靠食物。’”
5 魔鬼引他上到高处,霎时间把天下万国指给他看, 6 对他说:“这一切权柄、荣华,我都可以给你;因为这些都交给了我,我愿意给谁就给谁。 7 所以,只要你在我面前拜一拜,这一切就全是你的了。” 8 耶稣回答:“经上记着:
‘当拜主你的 神,
单要事奉他。’”
9 魔鬼又引他到耶路撒冷,叫他站在殿的最高处,对他说:“你若是 神的儿子,就从这里跳下去吧! 10 因为经上记着:
‘他为了你,会吩咐自己的使者保护你。’
11 又记着:
‘用手托住你,
免得你的脚碰到石头。’”
12 耶稣回答:“经上说:‘不可试探主你的 神。’” 13 魔鬼用尽了各种试探,就暂时离开了耶稣。
在加利利传道(B)
14 耶稣带着圣灵的能力,回到加利利。他的名声传遍了周围各地。 15 他在各会堂里教导人,很受众人的尊崇。
在本乡遭人厌弃(C)
16 耶稣来到拿撒勒自己长大的地方,照着习惯在安息日进入会堂,站起来要读经。 17 有人把以赛亚先知的书递给他,他展开书卷找到一处,上面写着:
18 “主的灵在我身上,
因为他膏我去传福音给贫穷的人,
差遣我去宣告被掳的得释放,
瞎眼的得看见,
受压制的得自由,
19 又宣告主悦纳人的禧年。”
20 他把书卷卷好,交还侍役,就坐下。会堂里众人都注视他。 21 他就对他们说:“这段经文今天应验在你们中间(“中间”原文作“耳中”)了。” 22 众人称赞他,希奇他口中所出的恩言,并且说:“这不是约瑟的儿子吗?” 23 他说:“你们必向我说这俗语:‘医生,治好你自己吧!’也必说:‘我们听见你在迦百农所行的一切事,也该在你本乡这里行啊!’” 24 他又说:“我实在告诉你们,没有先知在他本乡是受欢迎的。 25 我对你们说实话,当以利亚的时候,三年六个月不下雨(“不下雨”原文作“天闭塞”),遍地大起饥荒,那时以色列中有许多寡妇, 26 以利亚没有奉差遣往他们中间任何一个那里去,只到西顿撒勒法的一个寡妇那里。 27 以利沙先知的时候,以色列中有许多患痲风的人,其中除了叙利亚的乃缦,没有一个得洁净的。” 28 会堂里的众人听见这话,都怒气填胸, 29 起来赶他出城(这城原来建在山上),他们拉他到山崖,要把他推下去。 30 耶稣却从他们中间走过,就离去了。
在迦百农赶出污灵(D)
31 耶稣下到加利利的迦百农城,在安息日教导人。 32 他们对他的教训都很惊奇,因为他的话带着权柄。 33 会堂里有一个被污鬼附着的人,大声喊叫: 34 “哎!拿撒勒人耶稣,我们跟你有甚么关系呢?你来毁灭我们吗?我知道你是谁,你是 神的圣者。” 35 耶稣斥责他说:“住口!从他身上出来!”鬼把那人摔倒在众人中间,就从他身上出来了,没有伤害他。 36 众人都惊骇,彼此谈论说:“这是怎么回事?他用权柄能力吩咐污灵,污灵竟出来了。” 37 耶稣的名声,传遍了周围各地。
治好患病的人(E)
38 他起身离开会堂,进入西门的家。西门的岳母正在发高热,他们为她求耶稣。 39 耶稣站在她旁边,斥责那热病,热就退了;她立刻起身服事他们。 40 日落的时候,不论害甚么病的人,都被带到耶稣那里;他一一为他们按手,医好他们。 41 又有鬼从好些人身上出来,喊着说:“你是 神的儿子。”耶稣斥责他们,不许他们说话,因为他们知道他是基督。
往别的城传道(F)
42 天一亮,耶稣出来,到旷野地方去。众人寻找他,一直找到他那里,要留住他,不要他离开他们。 43 他却说:“我也必须到别的城去传 神国的福音,因为我是为了这缘故奉差遣的。” 44 于是他往犹太的各会堂去传道。
Luca 4
La Bibbia della Gioia
Tentazione nel deserto
4 Gesù, pieno di Spirito Santo, si allontanò dal fiume Giordano, e sospinto dallo Spirito andò nel deserto della Giudea, dove Satana lo tentò per quaranta giorni. 2 Per tutto quel tempo Gesù non mangiò nulla in quei giorni; e quando furono terminati ebbe molta fame.
3 Satana gli disse: «Tu che sei il Figlio di Dio, ordina a questa pietra di diventare pane».
4 Ma Gesù rispose: «Si legge nelle Scritture: “Non è il pane che nutre lʼanima dellʼuomo”».
5 Allora Satana lo portò in alto e in un attimo gli mostrò tutti i regni del mondo, 6-7 poi gli disse: «Vedi, tutti questi regni ricchi e potenti sono miei. Mi sono stati dati, ed io posso darli a chi mi pare. Ebbene li darò a te, se tʼinginocchierai per adorarmi».
8 Gesù gli rispose: «Così si legge nelle Scritture: “Adora il Signore, tuo Dio; a lui soltanto rivolgi la tua adorazione”».
9-11 Infine Satana lo portò a Gerusalemme, sul tetto più alto del tempio, e gli disse: «Poiché tu sei il Figlio di Dio, gettati giù! Perché le Scritture dicono: “Dio manderà i suoi angeli per proteggerti perché il tuo piede non inciampi sulla pietra”».
12 Gesù gli rispose: «Le Scritture dicono anche: “Non mettere alla prova il Signore, tuo Dio”».
13 Quando il diavolo ebbe finito di tentarlo, lasciò Gesù e se ne andò via, aspettando però, il suo momento.
Gesù comincia il suo ministero
14 Poi Gesù tornò in Galilea, pieno della potenza dello Spirito Santo. Ben presto la sua fama si sparse per tutta quella regione. 15 Per i suoi insegnamenti nelle sinagoghe tutti lo lodavano.
16 Quando giunse al villaggio di Nazaret, dove aveva trascorso la sua infanzia, si recò nella sinagoga, come soleva fare ogni sabato, e si alzò per leggere le Scritture. 17 Gli diedero il libro del Profeta Isaia, e Gesù lʼapri al punto in cui dice:
18-19 «Lo Spirito del Signore è sopra di me; Dio mi ha scelto per predicare il Vangelo ai poveri; mi ha mandato per annunciare che i prigionieri saranno liberati e che i ciechi vedranno; che gli oppressi saranno liberati dai loro oppressori, per proclamare lʼanno di grazia del Signore.»
20 Gesù richiuse il libro, lo rese allʼinserviente e si sedette, mentre gli occhi di tutti erano fissi su di lui. 21 Poi aggiunse: «Questa Scrittura si è avverata oggi!»
22 Tutta la gente, colpita dalle meravigliose parole che diceva, gli dava ragione, però si chiedeva: «Ma non è lui il figlio di Giuseppe?!»
23 Allora Gesù disse: «Probabilmente mi citerete il proverbio: “Medico, guarisci te stesso!” e cioè: “Perché non compi anche qui, nella tua città, gli stessi miracoli che hai compiuto a Cafarnao?” 24 Ma vi dico con tutta sincerità che nessun profeta è ben accettato nella sua patria! 25-26 Per esempio, al tempo del profeta Elia, cʼerano molte vedove ebree bisognose di aiuto, in quei giorni di carestia, perché non pioveva da tre anni e mezzo e tutti avevano fame. Eppure Elia non fu mandato da loro, ma da una povera vedova straniera, che viveva a Sarepta, nella regione di Sidone. 27 Lo stesso accadde al profeta Eliseo, che guarì Naaman, un siriano, anziché molti lebbrosi ebrei, che avrebbero avuto bisogno del suo aiuto».
28 Queste parole fecero infuriare i presenti, 29 che, balzati in piedi, lo cacciarono via, sospingendolo verso il ciglio del precipizio su cui era costruita la città, per farlo cadere. 30 Ma Gesù passò fra la folla, e sʼallontanò.
31 Gesù tornò allora a Cafarnao, una città della Galilea. Anche qui, ogni sabato predicava nella sinagoga. 32 La gente restava colpita dalle cose che diceva, perché Gesù parlava con autorità.
33 Una volta, mentre stava insegnando nella sinagoga, un indemoniato cominciò a gridargli: 34 «Vattene! Non vogliamo avere niente a che fare con te, Gesù di Nazaret! Vuoi forse mandarci in rovina? Sappiamo bene chi sei: il Santo, il Figlio di Dio!»
35 Gesù lo sgridò severamente e gli ordinò: «Taci ed esci da questʼuomo!» Il demonio gettò lʼuomo a terra, mentre la folla lo guardava sbigottita, poi lo lasciò senza fargli più alcun male.
36 Stupita, la gente si chiedeva: «Che ci sarà mai nelle parole di questʼuomo, se perfino i diavoli gli ubbidiscono?» 37 E la notizia di ciò che aveva fatto si sparse per tutta la regione.
38 Quel giorno, dopo essere uscito dalla sinagoga, Gesù andò a casa di Simone, dove trovò la suocera di Simone con la febbre alta. «Ti prego, guariscila!» lo pregavano tutti i presenti.
39 E fu così. Bastò che si chinasse su di lei e rimproverasse la febbre, perché immediatamente la temperatura tornasse normale! Così la donna si alzò subito e preparò da mangiare per loro.
40 Quella sera stessa, al calar del sole, tutti gli abitanti del paese che avevano in casa dei malati (affetti da qualsiasi tipo di malattia), li portarono da Gesù; e il tocco delle sue mani bastò per guarirli tutti. 41 Alcuni erano posseduti dai demòni che uscivano al suo ordine, gridando: «Tu sei il Figlio di Dio!» Ma, poiché sapevano che egli era il Cristo, Gesù li sgridava e ordinava loro di tacere.
42 La mattina dopo, di buonʼora, Gesù andò in un luogo deserto. Moltissime persone si misero alla sua ricerca e, quando finalmente lo trovarono, lo pregarono di non lasciarli, ma di restare con loro a Cafarnao. 43 Ma egli rispose: «Devo annunciare il Vangelo del Regno di Dio anche in altri posti, perché questo è il motivo per cui Dio mi ha mandato». 44 Così Gesù continuò il suo viaggio, predicando nelle sinagoghe di tutta la Giudea.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
La Bibbia della Gioia Copyright © 1997, 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.