路加福音 3
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
施洗者約翰的傳道
3 凱撒提庇留執政第十五年,本丟·彼拉多任猶太總督,希律做加利利的分封王,他的弟弟腓力做以土利亞和特拉可尼兩地的分封王,呂撒聶做亞比利尼的分封王, 2 亞那和該亞法當大祭司。當時,撒迦利亞的兒子約翰住在曠野,上帝向他說話。 3 他就到約旦河附近宣講悔改的洗禮,使人的罪得到赦免。 4 這正應驗了以賽亞先知書上的話:「在曠野有人大聲呼喊,
『預備主的道,
修直祂的路。
5 一切山谷將被填滿,
大山小丘將被削平,
彎曲的道路要被修直,
崎嶇的路徑要被鋪平。
6 世人都要看見上帝的救恩。』」
7 約翰對前來接受他洗禮的人群說:「你們這些毒蛇的後代!誰指示你們逃避那將臨的烈怒呢? 8 你們要結出與悔改相稱的果子。不要心裡說,『我們是亞伯拉罕的子孫。』我告訴你們,上帝可以從這些石頭中興起亞伯拉罕的子孫。 9 現在斧頭已經放在樹根上了,不結好果子的樹都要被砍下丟在火裡。」
10 眾人問道:「那麼,我們該怎麼辦呢?」
11 約翰回答說:「有兩件衣服的,應當分一件給沒有的;食物充裕的,應當分些給饑餓的。」
12 有些稅吏也來受洗,並問約翰:「老師,我們該怎麼辦呢?」
13 約翰說:「除了規定的稅以外,一分錢也不可多收。」
14 有些軍人問:「我們該怎麼辦呢?」約翰說:「不可敲詐勒索,自己有糧餉就當知足。」
15 當時的百姓正期待著基督的來臨,大家心裡都在猜想,也許約翰就是基督。 16 約翰對眾人說:「我是用水給你們施洗,但有一位能力比我更大的快來了,我就是給祂解鞋帶也不配。祂要用聖靈和火給你們施洗。 17 祂手裡拿著簸箕,要清理祂的麥場,把麥子收進倉庫,用不滅的火燒盡糠秕。」 18 約翰向眾人傳福音,講了許多勸勉的話。
19 分封王希律娶了自己弟弟的妻子希羅底,又做了許多惡事,因而受到約翰的指責, 20 可是他卻惡上加惡,將約翰關進監牢裡。
耶穌受洗
21 眾人都受了洗,耶穌也接受了洗禮。祂正在禱告的時候,天開了, 22 聖靈像鴿子一樣降在祂身上,又有聲音從天上傳來:「你是我的愛子,我甚喜悅你。」
耶穌的家譜
23 耶穌開始傳道的時候,年紀約三十歲,照人的看法,
祂是約瑟的兒子,
約瑟是希里的兒子,
24 希里是瑪塔的兒子,
瑪塔是利未的兒子,
利未是麥基的兒子,
麥基是雅拿的兒子,
雅拿是約瑟的兒子,
25 約瑟是瑪他提亞的兒子,
瑪他提亞是亞摩斯的兒子,
亞摩斯是拿鴻的兒子,
拿鴻是以斯利的兒子,
以斯利是拿該的兒子,
26 拿該是瑪押的兒子,
瑪押是瑪他提亞的兒子,
瑪他提亞是西美的兒子,
西美是約瑟的兒子,
約瑟是猶大的兒子,
猶大是約亞拿的兒子,
27 約亞拿是利撒的兒子,
利撒是所羅巴伯的兒子,
所羅巴伯是撒拉鐵的兒子,
撒拉鐵是尼利的兒子,
尼利是麥基的兒子,
28 麥基是亞底的兒子,
亞底是哥桑的兒子,
哥桑是以摩當的兒子,
以摩當是珥的兒子,
珥是約細的兒子,
29 約細是以利以謝的兒子,
以利以謝是約令的兒子,
約令是瑪塔的兒子,
瑪塔是利未的兒子,
30 利未是西緬的兒子,
西緬是猶大的兒子,
猶大是約瑟的兒子,
約瑟是約南的兒子,
約南是以利亞敬的兒子,
31 以利亞敬是米利亞的兒子,
米利亞是邁南的兒子,
邁南是瑪達他的兒子,
瑪達他是拿單的兒子,
拿單是大衛的兒子,
32 大衛是耶西的兒子,
耶西是俄備得的兒子,
俄備得是波阿斯的兒子,
波阿斯是撒門的兒子,
撒門是拿順的兒子,
33 拿順是亞米拿達的兒子,
亞米拿達是蘭的兒子,
蘭是希斯崙的兒子,
希斯崙是法勒斯的兒子,
法勒斯是猶大的兒子,
34 猶大是雅各的兒子,
雅各是以撒的兒子,
以撒是亞伯拉罕的兒子,
亞伯拉罕是他拉的兒子,
他拉是拿鹤的兒子,
35 拿鹤是西鹿的兒子,
西鹿是拉吳的兒子,
拉吳是法勒的兒子,
法勒是希伯的兒子,
希伯是沙拉的兒子,
36 沙拉是該南的兒子,
該南是亞法撒的兒子,
亞法撒是閃的兒子,
閃是挪亞的兒子,
挪亞是拉麥的兒子,
37 拉麥是瑪土撒拉的兒子,
瑪土撒拉是以諾的兒子,
以諾是雅列的兒子,
雅列是瑪勒列的兒子,
瑪勒列是蓋南的兒子,
蓋南是以挪士的兒子,
38 以挪士是塞特的兒子,
塞特是亞當的兒子,
亞當是上帝的兒子。
Luke 3
New American Standard Bible
John the Baptist Preaches
3 Now in the fifteenth year of the reign of Tiberius Caesar, when (A)Pontius Pilate was governor of Judea, and (B)Herod was tetrarch of Galilee and his brother Philip was tetrarch of the region of Ituraea and Trachonitis, and Lysanias was tetrarch of Abilene, 2 in the high priesthood of (C)Annas and (D)Caiaphas, (E)the word of God came to John, the son of Zechariah, in the wilderness. 3 And he came into all (F)the region around the Jordan, preaching a baptism of repentance [a]for the forgiveness of sins; 4 as it is written in the book of the words of Isaiah the prophet:
“(G)The voice of one calling [b]out in the wilderness,
‘Prepare the way of the Lord,
Make His paths straight!
5 (H)Every ravine will be filled,
And every mountain and hill will be lowered;
The crooked will become straight,
And the rough roads smooth;
6 (I)And all [c]flesh will (J)see the salvation of God!’”
7 So he was saying to the crowds who were going out to be baptized by him, “(K)You [d]offspring of vipers, who warned you to flee from the wrath to come? 8 Therefore produce fruits that are consistent with repentance, and (L)do not start saying [e]to yourselves, ‘(M)We have Abraham as our father,’ for I say to you that from these stones God is able to raise up children for Abraham. 9 But indeed the axe is already being laid at the root of the trees; so (N)every tree that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire.”
10 And the crowds were questioning him, saying, “(O)Then what are we to do?” 11 And he would answer and say to them, “The one who has two [f]tunics is to (P)share with the one who has none; and the one who has food is to do likewise.” 12 Now even (Q)tax collectors came to be baptized, and they said to him, “Teacher, what are we to do?” 13 And he said to them, “[g]Collect no more than what you have been ordered to.” 14 And soldiers also were questioning him, saying, “What are we to do, we as well?” And he said to them, “Do not extort money from anyone, nor [h](R)harass anyone, and (S)be content with your wages.”
15 Now while the people were in a state of expectation and they all were thinking carefully in their hearts about John, (T)whether he himself perhaps was the [i]Christ, 16 (U)John responded to them all, saying, “As for me, I baptize you with water; but He is coming who is mightier than I, and I am not fit to untie the straps of His sandals; He will baptize you [j]with the Holy Spirit and fire. 17 His (V)winnowing fork is in His hand to thoroughly clear His threshing floor, and to gather the wheat into His barn; but He will burn up the chaff with (W)unquenchable fire.”
18 So with many other exhortations he preached the gospel to the people. 19 But when (X)Herod the tetrarch was reprimanded by him regarding (Y)Herodias, his brother’s wife, and regarding all the evil things which (Z)Herod had done, 20 Herod also added this to them all: (AA)he locked John up in prison.
Jesus Is Baptized
21 (AB)Now when all the people were baptized, Jesus also was baptized, and while He was (AC)praying, heaven was opened, 22 and the Holy Spirit descended upon Him in bodily form like a dove, and a voice came from heaven: “(AD)You are My beloved Son, in You I am well pleased.”
Genealogy of Jesus
23 (AE)When He began His ministry, Jesus Himself was about thirty years old, being, as was commonly held, the son of (AF)Joseph, [k]the son of [l]Eli, 24 the son of Matthat, the son of Levi, the son of Melchi, the son of Jannai, the son of Joseph, 25 the son of Mattathias, the son of Amos, the son of Nahum, the son of [m]Hesli, the son of Naggai, 26 the son of Maath, the son of Mattathias, the son of Semein, the son of Josech, the son of Joda, 27 the son of Joanan, the son of Rhesa, (AG)the son of Zerubbabel, the son of [n]Shealtiel, the son of Neri, 28 the son of Melchi, the son of Addi, the son of Cosam, the son of Elmadam, the son of Er, 29 the son of [o]Joshua, the son of Eliezer, the son of Jorim, the son of Matthat, the son of Levi, 30 the son of Simeon, the son of [p]Judah, the son of Joseph, the son of Jonam, the son of Eliakim, 31 the son of Melea, the son of Menna, the son of Mattatha, the son of Nathan, the son of David, 32 (AH)the son of Jesse, the son of Obed, the son of Boaz, the son of [q]Salmon, the son of [r]Nahshon, 33 the son of Amminadab, the son of Admin, the son of [s]Ram, the son of Hezron, the son of Perez, the son of Judah, 34 the son of Jacob, the son of Isaac, (AI)the son of Abraham, the son of Terah, the son of Nahor, 35 the son of Serug, the son of [t]Reu, the son of Peleg, the son of [u]Heber, the son of Shelah, 36 the son of Cainan, the son of Arphaxad, the son of Shem, (AJ)the son of Noah, the son of Lamech, 37 the son of Methuselah, the son of Enoch, the son of Jared, the son of Mahalaleel, the son of Cainan, 38 the son of Enosh, the son of Seth, the son of Adam, the son of God.
Footnotes
- Luke 3:3 Or with reference to
- Luke 3:4 Or out, Prepare in the wilderness the way
- Luke 3:6 I.e., mankind
- Luke 3:7 Or brood
- Luke 3:8 Or among
- Luke 3:11 A long shirt worn next to the skin
- Luke 3:13 Lit Do
- Luke 3:14 Or blackmail
- Luke 3:15 I.e., Messiah
- Luke 3:16 The Gr here can be translated in, with, or by
- Luke 3:23 Lit of Eli, and so throughout the genealogy
- Luke 3:23 Also spelled Heli
- Luke 3:25 Also spelled Esli
- Luke 3:27 Gr Salathiel; names of people in the Old Testament are given in their Old Testament form through v 38
- Luke 3:29 Gr Jesus
- Luke 3:30 Gr Judas
- Luke 3:32 Gr Sala
- Luke 3:32 Gr Naasson
- Luke 3:33 Gr Arni
- Luke 3:35 Gr Ragau
- Luke 3:35 Gr Eber
Luke 3
New King James Version
John the Baptist Prepares the Way(A)
3 Now in the fifteenth year of the reign of Tiberius Caesar, (B)Pontius Pilate being governor of Judea, Herod being tetrarch of Galilee, his brother Philip tetrarch of Iturea and the region of Trachonitis, and Lysanias tetrarch of Abilene, 2 [a]while (C)Annas and Caiaphas were high priests, the word of God came to (D)John the son of Zacharias in the wilderness. 3 (E)And he went into all the region around the Jordan, preaching a baptism of repentance (F)for the remission of sins, 4 as it is written in the book of the words of Isaiah the prophet, saying:
(G)“The voice of one crying in the wilderness:
‘Prepare the way of the Lord;
Make His paths straight.
5 Every valley shall be filled
And every mountain and hill brought low;
The crooked places shall be made straight
And the rough ways smooth;
6 And (H)all flesh shall see the salvation of God.’ ”
John Preaches to the People(I)
7 Then he said to the multitudes that came out to be baptized by him, (J)“Brood[b] of vipers! Who warned you to flee from the wrath to come? 8 Therefore bear fruits (K)worthy of repentance, and do not begin to say to yourselves, ‘We have Abraham as our father.’ For I say to you that God is able to raise up children to Abraham from these stones. 9 And even now the ax is laid to the root of the trees. Therefore (L)every tree which does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire.”
10 So the people asked him, saying, (M)“What shall we do then?”
11 He answered and said to them, (N)“He who has two tunics, let him give to him who has none; and he who has food, (O)let him do likewise.”
12 Then (P)tax collectors also came to be baptized, and said to him, “Teacher, what shall we do?”
13 And he said to them, (Q)“Collect no more than what is appointed for you.”
14 Likewise the soldiers asked him, saying, “And what shall we do?”
So he said to them, “Do not [c]intimidate anyone (R)or accuse falsely, and be content with your wages.”
15 Now as the people were in expectation, and all reasoned in their hearts about John, whether he was the Christ or not, 16 John answered, saying to all, (S)“I indeed baptize you with water; but One mightier than I is coming, whose sandal strap I am not worthy to loose. He will (T)baptize you with the Holy Spirit and fire. 17 His winnowing fan is in His hand, and He will thoroughly clean out His threshing floor, and (U)gather the wheat into His barn; but the chaff He will burn with unquenchable fire.”
18 And with many other exhortations he preached to the people. 19 (V)But Herod the tetrarch, being rebuked by him concerning Herodias, his [d]brother Philip’s wife, and for all the evils which Herod had done, 20 also added this, above all, that he shut John up in prison.
John Baptizes Jesus(W)
21 When all the people were baptized, (X)it came to pass that Jesus also was baptized; and while He prayed, the heaven was opened. 22 And the Holy Spirit descended in bodily form like a dove upon Him, and a voice came from heaven which said, “You are My beloved Son; in You I am (Y)well pleased.”
The Genealogy of Jesus Christ(Z)
23 Now Jesus Himself began His ministry at (AA)about thirty years of age, being (as was supposed) (AB)the son of Joseph, the son of Heli, 24 the son of Matthat, the son of Levi, the son of Melchi, the son of Janna, the son of Joseph, 25 the son of Mattathiah, the son of Amos, the son of Nahum, the son of Esli, the son of Naggai, 26 the son of Maath, the son of Mattathiah, the son of Semei, the son of Joseph, the son of Judah, 27 the son of Joannas, the son of Rhesa, the son of (AC)Zerubbabel, the son of Shealtiel, the son of Neri, 28 the son of Melchi, the son of Addi, the son of Cosam, the son of Elmodam, the son of Er, 29 the son of Jose, the son of Eliezer, the son of Jorim, the son of Matthat, the son of Levi, 30 the son of Simeon, the son of Judah, the son of Joseph, the son of Jonan, the son of Eliakim, 31 the son of Melea, the son of Menan, the son of Mattathah, the son of (AD)Nathan, (AE)the son of David, 32 (AF)the son of Jesse, the son of Obed, the son of Boaz, the son of Salmon, the son of Nahshon, 33 the son of Amminadab, the son of Ram, the son of Hezron, the son of Perez, the son of Judah, 34 the son of Jacob, the son of Isaac, the son of Abraham, (AG)the son of Terah, the son of Nahor, 35 the son of Serug, the son of Reu, the son of Peleg, the son of Eber, the son of Shelah, 36 (AH)the son of Cainan, the son of (AI)Arphaxad, (AJ)the son of Shem, the son of Noah, the son of Lamech, 37 the son of Methuselah, the son of Enoch, the son of Jared, the son of Mahalalel, the son of Cainan, 38 the son of Enosh, the son of Seth, the son of Adam, (AK)the son of God.
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.