寡妇的奉献

21 耶稣抬头观看,见富有的人把他们的奉献投入奉献箱里, 又见一个穷寡妇投进两个小钱[a] 于是他说:“我确实地告诉你们:这穷寡妇所投的,比所有的人更多。 因为那些人都是从自己的富余中拿出来,当做奉献[b]来投入;而这寡妇是从自己的缺乏中,把她拥有的养生费用全都投进去了。”

预言圣殿被毁

有些人谈论到圣殿,说它是用精美的石头和供奉的礼物装饰的。耶稣就说: “你们现在所看见的这些,当那些日子来到的时候,将不会有一块石头留在另一块石头上而不被拆下。”

末日的预兆

他们就问耶稣,说:“老师,那么,这些事什么时候会发生呢?这些事将要发生的时候,会有什么预兆呢?”

耶稣说:“你们要当心,免得被迷惑,因为许多人会以我的名而来,声称‘我就是那一位[c]’,又说‘时候快到了。’你们不要跟从他们。 当你们听见有战争和混乱的时候,不可惊慌,因为这些事必须先发生,不过结局不会立刻就到。”

10 耶稣接着对他们说:“一个民族要起来反对另一个民族,一个国家要起来反对另一个国家; 11 到处都会有大地震、饥荒和瘟疫;会有恐怖的景象和天上来的大征兆。 12 不过在所有这些事以前,他们将对你们下手,逼迫你们,把你们送交会堂,送进监狱;为我名的缘故,你们将被带到君王和总督面前。 13 但这却要成为你们做见证的机会。 14 所以你们应当心里镇定,不用预先思虑怎样申辩。 15 因为我将赐给你们口才和智慧,是所有反对你们的人都不能抵挡、不能驳倒的。 16 你们甚至将被父母、兄弟、亲戚和朋友出卖,他们还会害死你们当中的一些人。 17 为了我的名,你们将被所有的人憎恨, 18 可是你们连一根头发也绝不会失去。 19 你们当在你们的忍耐中获得自己的生命[d][e]

预言圣城被毁

20 “当你们看见耶路撒冷被军队包围的时候,你们那时就应当知道它的毁灭近了。 21 那时,在犹太的人应当逃到山里;在城[f]里的人应当出来;在乡下的人不要进城; 22 因为这是报应的日子,为要应验经上所记载的一切。 23 在那些日子里,孕妇和哺乳的女人有祸了!因为将有大苦难临到这地[g],也有震怒临到这民[h] 24 他们将倒在刀口下,被掳到各国去。耶路撒冷将要被外邦人践踏,直到外邦人的日期满了。

人子的来临

25 “在太阳、月亮和星辰中将有征兆出现[i];在地上,因海洋的咆哮和翻腾,列国的人就惊慌失措,陷入困惑混乱之中; 26 人们预料到将要临到世界的事,就吓得魂不附体;因为诸天的各势力都将被震动。 27 那时候,人们将要看见人子带着极大的权能和荣耀,在云彩中来临。 28 这些事一开始发生,你们就当挺起身、抬起头,因为你们的救赎近了。”

无花果树的比喻

29 耶稣又给他们讲了一个比喻:“你们看无花果树和其他[j]所有的树, 30 当它们长出叶子[k]的时候,你们一看就知道夏天已经快到了。 31 照样,当你们看见这些事发生的时候,你们应当知道:神的国快到了。 32 我确实地告诉你们:在这一切事发生之前,这世代绝不会过去。 33 天和地将要消逝,但是我的话绝不会消逝。

要时刻警醒

34 “你们要谨慎自守,免得你们的心因宴乐[l]、醉酒和今生的忧虑变得迟钝,那日子就会像网罗一样突然临到你们, 35 因为那日子将要临到所有住在全地面上的人。 36 你们要时刻警醒、祷告,使你们能够[m]逃避这一切将要发生的事,好站立在人子面前。”

37 耶稣白天在圣殿里教导人,夜间出去到那叫做“橄榄园”的山里过夜。 38 全体民众清早起来上圣殿,到耶稣那里听他讲说。

Footnotes

  1. 路加福音 21:2 两个小钱——原文为“2雷普顿”。1雷普顿=约1/128日工资的希腊小铜币。
  2. 路加福音 21:4 奉献——有古抄本作“给神的奉献”。
  3. 路加福音 21:8 我就是那一位——原文直译“我就是”或“我永在”。
  4. 路加福音 21:19 生命——或译作“灵魂”。
  5. 路加福音 21:19 你们当在忍耐中获得自己的生命。——或译作“你们当靠忍耐获得自己的生命。”
  6. 路加福音 21:21 城——原文直译“她”,指“耶路撒冷”。
  7. 路加福音 21:23 这地——或译作“地上”或“大地”。
  8. 路加福音 21:23 这民——或译作“人们”或“子民”或“这个民族”。
  9. 路加福音 21:25 出现——辅助词语。
  10. 路加福音 21:29 其他——辅助词语。
  11. 路加福音 21:30 叶子——辅助词语。
  12. 路加福音 21:34 宴乐——或译作“放荡”。
  13. 路加福音 21:36 能够——有古抄本作“被算为配得上”。

The Widow’s Offering(A)

21 As Jesus looked up, he saw the rich putting their gifts into the temple treasury.(B) He also saw a poor widow put in two very small copper coins. “Truly I tell you,” he said, “this poor widow has put in more than all the others. All these people gave their gifts out of their wealth; but she out of her poverty put in all she had to live on.”(C)

The Destruction of the Temple and Signs of the End Times(D)(E)

Some of his disciples were remarking about how the temple was adorned with beautiful stones and with gifts dedicated to God. But Jesus said, “As for what you see here, the time will come when not one stone will be left on another;(F) every one of them will be thrown down.”

“Teacher,” they asked, “when will these things happen? And what will be the sign that they are about to take place?”

He replied: “Watch out that you are not deceived. For many will come in my name, claiming, ‘I am he,’ and, ‘The time is near.’ Do not follow them.(G) When you hear of wars and uprisings, do not be frightened. These things must happen first, but the end will not come right away.”

10 Then he said to them: “Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom.(H) 11 There will be great earthquakes, famines and pestilences in various places, and fearful events and great signs from heaven.(I)

12 “But before all this, they will seize you and persecute you. They will hand you over to synagogues and put you in prison, and you will be brought before kings and governors, and all on account of my name. 13 And so you will bear testimony to me.(J) 14 But make up your mind not to worry beforehand how you will defend yourselves.(K) 15 For I will give you(L) words and wisdom that none of your adversaries will be able to resist or contradict. 16 You will be betrayed even by parents, brothers and sisters, relatives and friends,(M) and they will put some of you to death. 17 Everyone will hate you because of me.(N) 18 But not a hair of your head will perish.(O) 19 Stand firm, and you will win life.(P)

20 “When you see Jerusalem being surrounded by armies,(Q) you will know that its desolation is near. 21 Then let those who are in Judea flee to the mountains, let those in the city get out, and let those in the country not enter the city.(R) 22 For this is the time of punishment(S) in fulfillment(T) of all that has been written. 23 How dreadful it will be in those days for pregnant women and nursing mothers! There will be great distress in the land and wrath against this people. 24 They will fall by the sword and will be taken as prisoners to all the nations. Jerusalem will be trampled(U) on by the Gentiles until the times of the Gentiles are fulfilled.

25 “There will be signs in the sun, moon and stars. On the earth, nations will be in anguish and perplexity at the roaring and tossing of the sea.(V) 26 People will faint from terror, apprehensive of what is coming on the world, for the heavenly bodies will be shaken.(W) 27 At that time they will see the Son of Man(X) coming in a cloud(Y) with power and great glory. 28 When these things begin to take place, stand up and lift up your heads, because your redemption is drawing near.”(Z)

29 He told them this parable: “Look at the fig tree and all the trees. 30 When they sprout leaves, you can see for yourselves and know that summer is near. 31 Even so, when you see these things happening, you know that the kingdom of God(AA) is near.

32 “Truly I tell you, this generation(AB) will certainly not pass away until all these things have happened. 33 Heaven and earth will pass away, but my words will never pass away.(AC)

34 “Be careful, or your hearts will be weighed down with carousing, drunkenness and the anxieties of life,(AD) and that day will close on you suddenly(AE) like a trap. 35 For it will come on all those who live on the face of the whole earth. 36 Be always on the watch, and pray(AF) that you may be able to escape all that is about to happen, and that you may be able to stand before the Son of Man.”

37 Each day Jesus was teaching at the temple,(AG) and each evening he went out(AH) to spend the night on the hill called the Mount of Olives,(AI) 38 and all the people came early in the morning to hear him at the temple.(AJ)

Das Opfer der armen Witwe

21 Jesus blickte zum Opferkasten und sah, wie die reichen Leute ihre Gaben hineinwarfen. Er bemerkte auch eine ärmlich ´gekleidete` Witwe, die zwei kleine Kupfermünzen hineinwarf. Da sagte er: »Ich versichere euch, diese arme Witwe hat mehr gegeben als alle anderen. Sie alle haben ihre Gaben aus ihrem Überfluss gegeben; diese Frau aber, so arm sie ist, hat[a] alles gegeben, was sie besaß – alles, was sie zum Leben nötig hatte.«

Jesu rede über die Endzeit (Verse 5-36)

Jesus kündigt die Zerstörung des Tempels an

Einige unterhielten sich über den Tempel; ´sie bewunderten` die herrlichen Steine, mit denen er gebaut, und die Weihgaben, mit denen er geschmückt war. Da sagte Jesus: »Es kommt eine Zeit, da wird von dem, was ihr hier seht, kein Stein auf dem anderen bleiben; es wird alles zerstört werden.«

Vorzeichen des Endes

Sie fragten Jesus: »Meister, wann wird das denn geschehen, und an welchem Zeichen werden wir erkennen können, dass es soweit ist?«

»Gebt Acht, lasst euch nicht irreführen!«, antwortete Jesus. »Denn viele werden unter meinem Namen auftreten; sie werden von sich sagen: ›Ich bin es!‹ und werden verkünden: ›Die Zeit ist da.‹ Lauft ihnen nicht nach! Erschreckt auch nicht, wenn ihr von Kriegen und Unruhen hört. Diese Dinge müssen geschehen, bevor das Ende kommt, aber es kommt noch nicht sofort danach.«

10 Weiter sagte er zu ihnen: »Ein Volk wird sich gegen das andere erheben und ein Reich gegen das andere. 11 Es wird schwere Erdbeben geben; Hungersnöte und Seuchen werden bald diese Gegend heimsuchen und bald jene; furchtbare Dinge werden geschehen, und am Himmel werden gewaltige Zeichen[b] zu sehen sein.«

Verfolgung der Jünger Jesu

12 »Aber noch bevor es zu dem allem kommt, wird man mit Gewalt gegen euch vorgehen[c] und wird euch verfolgen. Man wird euch in den Synagogen vor Gericht stellen[d] und wird euch ins Gefängnis werfen; man wird euch vor Könige und Machthaber führen. Das alles wird man euch um meines Namens willen antun, 13 und es wird für euch eine Gelegenheit sein, ´das Evangelium` zu bezeugen[e]. 14 Meint nicht, ihr müsstet euch im Voraus zurechtlegen[f], wie ihr euch verteidigen sollt. 15 Denn ich selbst werde euch Worte in den Mund legen, denen eure Gegner nichts entgegenzusetzen haben, und werde euch eine Weisheit geben, der sie nicht widersprechen können. 16 Sogar eure Eltern und Geschwister, eure Verwandten und eure Freunde werden euch verraten[g], und manche von euch wird man töten. 17 Um meines Namens willen werdet ihr von allen Menschen gehasst werden. 18 Und doch soll kein Haar von eurem Kopf verloren gehen. 19 Seid standhaft, dann werdet ihr das Leben gewinnen.[h]«

Das Gericht über Jerusalem und über das jüdische Volk

20 »Wenn ihr seht, dass Jerusalem von feindlichen Truppen eingeschlossen wird, könnt ihr sicher sein, dass die Zerstörung[i] der Stadt bevorsteht. 21 Dann sollen die, die in Judäa sind, in die Berge fliehen. Wer in der Stadt ist, soll sie verlassen, und wer auf dem Land ist, soll nicht in der Stadt Schutz suchen[j]. 22 Denn dann sind die Tage des Gerichts[k] da, und alles, was in der Schrift ´darüber` vorausgesagt ist, wird in Erfüllung gehen. 23 Wie schwer werden es die Frauen haben[l], die in jener Zeit ein Kind erwarten oder stillen! Denn es wird eine große Not im Land herrschen; der Zorn ´Gottes` wird über dieses Volk hereinbrechen. 24 Die Menschen werden mit dem Schwert getötet oder als Gefangene unter alle Völker verschleppt werden. Jerusalem wird von fremden Völkern[m] niedergetreten werden, bis deren Zeit abgelaufen ist.«

Die Wiederkunft des Menschensohnes

25 »An Sonne, Mond und Sternen werden Zeichen zu sehen sein, und die Völker auf der Erde werden in Angst und Schrecken geraten und weder aus noch ein wissen vor den tobenden Wellen des Meeres. 26 Die Menschen werden vergehen[n] vor Angst und vor banger Erwartung dessen, was noch alles über die Erde kommen wird; denn sogar ›die Kräfte des Himmels werden aus dem Gleichgewicht geraten‹[o]. 27 Und dann werden sie den Menschensohn mit großer Macht und Herrlichkeit auf[p] einer Wolke kommen sehen.[q]

28 Wenn diese Dinge zu geschehen beginnen, richtet euch auf und fasst Mut[r], denn dann ist eure Erlösung nahe.«

Der Vergleich mit dem Feigenbaum

29 Jesus gebrauchte einen Vergleich; er sagte: »Seht euch den Feigenbaum an, oder nehmt irgendeinen anderen Baum. 30 Wenn sie ausschlagen, wisst ihr[s], dass der Sommer nahe ist. 31 Genauso ist es, wenn ihr seht, dass jene Dinge geschehen: Dann wisst ihr, dass das Reich Gottes nahe ist. 32 Ich sage euch: Diese Generation[t] wird nicht vergehen, bis alles geschehen ist. 33 Himmel und Erde werden vergehen, aber meine Worte werden nicht vergehen.«

Mahnung zur Wachsamkeit

34 »Hütet euch vor einem ausschweifenden Leben und vor übermäßigem Weingenuss und lasst euch nicht von den Sorgen des täglichen Lebens gefangen nehmen. Sonst wird euer Herz abgestumpft, und ihr werdet[u] von jenem Tag überrascht werden 35 wie von einer Falle, die zuschnappt. Denn er wird[v] über alle Bewohner der Erde[w] hereinbrechen. 36 Seid wachsam und betet, ohne nachzulassen[x], damit ihr die Kraft habt[y], all dem zu entrinnen[z], was geschehen wird, und damit ihr bestehen könnt, wenn ihr vor den Menschensohn tretet.«

Jesu Wirken im Tempel

37 Tagsüber[aa] lehrte Jesus im Tempel. Doch abends verließ er die Stadt und verbrachte die Nacht am[ab] Ölberg. 38 Früh am Morgen kam dann das ganze Volk zu ihm in den Tempel, um ihn zu hören.

Footnotes

  1. Lukas 21:4 W diese aber hat aus ihrem Mangel.
  2. Lukas 21:11 Od furchtbare Dinge und gewaltige Zeichen werden am Himmel.
  3. Lukas 21:12 Od wird man euch festnehmen.
  4. Lukas 21:12 W wird euch den Synagogen(gerichten) ausliefern.
  5. Lukas 21:13 und das wird dann ´an dem Tag, an dem Gott Gericht hält,` für euch ´und gegen eure Feinde` sprechen.
  6. Lukas 21:14 Od Verzichtet bewusst darauf, euch im Voraus zurechtzulegen.
  7. Lukas 21:16 W ausliefern.
  8. Lukas 21:19 W Gewinnt (aL(1) Ihr werdet gewinnen) durch eure Standhaftigkeit euer Leben.
  9. Lukas 21:20 Od Verwüstung/Entweihung.
  10. Lukas 21:21 W sollt nicht in sie hineingehen.
  11. Lukas 21:22 W der Bestrafung.
  12. Lukas 21:23 W Wehe aber den Frauen.
  13. Lukas 21:24 W von (den) (nichtjüdischen) Völkern.
  14. Lukas 21:26 sterben.
  15. Lukas 21:26 Nach Jesaja 34,4.
  16. Lukas 21:27 Od in.
  17. Lukas 21:27 Nach Daniel 7,13.
  18. Lukas 21:28 W und erhebt eure Köpfe.
  19. Lukas 21:30 W wisst ihr von selbst, wenn ihr es seht.
  20. Lukas 21:32 Dieses Volk.
  21. Lukas 21:34 W Hütet euch, dass eure Herzen nicht durch Rausch und Trunkenheit und Sorgen des täglichen Lebens beschwert werden. Sonst werdet ihr.
  22. Lukas 21:35 Od er wird plötzlich.
  23. Lukas 21:35 W der ganzen Erde.
  24. Lukas 21:36 W Seid aber wachsam zu jeder Zeit und betet / Seid aber wachsam und betet zu jeder Zeit.
  25. Lukas 21:36 AL(2) damit ihr für würdig erachtet werdet.
  26. Lukas 21:36 Od all das durchzustehen.
  27. Lukas 21:37 Od Jeden Tag.
  28. Lukas 21:37 Od auf dem.

The Widow’s Gift

21 He(A) looked up and saw the rich dropping their offerings into the temple treasury.(B) He also saw a poor widow dropping in two tiny coins.[a](C) “I tell you the truth,” He said. “This poor widow has put in more than all of them.(D) For all these people have put in gifts out of their surplus, but she out of her poverty has put in all she had to live on.”

Destruction of the Temple Predicted

As(E) some were talking about the temple complex, how it was adorned with beautiful stones and gifts dedicated to God,[b] He said, “These things that you see—the days will come(F) when not one stone will be left on another that will not be thrown down!”(G)

Signs of the End of the Age

“Teacher,” they asked Him, “so when will these things be? And what will be the sign when these things are about to take place?”(H)

Then He said, “Watch out that you are not deceived.(I) For many will come in My name,(J) saying, ‘I am He,’(K) and, ‘The time is near.’ Don’t follow them.(L) When you hear of wars and rebellions,[c] don’t be alarmed. Indeed, these things must take place first, but the end won’t come right away.”

10 Then He told them: “Nation will be raised up against nation, and kingdom against kingdom.(M) 11 There will be violent earthquakes,(N) and famines and plagues(O) in various places, and there will be terrifying sights and great signs from heaven.(P) 12 But before all these things, they will lay their hands on you(Q) and persecute(R) you. They will hand you over to the synagogues(S) and prisons,(T) and you will be brought before kings and governors(U) because of My name. 13 It will lead to an opportunity for you to witness.[d](V) 14 Therefore make up your minds[e] not to prepare your defense ahead of time,(W) 15 for I will give you such words[f](X) and a wisdom(Y) that none of your adversaries will be able to resist or contradict.(Z) 16 You will even be betrayed by parents, brothers, relatives, and friends.(AA) They will kill some of you. 17 You will be hated by everyone because of My name,(AB) 18 but not a hair of your head will be lost.(AC) 19 By your endurance gain[g] your lives.(AD)

The Destruction of Jerusalem

20 “When you see Jerusalem surrounded by armies,(AE) then recognize that its desolation(AF) has come near. 21 Then those in Judea must flee(AG) to the mountains!(AH) Those inside the city[h] must leave it, and those who are in the country must not enter it, 22 because these are days of vengeance(AI) to fulfill all the things that are written. 23 Woe to pregnant women and nursing mothers in those days,(AJ) for there will be great distress in the land[i] and wrath against this people. 24 They will fall by the edge of the sword(AK) and be led captive into all the nations, and Jerusalem will be trampled by the Gentiles[j](AL) until the times of the Gentiles(AM) are fulfilled.

The Coming of the Son of Man

25 “Then there will be signs in the sun, moon, and stars;(AN) and there will be anguish on the earth among nations bewildered by the roaring sea and waves.(AO) 26 People will faint from fear and expectation of the things that are coming on the world, because the celestial powers will be shaken.(AP) 27 Then they will see the Son of Man coming in a cloud(AQ) with power and great glory.(AR) 28 But when these things begin to take place, stand up and lift up your heads, because your redemption is near!”(AS)

The Parable of the Fig Tree

29 Then He told them a parable: “Look at the fig tree, and all the trees. 30 As soon as they put out leaves you can see for yourselves and recognize that summer is already near. 31 In the same way, when you see these things happening, recognize[k] that the kingdom of God is near. 32 I assure you: This generation will certainly not pass away until all things take place.(AT) 33 Heaven and earth will pass away,(AU) but My words will never pass away.(AV)

The Need for Watchfulness

34 “Be on your guard,(AW) so that your minds are not dulled[l] from carousing,[m] drunkenness,(AX) and worries of life,(AY) or that day will come on you unexpectedly(AZ) 35 like a trap. For it will come on all who live on the face of the whole earth. 36 But be alert at all times,(BA) praying that you may have strength[n] to escape(BB) all these things that are going to take place and to stand before the Son of Man.”

37 During(BC) the day, He was teaching in the temple complex,(BD) but in the evening He would go out and spend the night on what is called the Mount of Olives.(BE) 38 Then all the people would come early in the morning to hear Him in the temple complex.(BF)

Footnotes

  1. Luke 21:2 Lit two lepta; the lepton was the smallest and least valuable Gk coin in use.
  2. Luke 21:5 Gifts given to the temple in fulfillment of vows to God
  3. Luke 21:9 Or insurrections, or revolutions
  4. Luke 21:13 Lit lead to a testimony for you
  5. Luke 21:14 Lit Therefore place (determine) in your hearts
  6. Luke 21:15 Lit you a mouth
  7. Luke 21:19 Other mss read endurance you will gain
  8. Luke 21:21 Lit inside her
  9. Luke 21:23 Or the earth
  10. Luke 21:24 Or nations
  11. Luke 21:31 Or you know
  12. Luke 21:34 Lit your hearts are not weighed down
  13. Luke 21:34 Or hangovers
  14. Luke 21:36 Other mss read you may be counted worthy