Add parallel Print Page Options

辩驳耶稣的权柄

20 有一天,耶稣在殿里教训百姓、讲福音的时候,祭司长和文士并长老上前来, 问他说:“你告诉我们,你仗着什么权柄做这些事?给你这权柄的是谁呢?” 耶稣回答说:“我也要问你们一句话,你们且告诉我, 约翰的洗礼是从天上来的,是从人间来的呢?” 他们彼此商议说:“我们若说从天上来,他必说:‘你们为什么不信他呢?’ 若说从人间来,百姓都要用石头打死我们,因为他们信约翰是先知。” 于是回答说:“不知道是从哪里来的。” 耶稣说:“我也不告诉你们我仗着什么权柄做这些事。”

凶恶园户的比喻

耶稣就设比喻对百姓说:“有人栽了一个葡萄园,租给园户,就往外国去住了许久。 10 到了时候,打发一个仆人到园户那里去,叫他们把园中当纳的果子交给他。园户竟打了他,叫他空手回去。 11 又打发一个仆人去,他们也打了他,并且凌辱他,叫他空手回去。 12 又打发第三个仆人去,他们也打伤了他,把他推出去了。 13 园主说:‘我怎么办呢?我要打发我的爱子去,或者他们尊敬他。’ 14 不料园户看见他,就彼此商量说:‘这是承受产业的。我们杀他吧,使产业归于我们!’ 15 于是把他推出葡萄园外杀了。这样,葡萄园的主人要怎样处治他们呢? 16 他要来除灭这些园户,将葡萄园转给别人。”听见的人说:“这是万不可的!” 17 耶稣看着他们说:“经上记着:‘匠人所弃的石头,已做了房角的头块石头。’这是什么意思呢? 18 凡掉在那石头上的,必要跌碎;那石头掉在谁的身上,就要把谁砸得稀烂。”

巧言盘问

19 文士和祭司长看出这比喻是指着他们说的,当时就想要下手拿他,只是惧怕百姓。 20 于是窥探耶稣,打发奸细装作好人,要在他的话上得把柄,好将他交在巡抚的政权之下。 21 奸细就问耶稣说:“夫子,我们晓得你所讲所传都是正道,也不取人的外貌,乃是诚诚实实传神的道。 22 我们纳税给恺撒可以不可以?”

纳税给恺撒

23 耶稣看出他们的诡诈,就对他们说: 24 “拿一个银钱来给我看。这像和这号是谁的?”他们说:“是恺撒的。” 25 耶稣说:“这样,恺撒的物当归给恺撒,神的物当归给神。” 26 他们当着百姓,在这话上得不着把柄,又稀奇他的应对,就闭口无言了。

撒都该人辩驳复活之事

27 撒都该人常说没有复活的事。有几个来问耶稣,说: 28 “夫子,摩西为我们写着说:‘人若有妻无子就死了,他兄弟当娶他的妻,为哥哥生子立后。’ 29 有弟兄七人,第一个娶了妻,没有孩子死了。 30 第二个、第三个也娶过她。 31 那七个人都娶过她,没有留下孩子就死了。 32 后来,妇人也死了。 33 这样,当复活的时候,她是哪一个的妻子呢?因为他们七个人都娶过她。” 34 耶稣说:“这世界的人有娶有嫁, 35 唯有算为配得那世界与从死里复活的人,也不娶也不嫁。 36 因为他们不能再死,和天使一样;既是复活的人,就为神的儿子。 37 至于死人复活,摩西在‘荆棘篇’上称主是亚伯拉罕的神、以撒的神、雅各的神,就指示明白了。 38 神原不是死人的神,乃是活人的神,因为在他那里[a]人都是活的。” 39 有几个文士说:“夫子,你说得好!” 40 以后他们不敢再问他什么。

41 耶稣对他们说:“人怎么说基督是大卫的子孙呢? 42 诗篇上大卫自己说:‘主对我主说:“你坐在我的右边, 43 等我使你仇敌做你的脚凳。”’ 44 大卫既称他为主,他怎么又是大卫的子孙呢?”

45 众百姓听的时候,耶稣对门徒说: 46 “你们要防备文士。他们好穿长衣游行,喜爱人在街市上问他们安,又喜爱会堂里的高位、筵席上的首座。 47 他们侵吞寡妇的家产,假意作很长的祷告。这些人要受更重的刑罚!”

Footnotes

  1. 路加福音 20:38 “那里”或作“看来”。

質問耶穌的權柄

20 有一天,耶穌正在聖殿裡教導人、傳講福音,祭司長、律法教師和長老上前, 質問祂:「告訴我們,你憑什麼權柄做這些事?誰授權給你了?」

耶穌回答說:「我也問你們一個問題。你們告訴我, 約翰的洗禮是從天上來的還是從人來的?」

他們彼此議論說:「如果我們說『是從天上來的』,祂一定會問,『那你們為什麼不相信他?』 如果我們說『是從人來的』,百姓會拿石頭打死我們,因為他們相信約翰是先知。」 於是,他們回答說:「我們不知道約翰的洗禮是從哪裡來的。」

耶穌說:「我也不告訴你們我憑什麼權柄做這些事。」

利慾薰心的佃戶

接著耶穌對眾人講了個比喻:「有人開墾了一個葡萄園,把園子租給幾個佃戶,就出遠門了。 10 到了收穫的季節,他差奴僕去葡萄園向佃戶收取他應得的收成,但那些佃戶卻把奴僕揍了一頓,使他空手而歸。 11 園主又派另一個奴僕去,那些佃戶照樣將他毆打並羞辱一番,使他空手而歸。 12 園主又派第三個奴僕去,他們又把他打傷,拋在園外。

13 「園主說,『我該怎樣辦呢?不如叫我所疼愛的兒子去吧。他們大概會尊敬他。』

14 「豈料那些佃戶看見來人是園主的兒子,便彼此商量說,『這個人是產業繼承人,我們把他殺掉,這葡萄園就歸我們了!』 15 於是他們把園主的兒子拖到葡萄園外殺了。

「那麼,園主會怎樣處治他們呢? 16 他必來殺掉這些佃戶,把葡萄園轉租給別人。」

眾人聽了就說:「但願這種事永遠不會發生!」

17 耶穌定睛看著他們,問道:「那麼,聖經上說,

『工匠丟棄的石頭已成了房角石』,

這句話是什麼意思呢? 18 凡跌在這石頭上的人,將粉身碎骨;這石頭落在誰身上,將把誰砸爛。」

納稅問題

19 律法教師和祭司長聽出這比喻是針對他們說的,便想立刻下手捉拿耶穌,但又害怕百姓。 20 於是,他們密切地監視耶穌,又派遣密探假裝好人,想從祂的話裡找把柄抓祂去見總督。

21 那些密探問耶穌:「老師,我們知道你所講所傳的道都是正確的,也知道你不看人的情面,只按真理傳上帝的道。 22 那麼,我們向凱撒納稅對不對呢?」

23 耶穌看破他們的陰謀, 24 就叫他們拿一個銀幣來,問他們:「上面刻的是誰的像和名號?」他們說:「凱撒的。」

25 耶穌說:「屬於凱撒的,要給凱撒;屬於上帝的,要給上帝。」

26 耶穌的回答令他們驚奇,他們無法當眾找到把柄,只好閉口不言。

論死人復活

27 撒督該人向來不相信有復活的事。有幾個這一派的人來問耶穌: 28 「老師,按摩西為我們寫的律例,如果有人娶妻後沒有孩子就死了,他的兄弟應當娶嫂嫂,替哥哥傳宗接代。 29 有弟兄七人,老大結了婚,沒有孩子就死了。 30 二弟、 31 三弟、一直到七弟都相繼娶了嫂嫂,都沒有留下孩子就死了。 32 最後那個女人也死了。 33 那麼,到復活的時候,她將是誰的妻子呢?因為七個人都娶過她。」

34 耶穌說:「今世的人才有嫁娶, 35 但那些配得將來的世界、從死裡復活的人也不娶也不嫁, 36 就像天使一樣永遠不會死。他們既然從死裡復活,就是上帝的兒女。 37 在記載關於燃燒的荊棘的篇章中,摩西也證實死人會復活,因為他稱主是『亞伯拉罕的上帝,以撒的上帝,雅各的上帝』。 38 上帝不是死人的上帝,而是活人的上帝。因為在祂那裡的人都是活人。」

39 幾位律法教師說:「老師答得好!」 40 此後,再沒有人敢問耶穌問題了。

論基督

41 耶穌問他們:「人怎麼說基督是大衛的後裔呢? 42 大衛曾在詩篇裡說,

『主對我主說,
你坐在我的右邊,
43 等我使你的仇敵成為你的腳凳。』

44 既然大衛稱基督為主,基督又怎麼會是大衛的後裔呢?」

45 大家正在細聽,耶穌對門徒說: 46 「你們要提防律法教師。他們愛穿著長袍招搖過市,喜歡人們在大街上問候他們,又喜歡會堂裡的上座和宴席中的首位。 47 他們侵吞寡婦的財產,還假意做冗長的禱告。這種人必受到更嚴厲的懲罰!」

20 And it came about on one of the yamim Rebbe, Melech HaMoshiach was saying shiurim to HaAm (the People) in the Beis Hamikdash and was preaching the Besuras HaGeulah, the Rashei Hakohanim and the Sofrim with the Ziknei HaAm stood by;

They spoke, saying to him, Tell us by what shlita (authority) you do these things, or who is the one having given to you this shlita?

In reply, Rebbe, Melech HaMoshiach said to them, I will also confront you will a she’elah, and you tell me:

The tevilah of teshuva of Yochanan—was it from Shomayim or from Bnei Adam?

And they reasoned to themselves saying, If we say, from Shomayim, he will say, why did you not believe him?

But if we say, from Bnei Adam, HaAm (the People) all will subject us to sequilah (stoning), for HaAm Yisroel are all convinced that Yochanan is a navi.

And they answered that they did not have daas of the origin of the tevilah of teshuva of Yochanan.

And Rebbe Melech HaMoshiach said to them, Neither am I telling you by what shlita (authority) I do these things.

And he began to tell this mashal to HaAm Yisroel. A certain ish planted a kerem and leased it to koremim (vine keepers) and he went away for a long time. [YESHAYAH 5:1-7]

10 And in season he sent to the koremim (vine keepers) an eved (servant) that from the pri of the kerem they will give to him. But the koremim (vine keepers) sent the eved away empty, having beaten him.

11 And he proceeded to send another eved. But him also, when they had beaten and dishonored him, they sent him away empty.

12 And he proceeded to send an eved shlishi (a third servant). And also this one, having wounded, they threw out.

13 And the Adon of the kerem, said, What should I do? I will send Beni Ahuvi. Perhaps this one they will respect.

14 But having seen him, the koremim (vine keepers) were reasoning with one another saying, This one is the Bechor, the heir. Let us kill him, that the bechorah may become ours.

15 And having driven him outside the kerem, they killed him. What then will the Baal HaKerem do to them?

16 He will come and will destroy these koremim (vine keepers) and will give the kerem to others. And having heard this, HaAm Yisroel said, Chas vShalom!

17 But having looked at them, Rebbe, Melech HaMoshiach said, What then is this which has been written: EVEN MAASU HAYTAH LEROSH PINAH (The Stone they rejected became the capstone)? [TEHILLIM 118:22]

18 Everyone having fallen upon that even (stone) will be DAKU (broken into pieces, DANIEL 2:34), and upon whomever it falls, it will crush him [YESHAYAH 8:14,15; DANIEL 2:34f].

19 And the Sofrim and the Rashei Hakohenim sought to lay their hands upon him in the same hour, but they were afraid of HaAm Yisroel, for they knew that he spoke this mashal (parable) against them.

20 And having watched carefully, they sent spies pretending themselves to be tzaddikim, that they might catch him in his dvar, so as to deliver him to the rulers and the manhigim under the Moshel (Governor).

21 And they set a she’elah (question) before him, saying, Rabbi, we have daas that you speak beemes in the shiurim you say and you show no deference toward anyone, but on the basis of HaEmes you give torah about HaDerech Hashem.

22 Is it mutar for us to pay tax to Caesar or not?

23 But having noticed the ORMAH (cunning, craftiness, BERESHIS 3:1) in their manner, Rebbe, Melech HaMoshiach said to them,

24 Show me a denarius. Whose demut (likeness) has it? And whose inscription? And they said, Caesar’s.

25 And he said to them, Then give the things of Caesar to Caesar and the things of Hashem to Hashem.

26 And they were not able to catch him in his dvar before the people and, having been mishpoyel (marveled) at his teshuva (answer), they were silent.

27 And some of the Tzedukim—the Tzedukim are the ones speaking against the Techiyas HaMesim, who say there is none—approached Rebbe, Melech HaMoshiach. They set a she’elah (question) before him,

28 Saying, Rabbi, Moshe Rabbenu laid it down in writing to us, if someone’s ach dies and has an isha, and UVEN EIN LO (and there is no son to him), that he should take the almanah of his ach and he should raise up a zera (seed) to his ach. [Dt 25:5]

29 Now there were shiva achim. And the first took an isha, and died UVEN EIN LO (and there is no son to him).

30 And the second took her to be his isha, and he died childless.

31 And the third took her; and likewise also the seventh did not leave behind a ben and they all died.

32 And lemaskana (finally) the isha died.

33 The isha, then, in the Techiyas HaMesim, of which of them does she become the wife? For shiva had her as isha (wife).

34 And Rebbe Melech HaMoshiach said to them, The banim of the Olam Hazeh marry and are given in marriage:

35 But the ones having been considered worthy to attain to the Olam HaBah and the Techiyas HaMesim neither marry nor are given in marriage.

36 For neither is it possible any longer for them to die, for they are like malachim and they are bnei haElohim, being bnei haTechiyas HaMesim.

37 But that the Mesim are made to stand up alive, even Moshe revealed at the burning bush, as he calls Adonoi ELOHEI AVRAHAM ELOHEI YITZCHAK VELOHEI YAAKOV. [SHEMOT 3:6]

38 But Hashem is not the G-d of Mesim but is Elohei HaChayyim, for to Hashem all are alive.

39 And, in reply, some of the Sofrim said, Rabbi, you spoke well.

40 For no longer were they daring to set a she’elah (question) before him regarding anything.

41 And he said to them, How do they say that the Rebbe Melech HaMoshiach is to be [merely] Dovid’s ben?

42 For Dovid himself says in the book of Tehillim, NEUM HASHEM LADONI: SHEV LIMINI,

43 AD ASHIT OYVECHA L’RAGLECHA. [TEHILLIM 110:1]

44 Therefore, if Dovid calls him Adon, how is he [merely] ben Dovid?

45 In the hearing of all the people, Rebbe, Melech HaMoshiach said to his talmidim,

46 Beware of the Sofrim (Rabbonim), the ones wanting to strut around in long kaftans and loving [obsequious] Birkat Shalom greetings in the marketplaces and the rashei hamoshavot (chief seats) in the shuls and the places of kavod at seudos tishen,

47 Which devour the batim (houses) of the almanot (widows) and for the sake of appearance daven lengthy tefillos (prayers): the same shall receive greater damnation.