Font Size
路加福音 20:38-40
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
路加福音 20:38-40
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
38 神原不是死人的神,乃是活人的神,因为在他那里[a]人都是活的。” 39 有几个文士说:“夫子,你说得好!” 40 以后他们不敢再问他什么。
Read full chapterFootnotes
- 路加福音 20:38 “那里”或作“看来”。
Luke 20:38-40
New International Version
Luke 20:38-40
New International Version
38 He is not the God of the dead, but of the living, for to him all are alive.”
39 Some of the teachers of the law responded, “Well said, teacher!” 40 And no one dared to ask him any more questions.(A)
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
New International Version (NIV)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.