Add parallel Print Page Options

质问耶稣凭甚么权柄作事(A)

20 有一天,耶稣在殿里教导人,宣讲福音,众祭司长、经学家和长老上前来, 对他说:“告诉我们,你凭着甚么权柄作这些事?给你这权柄的是谁?” 他回答他们:“我也要问你们一句话,你们告诉我: 约翰的洗礼是从天上来的,还是从人来的呢?” 他们就彼此议论说:“如果我们说:‘是从天上来的’,他就会问:‘那你们为甚么不相信他呢?’ 如果我们说:‘是从人来的’,众人都会用石头打我们,因为他们都认定约翰是先知。” 于是他们回答耶稣:“我们不知道是从哪里来的。” 耶稣说:“我也不告诉你们,我凭着甚么权柄作这些事。”

佃户的比喻(B)

于是耶稣向众人讲了这个比喻:“有一个人栽种了一个葡萄园,租给佃户,就远行去了很久。 10 到了时候,园主派了一个仆人到佃户那里,叫他们把葡萄园当纳的果子交给他。佃户却打了他,放他空手回去。 11 园主又派另一个仆人去,佃户又打了他,并且侮辱他,也叫他空手回去。 12 于是他又派第三个去,佃户把他打伤,赶他走了。 13 葡萄园的主人说:‘怎么办呢?我要派我的爱子去,也许这一个他们会尊敬的。’ 14 佃户一看他,就彼此商议说:‘这是继承产业的,让我们杀了他,那么,产业就成为我们的了。’ 15 于是他们把园主的爱子推出葡萄园外杀了。主人要怎样对待他们呢? 16 他要来除掉这些佃户,把葡萄园租给别人。”他们听见了就说:“千万不要有这样的事发生!” 17 耶稣看着他们,说:“那么,

‘建筑工人所弃的石头,

成了房角的主要石头’,

这经文是甚么意思呢? 18 凡是跌在那石头上的,就必摔碎;那石头掉在谁的身上,就必把他压得粉碎。” 19 经学家和祭司长知道这比喻是针对他们说的,当时就想动手拿他,可是又害怕群众。

以纳税的事问难耶稣(C)

20 经学家和祭司长差派奸细伪装好人去窥探耶稣,要在他的话上抓着把柄,好把他交由总督全权裁决。 21 奸细问他:“老师,我们知道你所说所教的都对,并且不讲情面,只照着真理把 神的道教导人。 22 我们纳税给凯撒可以不可以?” 23 耶稣看透他们的诡计,就对他们说: 24 “给我一个银币看看,上面是谁的像,谁的名号?”他们说:“凯撒的。” 25 耶稣说:“这样,凯撒的应当归给凯撒, 神的应当归给 神。” 26 他们在群众面前,不能抓住耶稣的把柄,又希奇他的回答,就沉默下来。

Read full chapter

质问耶稣的权柄

20 有一天,耶稣正在圣殿里教导人、传讲福音,祭司长、律法教师和长老上前, 质问祂:“告诉我们,你凭什么权柄做这些事?谁授权给你了?”

耶稣回答说:“我也问你们一个问题。你们告诉我, 约翰的洗礼是从天上来的还是从人来的?”

他们彼此议论说:“如果我们说‘是从天上来的’,祂一定会问,‘那你们为什么不相信他?’ 如果我们说‘是从人来的’,百姓会拿石头打死我们,因为他们相信约翰是先知。” 于是,他们回答说:“我们不知道约翰的洗礼是从哪里来的。”

耶稣说:“我也不告诉你们我凭什么权柄做这些事。”

利欲熏心的佃户

接着耶稣对众人讲了个比喻:“有人开垦了一个葡萄园,把园子租给几个佃户,就出远门了。 10 到了收获的季节,他差奴仆去葡萄园向佃户收取他应得的收成,但那些佃户却把奴仆揍了一顿,使他空手而归。 11 园主又派另一个奴仆去,那些佃户照样将他殴打并羞辱一番,使他空手而归。 12 园主又派第三个奴仆去,他们又把他打伤,抛在园外。

13 “园主说,‘我该怎样办呢?不如叫我所疼爱的儿子去吧。他们大概会尊敬他。’

14 “岂料那些佃户看见来人是园主的儿子,便彼此商量说,‘这个人是产业继承人,我们把他杀掉,这葡萄园就归我们了!’ 15 于是他们把园主的儿子拖到葡萄园外杀了。

“那么,园主会怎样处治他们呢? 16 他必来杀掉这些佃户,把葡萄园转租给别人。”

众人听了就说:“但愿这种事永远不会发生!”

17 耶稣定睛看着他们,问道:“那么,圣经上说,

“‘工匠丢弃的石头已成了房角石’,

这句话是什么意思呢? 18 凡跌在这石头上的人,将粉身碎骨;这石头落在谁身上,将把谁砸烂。”

纳税问题

19 律法教师和祭司长听出这比喻是针对他们说的,便想立刻下手捉拿耶稣,但又害怕百姓。 20 于是,他们密切地监视耶稣,又派遣密探假装好人,想从祂的话里找把柄抓祂去见总督。

21 那些密探问耶稣:“老师,我们知道你所讲所传的道都是正确的,也知道你不看人的情面,只按真理传上帝的道。 22 那么,我们向凯撒纳税对不对呢?”

23 耶稣看破他们的阴谋, 24 就叫他们拿一个银币来,问他们:“上面刻的是谁的像和名号?”他们说:“凯撒的。”

25 耶稣说:“属于凯撒的,要给凯撒;属于上帝的,要给上帝。”

26 耶稣的回答令他们惊奇,他们无法当众找到把柄,只好闭口不言。

Read full chapter

The Authority of Jesus Questioned(A)

20 One day as Jesus was teaching the people in the temple courts(B) and proclaiming the good news,(C) the chief priests and the teachers of the law, together with the elders, came up to him. “Tell us by what authority you are doing these things,” they said. “Who gave you this authority?”(D)

He replied, “I will also ask you a question. Tell me: John’s baptism(E)—was it from heaven, or of human origin?”

They discussed it among themselves and said, “If we say, ‘From heaven,’ he will ask, ‘Why didn’t you believe him?’ But if we say, ‘Of human origin,’ all the people(F) will stone us, because they are persuaded that John was a prophet.”(G)

So they answered, “We don’t know where it was from.”

Jesus said, “Neither will I tell you by what authority I am doing these things.”

The Parable of the Tenants(H)

He went on to tell the people this parable: “A man planted a vineyard,(I) rented it to some farmers and went away for a long time.(J) 10 At harvest time he sent a servant to the tenants so they would give him some of the fruit of the vineyard. But the tenants beat him and sent him away empty-handed. 11 He sent another servant, but that one also they beat and treated shamefully and sent away empty-handed. 12 He sent still a third, and they wounded him and threw him out.

13 “Then the owner of the vineyard said, ‘What shall I do? I will send my son, whom I love;(K) perhaps they will respect him.’

14 “But when the tenants saw him, they talked the matter over. ‘This is the heir,’ they said. ‘Let’s kill him, and the inheritance will be ours.’ 15 So they threw him out of the vineyard and killed him.

“What then will the owner of the vineyard do to them? 16 He will come and kill those tenants(L) and give the vineyard to others.”

When the people heard this, they said, “God forbid!”

17 Jesus looked directly at them and asked, “Then what is the meaning of that which is written:

“‘The stone the builders rejected
    has become the cornerstone’[a]?(M)

18 Everyone who falls on that stone will be broken to pieces; anyone on whom it falls will be crushed.”(N)

19 The teachers of the law and the chief priests looked for a way to arrest him(O) immediately, because they knew he had spoken this parable against them. But they were afraid of the people.(P)

Paying Taxes to Caesar(Q)

20 Keeping a close watch on him, they sent spies, who pretended to be sincere. They hoped to catch Jesus in something he said,(R) so that they might hand him over to the power and authority of the governor.(S) 21 So the spies questioned him: “Teacher, we know that you speak and teach what is right, and that you do not show partiality but teach the way of God in accordance with the truth.(T) 22 Is it right for us to pay taxes to Caesar or not?”

23 He saw through their duplicity and said to them, 24 “Show me a denarius. Whose image and inscription are on it?”

“Caesar’s,” they replied.

25 He said to them, “Then give back to Caesar what is Caesar’s,(U) and to God what is God’s.”

26 They were unable to trap him in what he had said there in public. And astonished by his answer, they became silent.

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 20:17 Psalm 118:22