耶穌降生伯利恆

那時,凱撒奧古斯都頒下諭旨,命羅馬帝國的人民都辦理戶口登記。 這是第一次戶口登記,正值居里紐任敘利亞總督。 大家都回到本鄉辦理戶口登記。 約瑟因為是大衛家族的人,就從加利利的拿撒勒鎮趕到猶太地區大衛的故鄉伯利恆, 要和已許配給他、懷著身孕的瑪麗亞一起登記。 他們抵達目的地時,瑪麗亞產期到了, 便生下第一胎,是個兒子。她用布把孩子裹好,安放在馬槽裡,因為旅店沒有房間了。

牧羊人和天使

當晚,伯利恆郊外有一群牧羊人正在看守羊群。 忽然,主的天使向他們顯現,主的榮光四面照著他們,他們非常害怕。 10 天使對他們說:「不要怕!我告訴你們一個有關萬民的大喜訊, 11 今天在大衛的城裡有一位救主為你們降生了,祂就是主基督! 12 你們將看見一個嬰孩包著布躺在馬槽裡,這就是給你們的記號。」

13 忽然,有一大隊天軍出現,與那天使一同讚美上帝說:

14 「在至高之處,
願榮耀歸於上帝!
在地上,
願平安臨到祂所喜悅的人!」

15 眾天使離開他們升回天上之後,牧羊人便商議說:「我們現在去伯利恆,察看一下主剛才告訴我們的那件事吧!」 16 他們就連忙進城,找到了瑪麗亞和約瑟以及躺在馬槽裡的嬰孩。 17 他們看過之後,就把天使告訴他們有關這嬰孩的事傳開了。 18 聽見的人都對牧羊人的話感到驚訝。

19 但瑪麗亞把這些事牢記在心裡,反覆思想。 20 牧羊人在歸途中不斷地將榮耀歸於上帝,讚美祂,因為他們的所見所聞跟天使告訴他們的一樣。

奉獻聖嬰

21 在第八天,嬰孩接受了割禮,祂的名字叫耶穌,是瑪麗亞懷孕前天使取的。

22 摩西律法規定的潔淨期滿後,約瑟和瑪麗亞把嬰孩帶到耶路撒冷去獻給主, 23 因為主的律法規定:必須把長子分別出來獻給主。 24 他們又按照主的律法獻上祭物,即一對斑鳩或兩隻雛鴿。 25 耶路撒冷有一位公義敬虔、有聖靈同在的人名叫希緬,他一直期待著以色列的安慰者到來。 26 聖靈曾啟示他:他去世前必能親眼看見主所立的基督。

27 一天,他受聖靈感動進入聖殿,看見約瑟和瑪麗亞抱著嬰孩耶穌進來,要依照律法的規定為祂行奉獻禮, 28 就把祂抱過來,稱頌上帝說:

29 「主啊,現在你的話已經成就,
可以讓你的奴僕安然離世了,
30 因為我已親眼看到你的救恩,
31 就是你為萬民所預備的救恩。
32 這救恩是啟示外族人的光,
也是你以色列子民的榮耀。」

33 約瑟和瑪麗亞聽見這番話,感到驚奇。 34 希緬給他們祝福後,就對孩子的母親瑪麗亞說:「看啊,這孩子必使以色列許多人跌倒、許多人興起。祂將成為眾人攻擊的對象, 35 好叫許多人的心思意念暴露出來,你自己則會心如刀割。」

36-37 亞設支派中有一位八十四歲高齡的女先知名叫亞拿,是法內利的女兒,婚後七年便開始守寡,之後一直住在聖殿裡,禁食禱告,日夜事奉上帝。 38 正在那時,她也前來感謝上帝,並把耶穌的事報告給所有盼望耶路撒冷蒙救贖的人。

39 約瑟和瑪麗亞辦完了主的律法規定的一切事之後,就回到他們的家鄉——加利利的拿撒勒。 40 耶穌漸漸長大,身心強健,充滿智慧,上帝的恩典與祂同在。

少年耶穌聖殿論道

41 約瑟和瑪麗亞每年都上耶路撒冷去過逾越節。 42 耶穌十二歲那年,跟父母照例上去過節。 43 節期完了,約瑟和瑪麗亞便啟程回家,他們並不知道少年耶穌仍然留在耶路撒冷, 44 還以為祂跟在同行的人中間。他們走了一天的路後,才開始在親戚朋友中找祂, 45 結果沒有找到,只好回到耶路撒冷。 46 三天後,他們才在聖殿裡找到耶穌,祂正和教師們坐在一起,一邊聽一邊問問題。 47 祂的知識和對答令聽見的人感到驚奇。 48 約瑟和瑪麗亞看見耶穌在那裡,大為驚奇。

瑪麗亞對祂說:「兒子,你為什麼這樣對我們呢?你父親和我急得到處找你!」

49 耶穌對他們說:「你們為什麼找我呢?難道你們不知道我應該在我父的家嗎?」 50 但他們不明白祂在講什麼。

51 於是,耶穌隨父母回到拿撒勒,並順從他們。瑪麗亞把這一切事牢記在心。 52 耶穌漸漸長大,智慧與日俱增,越來越受上帝和人們的喜愛。

But it came to pass in those days that a decree went out from Caesar Augustus, that a census should be made of all the habitable world.

The census itself first took place when Cyrenius had the government of Syria.

And all went to be inscribed in the census roll, each to his own city:

and Joseph also went up from Galilee out of the city Nazareth to Judaea, to David's city, the which is called Bethlehem, because he was of the house and family of David,

to be inscribed in the census roll with Mary who was betrothed to him [as his] wife, she being great with child.

And it came to pass, while they were there, the days of her giving birth [to her child] were fulfilled,

and she brought forth her first-born son, and wrapped him up in swaddling-clothes and laid him in the manger, because there was no room for them in the inn.

And there were shepherds in that country abiding without, and keeping watch by night over their flock.

And lo, an angel of [the] Lord was there by them, and [the] glory of [the] Lord shone around them, and they feared [with] great fear.

10 And the angel said to them, Fear not, for behold, I announce to you glad tidings of great joy, which shall be to all the people;

11 for to-day a Saviour has been born to you in David's city, who is Christ [the] Lord.

12 And this is the sign to you: ye shall find a babe wrapped in swaddling-clothes, and lying in a manger.

13 And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host, praising God and saying,

14 Glory to God in the highest, and on earth peace, good pleasure in men.

15 And it came to pass, as the angels departed from them into heaven, that the shepherds said to one another, Let us make our way then now as far as Bethlehem, and let us see this thing that is come to pass, which the Lord has made known to us.

16 And they came with haste, and found both Mary and Joseph, and the babe lying in the manger;

17 and having seen [it] they made known about the country the thing which had been said to them concerning this child.

18 And all who heard [it] wondered at the things said to them by the shepherds.

19 But Mary kept all these things [in her mind], pondering [them] in her heart.

20 And the shepherds returned, glorifying and praising God for all things which they had heard and seen, as it had been said to them.

21 And when eight days were fulfilled for circumcising him, his name was called Jesus, which was the name given by the angel before he had been conceived in the womb.

22 And when the days were fulfilled for their purifying according to the law of Moses, they brought him to Jerusalem to present [him] to the Lord

23 (as it is written in the law of [the] Lord: Every male that opens the womb shall be called holy to the Lord),

24 and to offer a sacrifice according to what is said in the law of [the] Lord: A pair of turtle doves, or two young pigeons.

25 And behold, there was a man in Jerusalem whose name was Simeon; and this man was just and pious, awaiting the consolation of Israel, and [the] Holy Spirit was upon him.

26 And it was divinely communicated to him by the Holy Spirit, that he should not see death before he should see [the] Lord's Christ.

27 And he came in the Spirit into the temple; and as the parents brought in the child Jesus that they might do for him according to the custom of the law,

28 *he* received him into his arms, and blessed God, and said,

29 Lord, now thou lettest thy bondman go, according to thy word, in peace;

30 for mine eyes have seen thy salvation,

31 which thou hast prepared before the face of all peoples;

32 a light for revelation of [the] Gentiles and [the] glory of thy people Israel.

33 And his father and mother wondered at the things which were said concerning him.

34 And Simeon blessed them, and said to Mary his mother, Lo, this [child] is set for the fall and rising up of many in Israel, and for a sign spoken against;

35 (and even a sword shall go through thine own soul;) so that [the] thoughts may be revealed from many hearts.

36 And there was a prophetess, Anna, daughter of Phanuel, of [the] tribe of Asher, who was far advanced in years, having lived with [her] husband seven years from her virginity,

37 and herself a widow up to eighty-four years; who did not depart from the temple, serving night and day with fastings and prayers;

38 and she coming up the same hour gave praise to the Lord, and spoke of him to all those who waited for redemption in Jerusalem.

39 And when they had completed all things according to the law of [the] Lord, they returned to Galilee to their own city Nazareth.

40 And the child grew and waxed strong [in spirit], filled with wisdom, and God's grace was upon him.

41 And his parents went yearly to Jerusalem at the feast of the passover.

42 And when he was twelve years old, and they went up [to Jerusalem] according to the custom of the feast

43 and had completed the days, as they returned, the boy Jesus remained behind in Jerusalem, and his parents knew not [of it];

44 but, supposing him to be in the company that journeyed together, they went a day's journey, and sought him among their relations and acquaintances:

45 and not having found him they returned to Jerusalem seeking him.

46 And it came to pass, after three days they found him in the temple, sitting in the midst of the teachers and hearing them and asking them questions.

47 And all who heard him were astonished at his understanding and answers.

48 And when they saw him they were amazed: and his mother said to him, Child, why hast thou dealt thus with us? behold, thy father and I have sought thee distressed.

49 And he said to them, Why [is it] that ye have sought me? did ye not know that I ought to be [occupied] in my Father's business?

50 And they understood not the thing that he said to them.

51 And he went down with them and came to Nazareth, and he was in subjection to them. And his mother kept all these things in her heart.

52 And Jesus advanced in wisdom and stature, and in favour with God and men.

The Birth of Jesus

At that time, Augustus Caesar sent an ·order [decree] that all people in the ·countries under Roman rule [empire; Roman world] must ·list their names in a register [register for taxation]. ·This was the first registration; it was taken while Quirinius was governor of Syria [or This was the first census while Quirinius was governor of Syria; or This census occurred before Quirinius was governor of Syria]. And all went to their own towns to be registered.

So Joseph left Nazareth, a town in Galilee, and went to the town of Bethlehem in Judea, known as the town of David [C Bethlehem was David’s hometown]. Joseph went there because he was from the ·family [L house and family line] of David. Joseph registered with Mary, to whom he was ·engaged [pledged to be married; see 1:27] and who was now pregnant. While they were in Bethlehem, the time came for Mary to have the baby, and she gave birth to her first son. She wrapped the baby ·with pieces of cloth [in cloths; T in swaddling clothes] and laid him in a ·feeding trough [T manger], because there ·were no rooms [was no space/room] left in the ·inn [or guest room (of a private residence); or caravan shelter].

Shepherds Hear About Jesus

·That night [L At night], some shepherds were [living out] in the fields ·nearby [L in that region/place] watching their ·sheep [L flock]. Then an angel of the Lord stood before them. The glory of the Lord ·was shining around [surrounded] them, and they became very frightened. 10 The angel said to them, “Do not be afraid. [L …for/because] I am bringing you good news that will ·be a [or bring] great joy to all the people. 11 Today your Savior was born in the town of David. He is ·Christ [the Messiah], the Lord. 12 This ·is how you will know him [will be the sign for you]: You will find a baby wrapped in ·pieces of cloth [cloths; T swaddling clothes] and lying in a ·feeding trough [T manger].”

13 ·Then [L And suddenly] a ·very large group [or great army] of angels from heaven ·joined [appeared with] the first angel, praising God and saying:

14 “Give glory to God in ·heaven [the highest place/heaven],
    and on earth let there be peace among the people ·who please God [or he favors; L of his pleasure/approval].”[a]

15 When the angels left them and went back to heaven, the shepherds said to each other, “Let’s go to Bethlehem. Let’s see this thing that has happened which the Lord has told us about.”

16 So the shepherds went quickly and found Mary and Joseph and the baby, who was lying in a ·feeding trough [T manger]. 17 When they had seen him, they ·told [spread the word about; let people know] what the angels had said about this child. 18 Everyone [L who heard] ·was amazed [wondered; marveled] at what the shepherds said to them. 19 But Mary ·treasured [kept; preserved] these things and ·continued to think about them [L pondered/considered them in her heart]. 20 Then the shepherds went back to their sheep, ·praising [glorifying] God and ·thanking [praising] him for everything they had seen and heard. It had been just as the angel had told them.

21 When ·the baby was eight days old [L eight days were fulfilled; Gen. 17:12; Lev. 12:3], he was circumcised [1:59] and was named Jesus, the name given by the angel before ·the baby began to grow inside Mary [L he was conceived in the womb].

Jesus Is Presented in the Temple

22 When the ·time came [L days were fulfilled] for ·Mary and Joseph to do what the law of Moses taught about being made pure [L their purification according the law of Moses; C an animal sacrifice and ritual cleansing forty days after the birth of a son; see Lev. 12:2–8], they took Jesus [L up] to Jerusalem to present him to the Lord. 23 ([L Just as] It is written in the law of the Lord: “Every ·firstborn male [L male who opens the womb; C an idiom for a firstborn] shall be ·given [set apart; consecrated; L called holy] to the Lord” [Ex. 13:2].) 24 Mary and Joseph also went to offer a sacrifice, as the law of the Lord says: “You must sacrifice two ·doves [or turtledoves] or two young pigeons [Lev. 5:11; 12:8].”

Simeon Sees Jesus

25 [Now; L And behold] In Jerusalem ·lived [L was] a man named Simeon who was ·a good man [righteous; just] and ·godly [devout; reverent]. He was waiting for the ·time when God would take away Israel’s sorrow [restoration/consolation of Israel; Is. 40:1] and the Holy Spirit was ·in [or upon] him. 26 ·Simeon had been told [L It had been revealed to him] by the Holy Spirit that he would not die before he saw ·the Christ promised by the Lord [L the Lord’s Messiah/Anointed One]. 27 The Spirit led Simeon to the Temple. When ·Mary and Joseph [L the parents] brought the ·baby [child] Jesus to the Temple to do [L for him] what ·the law said they must do [the custom of the law required], 28 Simeon took the baby in his arms and ·thanked [praised; blessed] God:

29 “Now, Lord, you can let me, your servant,
    ·die [L depart; be dismissed] in peace ·as you said [L according to your word].
30 With my own eyes I have seen your salvation [Is. 52:10],
31     which you prepared ·before [in the presence of] all ·people [nations; people groups].
32 It is a light ·for the Gentiles to see [L of revelation for the Gentiles/nations; Is. 42:6; 49:6]
    and ·an honor [the glory] for your people, ·the Israelites [L Israel].”

33 Jesus’ father and mother were amazed at what Simeon had said about him. 34 Then Simeon blessed them and said to ·Mary [L his mother], “·God has chosen this child [L Look/T Behold, this one is destined/appointed] to cause the fall and rise of many in Israel. ·He will be a sign from God that many people will not accept [L …and to be a sign that is spoken against] 35 so that the thoughts of many [L hearts] will be made known. And ·the things that will happen will make your heart sad, too [L a sword will pierce your own soul; C Mary will experience deep sorrow over the death of Jesus].”

Anna Sees Jesus

36 There was a prophetess, ·Anna, [L Hannah] ·from the family [L the daughter] of Phanuel ·in [who was from] the tribe of Asher. She was very old and had once been married for seven years. 37 Then her husband died, and she was a widow ·for [or to the age of] eighty-four years. She never left the Temple but worshiped God, ·going without food [fasting] and praying day and night. 38 ·Standing there [or Coming up to them] at that time, she ·thanked [praised; blessed] God and spoke about ·Jesus [L him] to all who were waiting for ·God to free [L the redemption/deliverance of] Jerusalem.

Joseph and Mary Return Home

39 When Joseph and Mary had done everything the law of the Lord commanded, they went home to Nazareth, their own town in Galilee [Matt. 2:22–23]. 40 The little child grew and became strong. He was filled with wisdom, and God’s ·goodness [favor; grace] was upon him.

Jesus as a Boy

41 Every year Jesus’ parents went to Jerusalem for the Passover ·Feast [festival; C annual festival that celebrates God’s rescue of Israel from Egypt; Ex. 12]. 42 When he was twelve years old, they went to the ·feast [festival] ·as they always did [or according to Jewish custom]. 43 After the feast days were over, they started home. The boy Jesus stayed behind in Jerusalem, but his parents did not know it. 44 Thinking that Jesus was with them in the group, they traveled for a whole day. Then they began to look for him among their family and friends. 45 When they did not find him, they went back to Jerusalem to look for him there. 46 After three days [C probably three days since they left Jerusalem—one out, one back, and one searching] they found Jesus sitting in the Temple ·with [among; in the middle of] the teachers, listening to them and asking them questions. 47 All who heard him were amazed at his understanding and answers. 48 When Jesus’ parents saw him, they were astonished. His mother said to him, “·Son [Child], why ·did you do this to us [have you treated us this way]? [L Look; T Behold] Your father and I were ·very worried [distressed; in pain] about you and have been looking for you.”

49 Jesus said to them, “Why were you looking for me? Didn’t you know that I must be ·in my Father’s house [or about my Father’s business]?” 50 But they did not understand the meaning of what he said.

51 Jesus went with them to Nazareth and ·was obedient to them [lived under their authority]. But his mother ·kept in her mind all that had happened [L kept/treasured all these things/words in her heart]. 52 Jesus ·became wiser and grew physically [grew in wisdom and stature/height]. ·People liked him, and he pleased God […and in favor with God and people; 1 Sam. 2:26].

Footnotes

  1. Luke 2:14 and … God Some Greek copies read “and on earth let there be peace and goodwill among people.”