37 and then was a widow until she was eighty-four.[a](A) She never left the temple but worshiped night and day, fasting and praying.(B) 38 Coming up to them at that very moment, she gave thanks to God and spoke about the child to all who were looking forward to the redemption of Jerusalem.(C)

39 When Joseph and Mary had done everything required by the Law of the Lord, they returned to Galilee to their own town of Nazareth.(D)

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 2:37 Or then had been a widow for eighty-four years.

37 and herself as a widow up to eighty-four years)[a] who did not depart from the temple with fastings and prayers, serving night and day. 38 And at that same hour she approached and[b] began to give thanks[c] to God, and to speak about him to all those who were waiting for the redemption of Jerusalem.

39 And when they had completed everything according to the law of the Lord, they returned to Galilee, to their own town of Nazareth.

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 2:37 Or “eighty-four years as a widow”
  2. Luke 2:38 Here “and” is supplied because the previous participle (“approached”) has been translated as a finite verb
  3. Luke 2:38 The imperfect tense has been translated as ingressive here (“began to give thanks”)