路加福音 2:11-13
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
11 今天在大卫的城里有一位救主为你们降生了,祂就是主基督! 12 你们将看见一个婴孩包着布躺在马槽里,这就是给你们的记号。”
13 忽然,有一大队天军出现,与那天使一同赞美上帝说:
Read full chapter
Luke 2:11-13
New King James Version
11 (A)For there is born to you this day in the city of David (B)a Savior, (C)who is Christ the Lord. 12 And this will be the sign to you: You will find a Babe wrapped in swaddling cloths, lying in a [a]manger.”
13 (D)And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God and saying:
Read full chapterFootnotes
- Luke 2:12 feed trough
Luke 2:11-13
English Standard Version
11 For (A)unto you is born this day in (B)the city of David (C)a Savior, who is (D)Christ (E)the Lord. 12 And (F)this will be a sign for you: you will find a baby (G)wrapped in swaddling cloths and lying in a manger.” 13 And suddenly there was with the angel (H)a multitude of the heavenly host praising God and saying,
Read full chapterChinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.

