撒該悔改

19 耶穌進了耶利哥,正從城裡經過。 有個人名叫撒該,是稅吏長,家財豐厚。 他想看看耶穌,可是因為周圍人多,他身材矮小,無法看見。 他便跑到前面,爬上一棵桑樹觀看,因為耶穌會從那裡經過。

耶穌走到那裡,抬頭招呼他說:「撒該,快下來!今天我要住在你家。」

撒該連忙爬下來,興高采烈地帶耶穌回家。 百姓見狀,都埋怨說:「祂怎麼到一個罪人家裡作客?」

撒該站起來對主說:「主啊,我要把我一半的財產分給窮人。我欺騙過誰,就還誰四倍。」

耶穌說:「今天救恩臨到這家了,因為他也是亞伯拉罕的子孫。 10 人子來是要尋找和拯救迷失的人。」

十個奴僕的比喻

11 眾人在聽的時候,耶穌又為他們講了一個比喻,因為祂快到耶路撒冷了,人們以為上帝的國馬上就要降臨了。

12 耶穌說:「有一位貴族要到遠方去受封為王,然後返回。 13 臨行前,他召集了十個奴僕,發給每人一千個銀幣,吩咐他們,『你們在我出門期間要用這些錢做生意。』

14 「可是他的人民卻憎恨他,他們隨後派一個代表團去請願說,『我們不要這人作我們的王。』

15 「那貴族受封為王回來後,召齊十個奴僕,想知道他們做生意賺了多少。 16 第一個奴僕上前稟告說,『主啊,我用你給我的一千個銀幣賺了一萬個銀幣。』

17 「主人說,『好,你真是個好奴僕!你既然在小事上忠心,就派你管理十座城。』

18 「第二個奴僕上前說,『主啊,我用你給我的一千個銀幣賺了五千個銀幣。』

19 「主人說,『我派你管理五座城。』

20 「另一個奴僕上前說,『主啊,這是你先前給我的一千個銀幣,我一直把它包在手帕裡。 21 因為你很嚴厲,沒有存還要取,沒有種還要收,所以我怕你。』

22 「主人聽了,對那奴僕說,『你這個惡奴僕!我要按你自己的話定你的罪。你既然知道我很嚴厲,沒有存還要取,沒有種還要收, 23 為什麼不把我的銀幣存進錢莊,到我回來時可以連本帶利收回來?』

24 「接著,他吩咐站在旁邊的奴僕,『收回他那一千個銀幣,賞給那個賺了一萬銀幣的。』

25 「他們說,『主啊,那個人已經有一萬銀幣了。』

26 「主人答道,『我告訴你們,凡有的,還要給他更多;凡沒有的,連他僅有的也要奪走。 27 至於那些反對我作王的仇敵,把他們捉回來,在我面前處決。』」

騎驢進耶路撒冷

28 耶穌說完這個比喻,就走在眾人前面上耶路撒冷去。

29 快到橄欖山附近的伯法其和伯大尼時,耶穌派了兩個門徒,說: 30 「你們去前面的村莊,進村的時候,必看見一頭從來沒有人騎過的驢駒拴在那裡,你們把牠解開牽來。 31 若有人問你們為什麼把牠解開,就說,『主要用牠。』」

32 兩個門徒出去後,所遇見的情形正如耶穌所說的。 33 當他們解開驢駒時,主人果然問他們:「你們為什麼解開驢駒?」

34 他們說:「主要用牠。」

35 他們牽著驢駒回去見耶穌,又把自己的外衣搭在驢背上,扶耶穌上驢。

36 耶穌騎著驢前行,眾人用外衣為祂鋪路。 37 祂正走下橄欖山,將近耶路撒冷的時候,眾門徒因為以往所見的神蹟奇事,就歡騰起來,高聲讚美上帝:

38 「奉主名來的王當受稱頌!
天上有平安,至高處有榮耀!」

39 百姓中有幾個法利賽人對耶穌說:「老師,你要責備你的門徒。」

40 耶穌說:「我告訴你們,如果他們閉口不言,這些石頭都要呼喊了!」

為耶路撒冷哀哭

41 耶穌快到耶路撒冷時,看見那城就哀哭, 42 說:「今天你若知道那能帶給你平安的事就好了!可惜這事現在是隱藏的,你看不見! 43 因為有一天敵人要在你周圍築起壁壘把你團團圍住,四面攻擊你。 44 他們要把你夷為平地,毀滅你城牆裡的兒女,不會留下兩塊疊在一起的石頭,因為你沒有認識到上帝眷顧你的時刻。」

耶穌潔淨聖殿

45 耶穌進入聖殿趕走裡面做買賣的人, 46 並對他們說:「聖經上說,『我的殿要成為禱告的殿』,你們竟把它變成了賊窩。」

47 祂天天在聖殿教導人,祭司長、律法教師和百姓的官長都想殺祂, 48 只是無從下手,因為百姓都十分喜愛聽祂講道。

19 Yeshua entered Yericho and was passing through, when a man named Zakkai appeared who was a chief tax-collector and a wealthy man. He was trying to see who Yeshua was; but, being short, he couldn’t, because of the crowd. So he ran on ahead and climbed a fig tree in order to see him, for Yeshua was about to pass that way. When he came to the place, he looked up and said to him, “Zakkai! Hurry! Come down, because I have to stay at your house today!” He climbed down as fast as he could and welcomed Yeshua joyfully. Everyone who saw it began muttering, “He has gone to be the house-guest of a sinner.” But Zakkai stood there and said to the Lord, “Here, Lord, I am giving half of all I own to the poor; and if I have cheated anyone, I will pay him back four times as much.” Yeshua said to him, “Today salvation has come to this house, inasmuch as this man too is a son of Avraham. 10 For the Son of Man came to seek and save what was lost.”

11 While they were listening to this, Yeshua went on to tell a parable, because he was near Yerushalayim, and the people supposed that the Kingdom of God was about to appear at any moment. 12 Therefore he said, “A nobleman went to a country far away to have himself crowned king and then return. 13 Calling ten of his servants, he gave them ten manim [a maneh is about three months’ wages] and said to them, ‘Do business with this while I’m away.’ 14 But his countrymen hated him, and they sent a delegation after him to say, ‘We don’t want this man to rule over us.’

15 “However, he returned, having been made king, and sent for the servants to whom he had given the money, to find out what each one had earned in his business dealings. 16 The first one came in and said, ‘Sir, your maneh has earned ten more manim.’ 17 ‘Excellent!’ he said to him. ‘You are a good servant. Because you have been trustworthy in a small matter, I am putting you in charge of ten towns.’ 18 The second one came and said, ‘Sir, your maneh has earned five more manim; 19 and to this one he said, ‘You be in charge of five towns.’

20 “Then another one came and said, ‘Sir, here is your maneh. I kept it hidden in a piece of cloth, 21 because I was afraid of you — you take out what you didn’t put in, and you harvest what you didn’t plant.’ 22 To him the master said, ‘You wicked servant! I will judge you by your own words! So you knew, did you, that I was a severe man, taking out what I didn’t put in and harvesting what I didn’t plant? 23 Then why didn’t you put my money in the bank? Then, when I returned, I would have gotten it back with interest!’ 24 To those standing by, he said, ‘Take the maneh from him and give it to the one with ten manim.’ 25 They said to him, ‘Sir, he already has ten manim!’ 26 But the master answered, ‘I tell you, everyone who has something will be given more; but from anyone who has nothing, even what he does have will be taken away. 27 However, as for these enemies of mine who did not want me to be their king, bring them here and execute them in my presence!’”

28 After saying this, Yeshua went on and began the ascent to Yerushalayim. 29 As he approached Beit-Pagei and Beit-Anyah, by the Mount of Olives, he sent two talmidim, 30 instructing them, “Go into the village ahead; on entering it, you will find a colt tied up that has never been ridden. Untie it and bring it here. 31 If anyone asks why you are untying it, tell him, ‘The Lord needs it.’” 32 Those who were sent went off and found it just as he had told them. 33 As they were untying the colt, its owners said to them, “Why are you untying the colt?” 34 and they said, “Because the Lord needs it.” 35 They brought it to Yeshua; and, throwing their robes on the colt, they put Yeshua on it. 36 As he went along, people carpeted the road with their clothing; 37 and as he came near Yerushalayim, where the road descends from the Mount of Olives, the entire band of talmidim began to sing and praise God at the top of their voices for all the powerful works they had seen:

38 “Blessed is the King who is coming in the name of Adonai!”[a]

Shalom in heaven!”

and

“Glory in the highest places!”

39 Some of the P’rushim in the crowd said to him, “Rabbi! Reprimand your talmidim!” 40 But he answered them, “I tell you that if they keep quiet, the stones will shout!”

41 When Yeshua had come closer and could see the city, he wept over it, 42 saying, “If you only knew today what is needed for shalom! But for now it is hidden from your sight. 43 For the days are coming upon you when your enemies will set up a barricade around you, encircle you, hem you in on every side, 44 and dash you to the ground, you and your children within your walls, leaving not one stone standing on another — and all because you did not recognize your opportunity when God offered it!”

45 Then Yeshua entered the Temple grounds and began driving out those doing business there, 46 saying to them, “The Tanakh says, ‘My House is to be a house of prayer,[b] but you have made it into a den of robbers!”[c]

47 Every day he taught at the Temple. The head cohanim, the Torah-teachers and the leaders of the people tried to find a way of putting an end to him; 48 but they couldn’t find any way of doing it, because all the people were hanging onto his every word.

Footnotes

  1. Luke 19:38 Psalm 118:26
  2. Luke 19:46 Isaiah 56:7
  3. Luke 19:46 Jeremiah 7:11