Add parallel Print Page Options

寡婦與法官的比喻

18 耶穌對他們講一個比喻,論到人必須常常祈禱,不可灰心。 他說:“某城裡有一個法官,不懼怕 神,也不尊敬人。 那城裡有一個寡婦,常常來到他那裡,說:‘求你給我伸冤,使我脫離我的對頭!’ 他多次不肯,後來心裡說:‘我雖然不懼怕 神,也不尊敬人, 只是因為這寡婦常常來麻煩我,就給她伸冤吧,免得她不斷地來纏擾我。’” 主說:“你們聽聽這不義的法官所說的話吧。 難道 神不會為晝夜呼籲他的選民伸冤嗎?難道 神會耽誤他們嗎? 我告訴你們,他要快快地給他們伸冤。然而人子來的時候,在世上找得到這種信心嗎?”

稅吏和法利賽人的禱告

耶穌向那些自恃為義、輕視別人的人,講了這個比喻: 10 “有兩個人上聖殿去祈禱,一個是法利賽人,一個是稅吏。 11 法利賽人站著,禱告給自己聽,這樣說:‘ 神啊,我感謝你,我不像別人,勒索、不義、姦淫,也不像這個稅吏。 12 我一個禮拜禁食兩次,我的一切收入都奉獻十分之一。’ 13 稅吏卻遠遠站著,連舉目望天也不敢,只捶著胸說:‘ 神啊,可憐我這個罪人!’ 14 我告訴你們,這個人回家去,比那個倒算為義了。因為高抬自己的,必要降卑;自己謙卑的,必要升高。”

讓小孩子到我這裡來(A)

15 有人抱著嬰孩到耶穌面前,要他觸摸他們。門徒看見了,就責備那些人。 16 耶穌卻叫他們過來,說:“讓小孩子到我這裡來,不要禁止他們,因為 神的國正屬於這樣的人。 17 我實在告訴你們,凡不像小孩子一樣接受 神的國的,決不能進去。”

有錢的人難進 神的國(B)

18 有一個官長問耶穌:“良善的老師,我當作甚麼,才可以承受永生?” 19 耶穌對他說:“你為甚麼稱我是良善的呢?除了 神一位以外,沒有良善的。 20 誡命你是知道的:不可姦淫,不可殺人,不可偷盜,不可作假見證,當孝敬父母。” 21 他說:“這一切我從小都遵守了。” 22 耶穌聽了,就告訴他:“你還缺少一件,應當變賣你一切所有的,分給窮人,你就必定有財寶在天上,而且你還要來跟從我。” 23 他聽見這話,非常憂愁,因為他十分富有。

24 耶穌見他這樣,就說:“富有的人要進 神的國,是多麼難哪! 25 駱駝穿過針眼,比有錢的人進 神的國還容易呢。” 26 聽見的人說:“這樣,誰可以得救呢?” 27 耶穌說:“人所不能的,在 神卻是可能的。” 28 彼得說:“你看,我們已捨棄自己所有的,跟從你了!” 29 耶穌說:“我實在告訴你們,人為 神的國撇下房屋、妻子、弟兄、父母或兒女, 30 沒有不在今世得許多倍,來世得永生的。”

第三次預言受難及復活(C)

31 耶穌把十二門徒帶到一邊,對他們說:“我們現在上耶路撒冷去,先知所寫的一切,都要成就在人子身上。 32 他要被交給外族人,受戲弄,被凌辱,他們要向他吐唾沫, 33 鞭打他,殺害他;第三日他要復活。” 34 這些話的含義對門徒是隱藏的。他們聽了,一點也不明白,不知道他說的是甚麼。

治好瞎眼的人(D)

35 耶穌走近耶利哥的時候,有一個瞎眼的人坐在路旁討飯, 36 他聽見人群經過,就問是甚麼事。 37 別人告訴他,是拿撒勒人耶穌經過。 38 他就喊叫說:“大衛的子孫耶穌啊,可憐我吧!” 39 在前頭走的人責備他,叫他不要出聲;但他越發喊叫:“大衛的子孫,可憐我吧!” 40 耶穌站住,吩咐領他過來。等他走近,就問他: 41 “你要我為你作甚麼?”他說:“主啊,叫我能看見!” 42 耶穌說:“你就看見吧!你的信使你痊愈了。” 43 他立刻看見了,就跟隨耶穌,頌讚 神。眾人看見這事,也讚美 神。

18 And he spoke also a parable to them to the purport that they should always pray and not faint,

saying, There was a judge in a city, not fearing God and not respecting man:

and there was a widow in that city, and she came to him, saying, Avenge me of mine adverse party.

And he would not for a time; but afterwards he said within himself, If even I fear not God and respect not man,

at any rate because this widow annoys me I will avenge her, that she may not by perpetually coming completely harass me.

And the Lord said, Hear what the unjust judge says.

And shall not God at all avenge his elect, who cry to him day and night, and he bears long as to them?

I say unto you that he will avenge them speedily. But when the Son of man comes, shall he indeed find faith on the earth?

And he spoke also to some, who trusted in themselves that they were righteous and made nothing of all the rest [of men], this parable:

10 Two men went up into the temple to pray; the one a Pharisee, and the other a tax-gatherer.

11 The Pharisee, standing, prayed thus to himself: God, I thank thee that I am not as the rest of men, rapacious, unjust, adulterers, or even as this tax-gatherer.

12 I fast twice in the week, I tithe everything I gain.

13 And the tax-gatherer, standing afar off, would not lift up even his eyes to heaven, but smote upon his breast, saying, O God, have compassion on me, the sinner.

14 I say unto you, This [man] went down to his house justified rather than that [other]. For every one who exalts himself shall be humbled, and he that humbles himself shall be exalted.

15 And they brought to him also infants that he might touch them, but the disciples when they saw [it] rebuked them.

16 But Jesus calling them to [him] said, Suffer little children to come to me, and do not forbid them, for of such is the kingdom of God.

17 Verily I say to you, Whosoever shall not receive the kingdom of God as a little child shall in no wise enter therein.

18 And a certain ruler asked him saying, Good teacher, having done what, shall I inherit eternal life?

19 But Jesus said to him, Why callest thou me good? There is none good but one, God.

20 Thou knowest the commandments: Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Honour thy father and thy mother.

21 And he said, All these things have I kept from my youth.

22 And when Jesus had heard this, he said to him, One thing is lacking to thee yet: Sell all that thou hast and distribute to the poor, and thou shalt have treasure in the heavens, and come, follow me.

23 But when he heard this he became very sorrowful, for he was very rich.

24 But when Jesus saw that he became very sorrowful, he said, How difficultly shall those who have riches enter into the kingdom of God;

25 for it is easier for a camel to enter through a needle's eye than for a rich man to enter into the kingdom of God.

26 And those who heard it said, And who can be saved?

27 But he said, The things that are impossible with men are possible with God.

28 And Peter said, Behold, *we* have left all things and have followed thee.

29 And he said to them, Verily I say to you, There is no one who has left home, or parents, or brethren, or wife, or children, for the kingdom of God's sake,

30 who shall not receive manifold more at this time, and in the coming age life eternal.

31 And he took the twelve to [him] and said to them, Behold, we go up to Jerusalem, and all things that are written of the Son of man by the prophets shall be accomplished;

32 for he shall be delivered up to the nations, and shall be mocked, and insulted, and spit upon.

33 And when they have scourged [him] they will kill him; and on the third day he will rise again.

34 And they understood nothing of these things. And this word was hidden from them, and they did not know what was said.

35 And it came to pass when he came into the neighbourhood of Jericho, a certain blind man sat by the wayside begging.

36 And when he heard the crowd passing, he inquired what this might be.

37 And they told him that Jesus the Nazaraean was passing by.

38 And he called out saying, Jesus, Son of David, have mercy on me.

39 And those [who were] going before rebuked him that he might be silent; but *he* cried out so much the more, Son of David, have mercy on me.

40 And Jesus stood still, and commanded him to be led to him. And when he drew nigh he asked him [saying],

41 What wilt thou that I shall do to thee? And he said, Lord, that I may see.

42 And Jesus said to him, See: thy faith has healed thee.

43 And immediately he saw, and followed him, glorifying God. And all the people when they saw [it] gave praise to God.

Chapter 18

The Parable of the Persistent Widow. [a]Then he told them a parable about the necessity for them to pray always without becoming weary.(A) He said, “There was a judge in a certain town who neither feared God nor respected any human being. And a widow in that town used to come to him and say, ‘Render a just decision for me against my adversary.’ For a long time the judge was unwilling, but eventually he thought, ‘While it is true that I neither fear God nor respect any human being, [b](B)because this widow keeps bothering me I shall deliver a just decision for her lest she finally come and strike me.’” The Lord said, “Pay attention to what the dishonest judge says. Will not God then secure the rights of his chosen ones who call out to him day and night? Will he be slow to answer them? I tell you, he will see to it that justice is done for them speedily. But when the Son of Man comes, will he find faith on earth?”

The Parable of the Pharisee and the Tax Collector. He then addressed this parable to those who were convinced of their own righteousness and despised everyone else.(C) 10 “Two people went up to the temple area to pray; one was a Pharisee and the other was a tax collector. 11 The Pharisee took up his position and spoke this prayer to himself, ‘O God, I thank you that I am not like the rest of humanity—greedy, dishonest, adulterous—or even like this tax collector. 12 I fast twice a week, and I pay tithes on my whole income.’(D) 13 But the tax collector stood off at a distance and would not even raise his eyes to heaven but beat his breast and prayed, ‘O God, be merciful to me a sinner.’(E) 14 I tell you, the latter went home justified, not the former; for everyone who exalts himself will be humbled, and the one who humbles himself will be exalted.”(F)

Saying on Children and the Kingdom. 15 [c]People were bringing even infants to him that he might touch them,[d] and when the disciples saw this, they rebuked them.(G) 16 Jesus, however, called the children to himself and said, “Let the children come to me and do not prevent them; for the kingdom of God belongs to such as these. 17 Amen, I say to you, whoever does not accept the kingdom of God like a child will not enter it.”(H)

The Rich Official. 18 (I)An official asked him this question, “Good teacher, what must I do to inherit eternal life?”(J) 19 Jesus answered him, “Why do you call me good? No one is good but God alone. 20 You know the commandments, ‘You shall not commit adultery; you shall not kill; you shall not steal; you shall not bear false witness; honor your father and your mother.’”(K) 21 And he replied, “All of these I have observed from my youth.” 22 [e](L)When Jesus heard this he said to him, “There is still one thing left for you: sell all that you have and distribute it to the poor, and you will have a treasure in heaven. Then come, follow me.” 23 But when he heard this he became quite sad, for he was very rich.

On Riches and Renunciation. 24 Jesus looked at him [now sad] and said, “How hard it is for those who have wealth to enter the kingdom of God! 25 For it is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich person to enter the kingdom of God.” 26 Those who heard this said, “Then who can be saved?” 27 And he said, “What is impossible for human beings is possible for God.”(M) 28 Then Peter said, “We have given up our possessions and followed you.” 29 (N)He said to them, “Amen, I say to you, there is no one who has given up house or wife or brothers or parents or children for the sake of the kingdom of God 30 who will not receive [back] an overabundant return in this present age and eternal life in the age to come.”

The Third Prediction of the Passion.(O) 31 [f]Then he took the Twelve aside and said to them, “Behold, we are going up to Jerusalem and everything written by the prophets about the Son of Man will be fulfilled.[g] 32 (P)He will be handed over to the Gentiles and he will be mocked and insulted and spat upon; 33 and after they have scourged him they will kill him, but on the third day he will rise.” 34 But they understood nothing of this; the word remained hidden from them and they failed to comprehend what he said.(Q)

The Healing of the Blind Beggar.(R) 35 Now as he approached Jericho a blind man was sitting by the roadside begging, 36 and hearing a crowd going by, he inquired what was happening. 37 They told him, “Jesus of Nazareth is passing by.” 38 (S)He shouted, “Jesus, Son of David,[h] have pity on me!” 39 The people walking in front rebuked him, telling him to be silent, but he kept calling out all the more, “Son of David, have pity on me!” 40 Then Jesus stopped and ordered that he be brought to him; and when he came near, Jesus asked him, 41 “What do you want me to do for you?” He replied, “Lord, please let me see.”(T) 42 Jesus told him, “Have sight; your faith has saved you.”(U) 43 He immediately received his sight and followed him, giving glory to God. When they saw this, all the people gave praise to God.

Footnotes

  1. 18:1–14 The particularly Lucan material in the travel narrative concludes with two parables on prayer. The first (Lk 18:1–8) teaches the disciples the need of persistent prayer so that they not fall victims to apostasy (Lk 18:8). The second (Lk 18:9–14) condemns the self-righteous, critical attitude of the Pharisee and teaches that the fundamental attitude of the Christian disciple must be the recognition of sinfulness and complete dependence on God’s graciousness. The second parable recalls the story of the pardoning of the sinful woman (Lk 7:36–50) where a similar contrast is presented between the critical attitude of the Pharisee Simon and the love shown by the pardoned sinner.
  2. 18:5 Strike me: the Greek verb translated as strike means “to strike under the eye” and suggests the extreme situation to which the persistence of the widow might lead. It may, however, be used here in the much weaker sense of “to wear one out.”
  3. 18:15–19:27 Luke here includes much of the material about the journey to Jerusalem found in his Marcan source (Lk 10:1–52) and adds to it the story of Zacchaeus (Lk 19:1–10) from his own particular tradition and the parable of the gold coins (minas) (Lk 19:11–27) from Q, the source common to Luke and Matthew.
  4. 18:15–17 The sayings on children furnish a contrast to the attitude of the Pharisee in the preceding episode (Lk 18:9–14) and that of the wealthy official in the following one (Lk 18:18–23) who think that they can lay claim to God’s favor by their own merit. The attitude of the disciple should be marked by the receptivity and trustful dependence characteristic of the child.
  5. 18:22 Detachment from material possessions results in the total dependence on God demanded of one who would inherit eternal life. Sell all that you have: the original saying (cf. Mk 10:21) has characteristically been made more demanding by Luke’s addition of “all.”
  6. 18:31–33 The details included in this third announcement of Jesus’ suffering and death suggest that the literary formulation of the announcement has been directed by the knowledge of the historical passion and death of Jesus.
  7. 18:31 Everything written by the prophets…will be fulfilled: this is a Lucan addition to the words of Jesus found in the Marcan source (Mk 10:32–34). Luke understands the events of Jesus’ last days in Jerusalem to be the fulfillment of Old Testament prophecy, but, as is usually the case in Luke-Acts, the author does not specify which Old Testament prophets he has in mind; cf. Lk 24:25, 27, 44; Acts 3:8; 13:27; 26:22–23.
  8. 18:38 Son of David: the blind beggar identifies Jesus with a title that is related to Jesus’ role as Messiah (see note on Lk 2:11). Through this Son of David, salvation comes to the blind man. Note the connection between salvation and house of David mentioned earlier in Zechariah’s canticle (Lk 1:69). See also note on Mt 9:27.

The Parable of the Persistent Widow

18 Then Jesus told his disciples a parable to show them that they should always pray and not give up.(A) He said: “In a certain town there was a judge who neither feared God nor cared what people thought. And there was a widow in that town who kept coming to him with the plea, ‘Grant me justice(B) against my adversary.’

“For some time he refused. But finally he said to himself, ‘Even though I don’t fear God or care what people think, yet because this widow keeps bothering me, I will see that she gets justice, so that she won’t eventually come and attack me!’”(C)

And the Lord(D) said, “Listen to what the unjust judge says. And will not God bring about justice for his chosen ones, who cry out(E) to him day and night? Will he keep putting them off? I tell you, he will see that they get justice, and quickly. However, when the Son of Man(F) comes,(G) will he find faith on the earth?”

The Parable of the Pharisee and the Tax Collector

To some who were confident of their own righteousness(H) and looked down on everyone else,(I) Jesus told this parable: 10 “Two men went up to the temple to pray,(J) one a Pharisee and the other a tax collector. 11 The Pharisee stood by himself(K) and prayed: ‘God, I thank you that I am not like other people—robbers, evildoers, adulterers—or even like this tax collector. 12 I fast(L) twice a week and give a tenth(M) of all I get.’

13 “But the tax collector stood at a distance. He would not even look up to heaven, but beat his breast(N) and said, ‘God, have mercy on me, a sinner.’(O)

14 “I tell you that this man, rather than the other, went home justified before God. For all those who exalt themselves will be humbled, and those who humble themselves will be exalted.”(P)

The Little Children and Jesus(Q)

15 People were also bringing babies to Jesus for him to place his hands on them. When the disciples saw this, they rebuked them. 16 But Jesus called the children to him and said, “Let the little children come to me, and do not hinder them, for the kingdom of God belongs to such as these. 17 Truly I tell you, anyone who will not receive the kingdom of God like a little child(R) will never enter it.”

The Rich and the Kingdom of God(S)

18 A certain ruler asked him, “Good teacher, what must I do to inherit eternal life?”(T)

19 “Why do you call me good?” Jesus answered. “No one is good—except God alone. 20 You know the commandments: ‘You shall not commit adultery, you shall not murder, you shall not steal, you shall not give false testimony, honor your father and mother.’[a](U)

21 “All these I have kept since I was a boy,” he said.

22 When Jesus heard this, he said to him, “You still lack one thing. Sell everything you have and give to the poor,(V) and you will have treasure in heaven.(W) Then come, follow me.”

23 When he heard this, he became very sad, because he was very wealthy. 24 Jesus looked at him and said, “How hard it is for the rich to enter the kingdom of God!(X) 25 Indeed, it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for someone who is rich to enter the kingdom of God.”

26 Those who heard this asked, “Who then can be saved?”

27 Jesus replied, “What is impossible with man is possible with God.”(Y)

28 Peter said to him, “We have left all we had to follow you!”(Z)

29 “Truly I tell you,” Jesus said to them, “no one who has left home or wife or brothers or sisters or parents or children for the sake of the kingdom of God 30 will fail to receive many times as much in this age, and in the age to come(AA) eternal life.”(AB)

Jesus Predicts His Death a Third Time(AC)

31 Jesus took the Twelve aside and told them, “We are going up to Jerusalem,(AD) and everything that is written by the prophets(AE) about the Son of Man(AF) will be fulfilled. 32 He will be delivered over to the Gentiles.(AG) They will mock him, insult him and spit on him; 33 they will flog him(AH) and kill him.(AI) On the third day(AJ) he will rise again.”(AK)

34 The disciples did not understand any of this. Its meaning was hidden from them, and they did not know what he was talking about.(AL)

A Blind Beggar Receives His Sight(AM)

35 As Jesus approached Jericho,(AN) a blind man was sitting by the roadside begging. 36 When he heard the crowd going by, he asked what was happening. 37 They told him, “Jesus of Nazareth is passing by.”(AO)

38 He called out, “Jesus, Son of David,(AP) have mercy(AQ) on me!”

39 Those who led the way rebuked him and told him to be quiet, but he shouted all the more, “Son of David, have mercy on me!”(AR)

40 Jesus stopped and ordered the man to be brought to him. When he came near, Jesus asked him, 41 “What do you want me to do for you?”

“Lord, I want to see,” he replied.

42 Jesus said to him, “Receive your sight; your faith has healed you.”(AS) 43 Immediately he received his sight and followed Jesus, praising God. When all the people saw it, they also praised God.(AT)

Footnotes

  1. Luke 18:20 Exodus 20:12-16; Deut. 5:16-20