論罪、信心和本分

17 耶穌教導門徒說:「引人犯罪的事是免不了的,但引人犯罪的人有禍了。 誰使一個卑微的弟兄失足犯罪,他的下場比把大磨石拴在他脖子上扔到海裡還要慘。 你們要小心謹慎!你的弟兄若犯了罪,要責備他。他若悔改,要饒恕他。 就算他一天得罪你七次,每次都對你說,『我悔改』,你都要饒恕他。」

使徒對主說:「請你加添我們的信心。」

主說:「如果你們的信心像一粒芥菜種那麼大,便可對這棵桑樹說,『連根拔起,栽在大海裡!』它必服從你們。

「你們誰會對種田或放羊回來的奴僕說,『請趕快坐下來吃飯』? 不都是吩咐他『給我準備晚飯,束上腰帶伺候我用餐,等我吃完,你才可以吃』嗎? 奴僕照著吩咐去做,主人會謝他嗎? 10 同樣,你們照著吩咐把事情辦妥後,也該這樣說,『我們是無用的奴僕,所做的不過是分內的事。』」

十個痲瘋病人

11 耶穌繼續前往耶路撒冷,途經撒瑪利亞和加利利的交界處。 12 祂進入一個村莊時,十個痲瘋病人迎面而來。他們遠遠地站著, 13 高聲呼喊道:「耶穌,老師啊,求你可憐我們吧!」

14 耶穌看見他們,就說:「去讓祭司察看你們的身體。」

他們去的時候,就潔淨了。 15 其中一個發現自己痊癒了,就跑回來,高聲讚美上帝, 16 又俯伏在耶穌的腳前連連稱謝。這人是撒瑪利亞人。

17 耶穌說:「被醫好的不是有十個人嗎?其他九個呢? 18 回來讚美稱頌上帝的只有這個外族人嗎?」 19 於是祂對那人說:「起來回去吧!你的信心救了你。」

上帝國的降臨

20 法利賽人問耶穌:「上帝的國什麼時候降臨?」

耶穌回答說:「上帝國的降臨並沒有看得見的徵兆。 21 所以沒有人能說,『上帝的國在這裡』,或說,『在那裡』,因為上帝的國就在你們心裡[a]。」

22 祂又對門徒說:「時候將到,你們將渴望見到人子降臨的日子,可是你們卻見不到。 23 有人將對你們說,『看啊,祂在這裡!』或說,『看啊,祂在那裡!』你們不要出去,也不要追隨他們。 24 因為人子降臨的時候必如劃過長空的閃電,從天這邊一直照亮到天那邊。 25 但祂必須先受苦,被這個世代棄絕。

26 「人子降臨時的情形將像挪亞的時代, 27 人們吃喝嫁娶,一直到挪亞進入方舟那天,洪水來了,毀滅了他們; 28 又像羅得的時代,人們吃喝、做買賣、耕地、蓋房。 29 在羅得離開所多瑪那天,烈火和硫磺從天而降,把他們全毀滅了。

30 「人子顯現之日的情形也是如此。 31 那天,在自己屋頂上的,不要下來收拾行李;在田裡工作的,也不要回家。 32 你們要記住羅得妻子的事。 33 想保全生命的,必喪失生命;喪失生命的,必保全生命。 34 我告訴你們,那天晚上,兩個人睡在一張床上,一個將被接去,一個將被撇下; 35 兩個女人一起推磨,一個將被接去,一個將被撇下; 36 兩個人在田間,一個將被接去,一個將被撇下。[b]

37 門徒問:「主啊,在哪裡有這事呢?」

耶穌回答說:「屍體在哪裡,禿鷹就會聚集在哪裡。」

Footnotes

  1. 17·21 在你們心裡」或作「在你們當中」。
  2. 17·36 有古卷無36節。

Sin, Faith, Duty

17 Jesus said to his disciples: “Things that cause people to stumble(A) are bound to come, but woe to anyone through whom they come.(B) It would be better for them to be thrown into the sea with a millstone tied around their neck than to cause one of these little ones(C) to stumble.(D) So watch yourselves.

“If your brother or sister[a] sins against you, rebuke them;(E) and if they repent, forgive them.(F) Even if they sin against you seven times in a day and seven times come back to you saying ‘I repent,’ you must forgive them.”(G)

The apostles(H) said to the Lord,(I) “Increase our faith!”

He replied, “If you have faith as small as a mustard seed,(J) you can say to this mulberry tree, ‘Be uprooted and planted in the sea,’ and it will obey you.(K)

“Suppose one of you has a servant plowing or looking after the sheep. Will he say to the servant when he comes in from the field, ‘Come along now and sit down to eat’? Won’t he rather say, ‘Prepare my supper, get yourself ready and wait on me(L) while I eat and drink; after that you may eat and drink’? Will he thank the servant because he did what he was told to do? 10 So you also, when you have done everything you were told to do, should say, ‘We are unworthy servants; we have only done our duty.’”(M)

Jesus Heals Ten Men With Leprosy

11 Now on his way to Jerusalem,(N) Jesus traveled along the border between Samaria and Galilee.(O) 12 As he was going into a village, ten men who had leprosy[b](P) met him. They stood at a distance(Q) 13 and called out in a loud voice, “Jesus, Master,(R) have pity on us!”

14 When he saw them, he said, “Go, show yourselves to the priests.”(S) And as they went, they were cleansed.

15 One of them, when he saw he was healed, came back, praising God(T) in a loud voice. 16 He threw himself at Jesus’ feet and thanked him—and he was a Samaritan.(U)

17 Jesus asked, “Were not all ten cleansed? Where are the other nine? 18 Has no one returned to give praise to God except this foreigner?” 19 Then he said to him, “Rise and go; your faith has made you well.”(V)

The Coming of the Kingdom of God(W)

20 Once, on being asked by the Pharisees when the kingdom of God would come,(X) Jesus replied, “The coming of the kingdom of God is not something that can be observed, 21 nor will people say, ‘Here it is,’ or ‘There it is,’(Y) because the kingdom of God is in your midst.”[c]

22 Then he said to his disciples, “The time is coming when you will long to see one of the days of the Son of Man,(Z) but you will not see it.(AA) 23 People will tell you, ‘There he is!’ or ‘Here he is!’ Do not go running off after them.(AB) 24 For the Son of Man in his day[d] will be like the lightning,(AC) which flashes and lights up the sky from one end to the other. 25 But first he must suffer many things(AD) and be rejected(AE) by this generation.(AF)

26 “Just as it was in the days of Noah,(AG) so also will it be in the days of the Son of Man. 27 People were eating, drinking, marrying and being given in marriage up to the day Noah entered the ark. Then the flood came and destroyed them all.

28 “It was the same in the days of Lot.(AH) People were eating and drinking, buying and selling, planting and building. 29 But the day Lot left Sodom, fire and sulfur rained down from heaven and destroyed them all.

30 “It will be just like this on the day the Son of Man is revealed.(AI) 31 On that day no one who is on the housetop, with possessions inside, should go down to get them. Likewise, no one in the field should go back for anything.(AJ) 32 Remember Lot’s wife!(AK) 33 Whoever tries to keep their life will lose it, and whoever loses their life will preserve it.(AL) 34 I tell you, on that night two people will be in one bed; one will be taken and the other left. 35 Two women will be grinding grain together; one will be taken and the other left.”(AM) [36] [e]

37 “Where, Lord?” they asked.

He replied, “Where there is a dead body, there the vultures will gather.”(AN)

Footnotes

  1. Luke 17:3 The Greek word for brother or sister (adelphos) refers here to a fellow disciple, whether man or woman.
  2. Luke 17:12 The Greek word traditionally translated leprosy was used for various diseases affecting the skin.
  3. Luke 17:21 Or is within you
  4. Luke 17:24 Some manuscripts do not have in his day.
  5. Luke 17:36 Some manuscripts include here words similar to Matt. 24:40.

17 Jesus said to his disciples, ‘Some bad things in this world will make other people do wrong things. You can be sure about that. But God will punish anyone who makes these bad things happen. These other people may not seem to be important.[a] But you must not make them do wrong things. Do not do that! It would be better if someone tied a big stone round your neck, and then he threw you into the sea.[b]

Be careful how you live. If your Christian brother does something wrong, speak to him. Tell him that he has done a bad thing. He may say, “I am sorry for what I did. I will not do it again.” If he says that, you must forgive him. Your brother may do a bad thing to you seven times in one day. He may turn to you each time and say, “I am sorry for what I did. I will not do it again.” If he does that, you must forgive him every time.’

The apostles said to the Lord Jesus, ‘Help us to believe more and more in God.’

The Lord replied, ‘You may believe in God only a very little bit, like a very small seed. Even if you only believe that little bit, you could say to this tree, “Pull yourself out of the ground and plant yourself in the sea.” Then the tree would obey you.

Think about this. You may have a servant that is ploughing your land. Or you may have a servant that is taking care of your sheep. When he comes in from his work in the evening, you would not say to him, “Sit down and eat.” No, you would not say that. You would say to your servant, “Prepare my meal for me. Dress yourself properly and bring the food to me. I will eat and drink first. You can eat when I have finished.” Servants should do what their masters tell them to do. When they do that, their masters do not need to thank them. 10 It is the same with you. The Master tells you what you should do. So when you have done all of it, you should say, “We are not special servants. We have only done what we should do.” ’

Ten men that had a bad disease of the skin

11 On his journey to Jerusalem, Jesus was travelling along the border between Samaria and Galilee. 12 When he was going into a village, ten men came towards him. These men had a bad disease of the skin. They stopped and stood a long way away from Jesus. 13 They shouted, ‘Jesus, Master, please be kind to us.’

14 Jesus saw them and said to them, ‘Go and show yourselves to the priests.’

While they were going on their way, they became well again. 15 One of these ten men saw that Jesus had made him well. He turned back and he praised God in a loud voice. 16 He went down on his knees in front of Jesus and thanked him. This man was from Samaria.

17 Then Jesus said, ‘I made ten men well again, didn't I? There should be another nine men somewhere! 18 But only this one man came back to thank God. And he is a foreign man from Samaria!’

19 Then Jesus spoke to the man. ‘Stand up and go on your way. You believed in me, so now you are really well.’

Jesus talks about the time when God will rule

20 Then some Pharisees asked Jesus a question. ‘When will the kingdom of God begin here?’

Jesus replied, ‘When God begins to rule here, people will not see it with their eyes. 21 Nobody will say, “Look everyone! God is ruling here,” or “Look! God is ruling over there.” No, it is not like that. God is already ruling in the lives of his people.’

22 Jesus said to his disciples, ‘The time will come when you will very much want to see me, the Son of Man, return to the earth. But you will not see that day. 23 People may say to you, “Look, there he is!” or “Here he is!” But do not go out with them to look. 24 When lightning shines, it quickly makes the whole of the sky light from one side to the other. It will be like that on the day when the Son of Man returns.[c] 25 But before this happens, the people of today will refuse to accept me. And I will feel much pain.

26 Remember what happened when Noah was alive.[d] It will be like that at the time when the Son of Man returns to the earth. 27 In Noah's time, people were eating their meals every day. Men and women continued to marry. They continued to do all this until the day when Noah went into his boat. Then it rained for a long time and there was deep water everywhere. The water killed all the people.

28 The same kind of thing happened when Lot was alive.[e] People in the city of Sodom were eating their meals every day. They were buying and selling things. They were planting their seeds and they were building their houses. 29 But one day Lot went away from Sodom. On that same day, God caused it to rain fire and burning stones from the sky. This killed all the people in Sodom.

30 It will happen quickly like that, on the day when I, the Son of Man, show myself clearly. 31 On that day, a person who is up on the roof of his house must not go back down into the house. He must not get his things that are inside the house to take with him. In the same way, people that are working outside in their fields must not go back to their homes. 32 Remember what happened to Lot's wife.[f]

33 Whoever wants to keep his own life safe will lose it. But whoever gives his life to serve me will have true life. 34 I tell you this. At that time, two men will be sleeping in one bed. God will take one of them away but he will leave the other man behind. 35-36 Two women will be preparing food together in the same place. God will take one of them away but he will leave the other one behind.’

37 Jesus' disciples asked him, ‘Where will this happen?’ Jesus replied, ‘If a dead body is lying somewhere, vultures will come together in that place.’[g]

Footnotes

  1. 17:2 The unimportant people here may be children. They may be people that do not believe strongly in Jesus. They may be new disciples of Jesus.
  2. 17:2 Jesus is not telling a person to kill another person. But he is telling his disciples to think very seriously: God will judge someone who causes trouble like this.
  3. 17:24 Jesus calls himself the Son of Man in verses 22-30.
  4. 17:26 We can read about Noah in Genesis 6.
  5. 17:28 We can read about Lot in Genesis 19.
  6. 17:32 See Genesis 19:26. Before God destroyed Sodom, Lot and his wife ran away from the city. But she stopped running away and she looked back at the city. She became a rock made from salt.
  7. 17:37 Jesus did not give them a clear answer. Sometimes, people would see vultures flying above a certain place. So they knew that there was a dead or dying animal below. The things that Jesus talked about will start to happen. Then people can know that the time is near.