Add parallel Print Page Options

绊倒人的有祸

17 耶稣又对门徒说:“绊倒人的事是免不了的,但那绊倒人的有祸了! 就是把磨石拴在这人的颈项上,丢在海里,还强如他把这小子里的一个绊倒了。 你们要谨慎!若是你的弟兄得罪你,就劝诫他。他若懊悔,就饶恕他。 倘若他一天七次得罪你,又七次回转,说:‘我懊悔了’,你总要饶恕他。”

信心的能力

使徒对主说:“求主加增我们的信心!” 主说:“你们若有信心像一粒芥菜种,就是对这棵桑树说:‘你要拔起根来,栽在海里!’,它也必听从你们。 你们谁有仆人耕地或是放羊,从田里回来,就对他说‘你快来坐下吃饭’呢? 岂不对他说‘你给我预备晚饭,束上带子伺候我,等我吃喝完了,你才可以吃喝’吗? 仆人照所吩咐的去做,主人还谢谢他吗? 10 这样你们做完了一切所吩咐的,只当说:‘我们是无用的仆人,所做的本是我们应分做的。’”

治好十个长大麻风的

11 耶稣往耶路撒冷去,经过撒马利亚加利利 12 进入一个村子,有十个长大麻风的迎面而来,远远地站着, 13 高声说:“耶稣,夫子,可怜我们吧!” 14 耶稣看见,就对他们说:“你们去,把身体给祭司察看!”他们去的时候就洁净了。 15 内中有一个见自己已经好了,就回来大声归荣耀于神, 16 又俯伏在耶稣脚前感谢他。这人是撒马利亚人。 17 耶稣说:“洁净了的不是十个人吗?那九个在哪里呢? 18 除了这外族人,再没有别人回来归荣耀于神吗?” 19 就对那人说:“起来走吧!你的信救了你了。”

神的国在人心里

20 法利赛人问神的国几时来到,耶稣回答说:“神的国来到不是眼所能见的。 21 人也不得说‘看哪,在这里!’、‘看哪,在那里!’,因为神的国就在你们心里[a]。”

引证挪亚和罗得的事

22 他又对门徒说:“日子将到,你们巴不得看见人子的一个日子,却不得看见。 23 人将要对你们说‘看哪,在那里!’、‘看哪,在这里!’,你们不要出去,也不要跟随他们。 24 因为人子在他降临的日子,好像闪电从天这边一闪,直照到天那边。 25 只是他必须先受许多苦,又被这世代弃绝。 26 挪亚的日子怎样,人子的日子也要怎样。 27 那时候的人又吃又喝,又娶又嫁,到挪亚进方舟的那日,洪水就来,把他们全都灭了。 28 又好像罗得的日子,人又吃又喝,又买又卖,又耕种又盖造, 29 罗得所多玛的那日,就有火与硫磺从天上降下来,把他们全都灭了。 30 人子显现的日子也要这样。 31 当那日,人在房上,器具在屋里,不要下来拿;人在田里,也不要回家。 32 你们要回想罗得的妻子!

舍生命得生命

33 “凡想要保全生命的,必丧掉生命;凡丧掉生命的,必救活生命。 34 我对你们说:当那一夜,两个人在一个床上,要取去一个,撇下一个; 35 两个女人一同推磨,要取去一个,撇下一个。[b] 37 门徒说:“主啊,在哪里有这事呢?”耶稣说:“尸首在哪里,鹰也必聚在哪里。”

Footnotes

  1. 路加福音 17:21 “心里”或作“中间”。
  2. 路加福音 17:35 有古卷在此有:36两个人在田里,要取去一个,撇下一个。

The theme of money and wealth has come up again and again. It’s what really motivates the Pharisees, it turns out. Money might be God’s top competitor. In the previous parable, Jesus turns the tables. The rich man, who represents what most people wish they could become, turns out to be the one who is hopeless in God’s judgment; he is rich in possessions but poor in compassion, and compassion is what God measures, not wealth. The kingdom of God, Jesus is making clear, calls rich people to stop working to increase their personal wealth portfolio; instead, it challenges them to join God by using their wealth and power on behalf of the poor.

17 Jesus (to His disciples): You can’t stop temptations to do wrong from coming. But how tragic it will be for the person who becomes the source of the temptation! It would be better if a millstone were hung around his neck and he were thrown into the sea, than that he should offend one of these little ones.

So each of you needs to be careful. If your brother sins [against you],[a] confront him about it, and if he has a change of mind and heart, then forgive him. Even if he wrongs you seven times in a single day, if he turns back to you each time and says he’s sorry and will change, you must forgive him.

The Lord’s Emissaries: We don’t have enough faith for this! Help our faith to grow!

Jesus (pointing to a nearby mulberry tree): It’s not like you need a huge amount of faith. If you just had faith the size of a single, tiny mustard seed, you could say to this huge tree, “Pull up your roots and replant yourself in the sea,” and it would fly through the sky and do what you said. So even a little faith can accomplish the seemingly impossible.

Imagine this scenario. You have a servant—say he’s been out plowing a field or taking care of the sheep—and he comes in hot and sweaty from his work. Are you going to say, “You poor thing! Come in and sit down right away”? Of course not! Wouldn’t you be more likely to say, “First, cook my supper and set the table, and then after I’ve eaten, you can get something to eat and drink for yourself”? And after your servant has done everything you told him to do, are you going to make a big deal about it and thank him? [I don’t think so!][b] 10 Now apply this situation to yourselves. When you’ve done everything I’m telling you to do, just say, “We’re servants, unworthy of extra consideration or thanks; we’re just doing our duty.”

11 Jesus was still pressing toward Jerusalem, taking a road that went along the border between Samaria (considered undesirable territory) and Galilee. 12 On the outskirts of a border town along this road, He was greeted from a distance by a group of 10 people who were under quarantine because of an ugly and disgusting skin disease known as leprosy.

Lepers (shouting across the distance): 13 Jesus, Master, show mercy to us!

Jesus: 14 Go now and present yourselves to the priests for inspection of your disease.

They went, and before they reached the priests, their skin disease was healed, leaving no trace of the disease that scarred them and separated them from the community.

15 One of them, the instant he realized he had been healed, turned and ran back to Jesus, shouting praises to God. 16 He prostrated himself facedown at Jesus’ feet.

Leper: Thank You! Thank You!

Now this fellow happened to be, not a Jew, but a Samaritan.

Jesus: 17 Didn’t all ten receive the same healing this fellow did? Where are the other nine? 18 Was the only one who came back to give God praise an outsider? 19 (to the Samaritan man) Get up, and go your way. Your faith has made you healthy again.

20 Some Pharisees asked Jesus when the kingdom of God would come.

Jesus: The kingdom of God comes—but not with signs that you can observe. 21 People are not going to say, “Look! Here it is!” They’re not going to say, “Look! It’s over there!” You want to see the kingdom of God? The kingdom of God is already here among you.

22 (to His disciples) Days are coming when you will wish you could see just one of the days of the Son of Man, but you won’t see it. 23 People will say, “Look, it’s there!” or “Look! It’s here!” Don’t even bother looking. Don’t follow their lead. 24 You know how lightning flashes across the sky, bringing light from one horizon to the other. That’s how the Son of Man will be when His time comes.

25 But first, He must face many sufferings. He must be rejected by this generation. 26 The days of the Son of Man will be like the days of Noah. 27 People were eating, drinking, marrying, and being given in marriage. Everything seemed completely normal until the day Noah entered the ark. Then it started raining, and soon they were all destroyed by the flood.

28 It was just the same in the days of Lot. People were eating, drinking, buying, selling, planting, building, and carrying on business as usual. 29 But then came the day when Lot left Sodom—a different kind of rain began to fall, and they were all destroyed by fire and sulfur falling from the sky.[c] 30 That’s how it will be on the day when the Son of Man is revealed.

Since people are easily distracted, Jesus says that they shouldn’t get so caught up in the routines of daily life that they forget to remain faithful to Him.

31 When that day comes, if you’re on the housetop, don’t run inside to try to save any of your belongings. If you’re in the field, don’t bother running back to the house. 32 Remember Lot’s wife. Turning back is fatal for those who do so. 33 If you try to hold on to your life, it will slip through your fingers; if you let go of your life, you’ll keep it. 34 Listen, on the day of the Son of Man, two people will be asleep in bed; destruction will take one and the other will be left to survive. 35 Two women will be grinding grain together; destruction will take one and the other will survive. [36 Two men will be working out in the field; destruction will overtake one and the other will survive.][d]

Disciples: 37 Where, Lord?

Jesus: Where vultures circle over rotting corpses.

Footnotes

  1. 17:3 The earliest manuscripts omit this portion.
  2. 17:9 The earliest manuscripts omit this portion.
  3. 17:29 Genesis 19:24
  4. 17:36 Most manuscripts omit verse 36.

Sin, Faith, Duty

17 Jesus said to his disciples: “Things that cause people to stumble(A) are bound to come, but woe to anyone through whom they come.(B) It would be better for them to be thrown into the sea with a millstone tied around their neck than to cause one of these little ones(C) to stumble.(D) So watch yourselves.

“If your brother or sister[a] sins against you, rebuke them;(E) and if they repent, forgive them.(F) Even if they sin against you seven times in a day and seven times come back to you saying ‘I repent,’ you must forgive them.”(G)

The apostles(H) said to the Lord,(I) “Increase our faith!”

He replied, “If you have faith as small as a mustard seed,(J) you can say to this mulberry tree, ‘Be uprooted and planted in the sea,’ and it will obey you.(K)

“Suppose one of you has a servant plowing or looking after the sheep. Will he say to the servant when he comes in from the field, ‘Come along now and sit down to eat’? Won’t he rather say, ‘Prepare my supper, get yourself ready and wait on me(L) while I eat and drink; after that you may eat and drink’? Will he thank the servant because he did what he was told to do? 10 So you also, when you have done everything you were told to do, should say, ‘We are unworthy servants; we have only done our duty.’”(M)

Jesus Heals Ten Men With Leprosy

11 Now on his way to Jerusalem,(N) Jesus traveled along the border between Samaria and Galilee.(O) 12 As he was going into a village, ten men who had leprosy[b](P) met him. They stood at a distance(Q) 13 and called out in a loud voice, “Jesus, Master,(R) have pity on us!”

14 When he saw them, he said, “Go, show yourselves to the priests.”(S) And as they went, they were cleansed.

15 One of them, when he saw he was healed, came back, praising God(T) in a loud voice. 16 He threw himself at Jesus’ feet and thanked him—and he was a Samaritan.(U)

17 Jesus asked, “Were not all ten cleansed? Where are the other nine? 18 Has no one returned to give praise to God except this foreigner?” 19 Then he said to him, “Rise and go; your faith has made you well.”(V)

The Coming of the Kingdom of God(W)

20 Once, on being asked by the Pharisees when the kingdom of God would come,(X) Jesus replied, “The coming of the kingdom of God is not something that can be observed, 21 nor will people say, ‘Here it is,’ or ‘There it is,’(Y) because the kingdom of God is in your midst.”[c]

22 Then he said to his disciples, “The time is coming when you will long to see one of the days of the Son of Man,(Z) but you will not see it.(AA) 23 People will tell you, ‘There he is!’ or ‘Here he is!’ Do not go running off after them.(AB) 24 For the Son of Man in his day[d] will be like the lightning,(AC) which flashes and lights up the sky from one end to the other. 25 But first he must suffer many things(AD) and be rejected(AE) by this generation.(AF)

26 “Just as it was in the days of Noah,(AG) so also will it be in the days of the Son of Man. 27 People were eating, drinking, marrying and being given in marriage up to the day Noah entered the ark. Then the flood came and destroyed them all.

28 “It was the same in the days of Lot.(AH) People were eating and drinking, buying and selling, planting and building. 29 But the day Lot left Sodom, fire and sulfur rained down from heaven and destroyed them all.

30 “It will be just like this on the day the Son of Man is revealed.(AI) 31 On that day no one who is on the housetop, with possessions inside, should go down to get them. Likewise, no one in the field should go back for anything.(AJ) 32 Remember Lot’s wife!(AK) 33 Whoever tries to keep their life will lose it, and whoever loses their life will preserve it.(AL) 34 I tell you, on that night two people will be in one bed; one will be taken and the other left. 35 Two women will be grinding grain together; one will be taken and the other left.”(AM) [36] [e]

37 “Where, Lord?” they asked.

He replied, “Where there is a dead body, there the vultures will gather.”(AN)

Footnotes

  1. Luke 17:3 The Greek word for brother or sister (adelphos) refers here to a fellow disciple, whether man or woman.
  2. Luke 17:12 The Greek word traditionally translated leprosy was used for various diseases affecting the skin.
  3. Luke 17:21 Or is within you
  4. Luke 17:24 Some manuscripts do not have in his day.
  5. Luke 17:36 Some manuscripts include here words similar to Matt. 24:40.