论罪、信心和本分

17 耶稣教导门徒说:“引人犯罪的事是免不了的,但引人犯罪的人有祸了。 谁使一个卑微的弟兄失足犯罪,他的下场比把大磨石拴在他脖子上扔到海里还要惨。 你们要小心谨慎!你的弟兄若犯了罪,要责备他。他若悔改,要饶恕他。 就算他一天得罪你七次,每次都对你说,‘我悔改’,你都要饶恕他。”

使徒对主说:“请你加添我们的信心。”

主说:“如果你们的信心像一粒芥菜种那么大,便可对这棵桑树说,‘连根拔起,栽在大海里!’它必服从你们。

“你们谁会对种田或放羊回来的奴仆说,‘请赶快坐下来吃饭’? 不都是吩咐他‘给我准备晚饭,束上腰带伺候我用餐,等我吃完,你才可以吃’吗? 奴仆照着吩咐去做,主人会谢他吗? 10 同样,你们照着吩咐把事情办妥后,也该这样说,‘我们是无用的奴仆,所做的不过是分内的事。’”

十个麻风病人

11 耶稣继续前往耶路撒冷,途经撒玛利亚和加利利的交界处。 12 祂进入一个村庄时,十个麻风病人迎面而来。他们远远地站着, 13 高声呼喊道:“耶稣,老师啊,求你可怜我们吧!”

14 耶稣看见他们,就说:“去让祭司察看你们的身体。”

他们去的时候,就洁净了。 15 其中一个发现自己痊愈了,就跑回来,高声赞美上帝, 16 又俯伏在耶稣的脚前连连称谢。这人是撒玛利亚人。

17 耶稣说:“被医好的不是有十个人吗?其他九个呢? 18 回来赞美称颂上帝的只有这个外族人吗?” 19 于是祂对那人说:“起来回去吧!你的信心救了你。”

上帝国的降临

20 法利赛人问耶稣:“上帝的国什么时候降临?”

耶稣回答说:“上帝国的降临并没有看得见的征兆。 21 所以没有人能说,‘上帝的国在这里’,或说,‘在那里’,因为上帝的国就在你们心里[a]。”

22 祂又对门徒说:“时候将到,你们将渴望见到人子降临的日子,可是你们却见不到。 23 有人将对你们说,‘看啊,祂在这里!’或说,‘看啊,祂在那里!’你们不要出去,也不要追随他们。 24 因为人子降临的时候必如划过长空的闪电,从天这边一直照亮到天那边。 25 但祂必须先受苦,被这个世代弃绝。

26 “人子降临时的情形将像挪亚的时代, 27 人们吃喝嫁娶,一直到挪亚进入方舟那天,洪水来了,毁灭了他们; 28 又像罗得的时代,人们吃喝、做买卖、耕地、盖房。 29 在罗得离开所多玛那天,烈火和硫磺从天而降,把他们全毁灭了。

30 “人子显现之日的情形也是如此。 31 那天,在自己屋顶上的,不要下来收拾行李;在田里工作的,也不要回家。 32 你们要记住罗得妻子的事。 33 想保全生命的,必丧失生命;丧失生命的,必保全生命。 34 我告诉你们,那天晚上,两个人睡在一张床上,一个将被接去,一个将被撇下; 35 两个女人一起推磨,一个将被接去,一个将被撇下; 36 两个人在田间,一个将被接去,一个将被撇下。[b]

37 门徒问:“主啊,在哪里有这事呢?”

耶稣回答说:“尸体在哪里,秃鹰就会聚集在哪里。”

Footnotes

  1. 17:21 在你们心里”或作“在你们当中”。
  2. 17:36 有古卷无36节。

Some Sayings of Jesus(A)

17 Then He said to the disciples, “It is impossible except that offenses will come. But woe to him through whom they come! It would be better for him if a millstone were hung around his neck and he was thrown into the sea, than to offend one of these little ones. Take heed to yourselves.

“If your brother sins against you, rebuke him. And if he repents, forgive him. If he sins against you seven times in a day, and seven times in a day turns to you, saying, ‘I repent,’ you must forgive him.”

The apostles said to the Lord, “Increase our faith.”

The Lord said, “If you had faith as a grain of mustard seed, you could say to this mulberry tree, ‘Be uprooted and be planted in the sea,’ and it would obey you.

“Which of you, having a servant plowing or herding sheep, will say to him when he has come in from the field, ‘Come now and sit down for dinner’? Will he not rather say to him, ‘Prepare my supper, and dress yourself and serve me until I eat and drink. And afterward you will eat and drink’? Does he thank the servant because he did what was commanded? I think not. 10 So you also, when you have done everything commanded you, say, ‘We are unprofitable servants. We have done our duty.’ ”

The Cleansing of Ten Lepers

11 As Jesus went to Jerusalem, He passed between Samaria and Galilee. 12 As He entered a village, there met Him ten men who were lepers, who stood at a distance. 13 They lifted up their voices, saying, “Jesus, Master, have pity on us!”

14 When He saw them, He said to them, “Go, show yourselves to the priests.” And as they went, they were cleansed.

15 One of them, when he saw that he was healed, returned with a loud voice glorifying God, 16 and fell down on his face at His feet, giving Him thanks. And he was a Samaritan.

17 Jesus said, “Were not the ten cleansed? Where are the nine? 18 Were there not any found to return and give glory to God except this foreigner?” 19 Then He said to him, “Rise, go your way. Your faith has made you well.”

The Coming of the Kingdom(B)

20 When He was asked by the Pharisees when the kingdom of God would come, He answered them, “The kingdom of God does not come with observation. 21 Nor will they say, ‘Here it is!’ or ‘There it is!’ For remember, the kingdom of God is within you.”

22 Then He said to the disciples, “The days will come when you will desire to see one of the days of the Son of Man, but you will not see it. 23 They will say to you, ‘Look here,’ or ‘Look there!’ Do not follow after them. 24 For as the lightning flashes and lights up the heavens from one side to the other, so will the Son of Man be in His day. 25 But first He must suffer many things and be rejected by this generation.

26 “Just as it was in the days of Noah, so will it be in the days of the Son of Man. 27 They were eating, drinking, marrying, and were given in marriage until the day when Noah entered the ark. Then the flood came and destroyed them all.

28 “Likewise as it was in the days of Lot: They ate, they drank, they bought, they sold, they planted, they built. 29 But on the day that Lot departed from Sodom, fire and brimstone rained from heaven and destroyed them all.

30 “So will it be on the day when the Son of Man is revealed. 31 On that day let him who is on the housetop, with his goods in the house, not come down to take them away. And likewise let him who is in the field not return to the things behind. 32 Remember Lot’s wife. 33 Whoever seeks to save his life will lose it, and whoever loses his life will preserve it. 34 I tell you, on that night two men will be in one bed; the one will be taken and the other will be left. 35 Two women will be grinding grain together; the one will be taken and the other will be left. 36 Two men will be in the field; the one will be taken and the other will be left.”

37 They asked, “Where, Lord?”

He replied, “Where the body is, there the eagles will be gathered together.”