Add parallel Print Page Options

不义的管家

16 耶稣又对门徒说:“某财主有一个管家,有人向主人告管家浪费他的财物。 主人叫他来,对他说:‘我听到了,你做的是什么事?把你所经管的交代清楚,你不能再作我的管家了。’ 那管家心里说:‘主人辞我,不用我再作管家,我将来做什么呢?锄地嘛,没有力气;讨饭嘛,怕羞。 我知道怎么做,好叫人们在我不作管家之后,接我到他们家里去。’ 于是他把欠他主人债的,一个一个地叫了来,问头一个说:‘你欠我主人多少?’ 他说:‘一百篓[a]油。’管家对他说:‘拿你的账,快坐下,写五十。’ 他问另一个说:‘你欠多少?’他说:‘一百石麦子。’管家对他说:‘拿你的账,写八十。’ 主人就夸奖这不义的管家做事精明,因为今世之子应付自己的世代比光明之子更加精明。 我又告诉你们,要藉着那不义的钱财结交朋友,到了钱财无用的时候,他们可以接你们到永远的住处[b]去。 10 人在最小的事上忠心,在大事上也忠心;在最小的事上不义,在大事上也不义。 11 若是你们在不义的钱财上不忠心,谁还把那真实的钱财托付你们呢? 12 如果你们在别人的东西上不忠心,谁还把你们自己的东西给你们呢? 13 一个仆人不能服侍两个主;他不是恨这个爱那个,就是重这个轻那个。你们不能又服侍 神,又服侍玛门[c]。”

律法和 神的国(A)

14 法利赛人是贪爱钱财的;他们听见这一切话,就嘲笑耶稣。 15 耶稣对他们说:“你们是在人面前自称为义的,你们的心, 神却知道;因为人以为尊贵的,是 神看为可憎恶的。 16 律法和先知到约翰为止,从此 神国的福音传开了,人人努力要进去。 17 天地废去比律法的一点一画落空还要容易。 18 凡休妻另娶的,就是犯奸淫;娶被丈夫休了的妇人的,也是犯奸淫。”

财主和拉撒路

19 “有一个财主穿着紫色袍和细麻布衣服,天天奢华宴乐。 20 又有一个讨饭的,名叫拉撒路,浑身长疮,被人放在财主门口, 21 想得财主桌子上掉下来的碎食充饥,甚至还有狗来舔他的疮。 22 后来那讨饭的死了,被天使带去放在亚伯拉罕的怀里。财主也死了,并且埋葬了。 23 他在阴间受苦,举目远远地望见亚伯拉罕,又望见拉撒路在他怀里, 24 他就喊着说:‘我祖亚伯拉罕哪,可怜我吧!请打发拉撒路来,用指头尖蘸点水,凉凉我的舌头,因为我在这火焰里,极其痛苦。’ 25 亚伯拉罕说:‘孩子啊,你该回想你生前享过福,拉撒路也同样受过苦,如今他在这里得安慰,你却受痛苦。 26 除此之外,在你们和我们之间,有深渊隔开,以致人要从这边过到你们那边是不可能的;要从那边过到这边也是不可能的。’ 27 财主说:‘我祖啊,既然这样,求你打发拉撒路到我父家去, 28 因为我还有五个兄弟,他可以警告他们,免得他们也来到这痛苦的地方。’ 29 亚伯拉罕说:‘他们有摩西和先知的话可以听从。’ 30 他说:‘不!我祖亚伯拉罕哪,假如有一个人从死人中到他们那里去,他们一定会悔改。’ 31 亚伯拉罕对他说:‘如果他们不听从摩西和先知的话,就是有人从死人中复活,他们也不会信服的。’”

Footnotes

  1. 16.6 “篓”:参“度量衡表”。
  2. 16.9 “住处”:原文直译“帐幕”。
  3. 16.13 “玛门”意思是“钱财”。

16 And he said also to [his] disciples, There was a certain rich man who had a steward, and *he* was accused to him as wasting his goods.

And having called him, he said to him, What [is] this that I hear of thee? give the reckoning of thy stewardship, for thou canst be no longer steward.

And the steward said within himself, What shall I do; for my lord is taking the stewardship from me? I am not able to dig; I am ashamed to beg.

I know what I will do, that when I shall have been removed from the stewardship I may be received into their houses.

And having called to [him] each one of the debtors of his own lord, he said to the first, How much owest thou to my lord?

And he said, A hundred baths of oil. And he said to him, Take thy writing and sit down quickly and write fifty.

Then he said to another, And thou, how much dost thou owe? And he said, A hundred cors of wheat. And he says to him, Take thy writing and write eighty.

And the lord praised the unrighteous steward because he had done prudently. For the sons of this world are, for their own generation, more prudent than the sons of light.

And *I* say to you, Make to yourselves friends with the mammon of unrighteousness, that when it fails ye may be received into the eternal tabernacles.

10 He that is faithful in the least is faithful also in much; and he that is unrighteous in the least is unrighteous also in much.

11 If therefore ye have not been faithful in the unrighteous mammon, who shall entrust to you the true?

12 and if ye have not been faithful in that which is another's, who shall give to you your own?

13 No servant can serve two masters, for either he will hate the one and will love the other, or he will cleave to the one and despise the other. Ye cannot serve God and mammon.

14 And the Pharisees also, who were covetous, heard all these things, and mocked him.

15 And he said to them, *Ye* are they who justify themselves before men, but God knows your hearts; for what amongst men is highly thought of is an abomination before God.

16 The law and the prophets [were] until John: from that time the glad tidings of the kingdom of God are announced, and every one forces his way into it.

17 But it is easier that the heaven and the earth should pass away than that one tittle of the law should fail.

18 Every one who puts away his wife and marries another commits adultery; and every one that marries one put away from a husband commits adultery.

19 Now there was a rich man and he was clothed in purple and fine linen, making good cheer in splendour every day.

20 And [there was] a poor man, by name Lazarus, [who] was laid at his gateway full of sores,

21 and desiring to be filled with the crumbs which fell from the table of the rich man; but the dogs also coming licked his sores.

22 And it came to pass that the poor man died, and that he was carried away by the angels into the bosom of Abraham. And the rich man also died and was buried.

23 And in hades lifting up his eyes, being in torments, he sees Abraham afar off, and Lazarus in his bosom.

24 And he crying out said, Father Abraham, have compassion on me, and send Lazarus that he may dip the tip of his finger in water and cool my tongue, for I am suffering in this flame.

25 But Abraham said, Child, recollect that *thou* hast fully received thy good things in thy lifetime, and likewise Lazarus evil things. But now he is comforted here, and *thou* art in suffering.

26 And besides all this, between us and you a great chasm is fixed, so that those who desire to pass hence to you cannot, nor do they who [desire to cross] from there pass over unto us.

27 And he said, I beseech thee then, father, that thou wouldest send him to the house of my father,

28 for I have five brothers, so that he may earnestly testify to them, that they also may not come to this place of torment.

29 But Abraham says to him, They have Moses and the prophets: let them hear them.

30 But he said, Nay, father Abraham, but if one from the dead should go to them, they will repent.

31 And he said to him, If they hear not Moses and the prophets, not even if one rise from among [the] dead will they be persuaded.

The parable ends. Jesus never reveals how it came out. Did the older brother join the party and reconcile with his younger, wayward brother? Or did he stay outside, fuming over the seeming injustice of his father’s extravagant love? The story remains unresolved because it is, in fact, an invitation—an invitation to the Pharisees and other opponents of Jesus to join Him in welcoming sinners and other outsiders into the joyful party of the Kingdom.

16 Here’s a parable He told the disciples:

Jesus: Once there was a rich and powerful man who had an asset manager. One day, the man received word that his asset manager was squandering his assets.

The rich man brought in the asset manager and said, “You’ve been accused of wrongdoing. I want a full and accurate accounting of all your financial transactions because you are really close to being fired.”

The manager said to himself, “Oh, no! Now what am I going to do? I’m going to lose my job here, and I’m too weak to dig ditches and too proud to beg. I have an idea. This plan will mean that I have a lot of hospitable friends when I get fired.”

So the asset manager set up appointments with each person who owed his master money. He said to the first debtor, “How much do you owe my boss?” The debtor replied, “A hundred barrels[a] of oil.” The manager said, “I’m discounting your bill by half. Just write 50 on this contract.” Then he said to the second debtor, “How much do you owe?” This fellow said, “A hundred bales[b] of wheat.” The manager said, “I’m discounting your debt by 20 percent. Just write down 80 bales on this contract.”

When the manager’s boss realized what he had done, he congratulated him for at least being clever. That’s how it is: those attuned to this evil age are more clever in dealing with their affairs than the enlightened are in dealing with their affairs!

Learn some lessons from this crooked but clever asset manager. Realize that the purpose of money is to strengthen friendships, to provide opportunities for being generous and kind. Eventually money will be useless to you—but if you use it generously to serve others, you will be welcomed joyfully into your eternal destination.

10 If you’re faithful in small-scale matters, you’ll be faithful with far bigger responsibilities. If you’re crooked in small responsibilities, you’ll be no different in bigger things. 11 If you can’t even handle a small thing like money, who’s going to entrust you with spiritual riches that really matter? 12 If you don’t manage well someone else’s assets that are entrusted to you, who’s going to give over to you important spiritual and personal relationships to manage?

13 Imagine you’re a servant and you have two masters giving you orders. What are you going to do when they have conflicting demands? You can’t serve both, so you’ll either hate the first and love the second, or you’ll faithfully serve the first and despise the second. One master is God and the other is money. You can’t serve them both.

14 The Pharisees overheard all this, and they started mocking Jesus because they really loved money.

Jesus (to the Pharisees): 15 You’ve made your choice. Your ambition is to look good in front of other people, not God. But God sees through to your hearts. He values things differently from you. The goals you and your peers are reaching for God detests.

16 The law and the prophets had their role until the coming of John the Baptist. Since John’s arrival, the good news of the kingdom of God has been taught while people are clamoring to enter it. 17 That’s not to say that God’s rules for living are useless. The stars in the sky and the earth beneath your feet will pass away before one letter of God’s rules for living become worthless.

18 Take God’s rules regarding marriage for example. If a man divorces his wife and marries somebody else, then it’s still adultery because that man has broken his vow to God. And if a man marries a woman divorced from her husband, he’s committing adultery for the same reason.

19 There was this rich man who had everything—purple clothing of fine quality and high fashion, gourmet meals every day, and a large house. 20 Just outside his front gate lay this poor homeless fellow named Lazarus. Lazarus was covered in ugly skin lesions. 21 He was so hungry he wished he could scavenge scraps from the rich man’s trash. Dogs would come and lick the sores on his skin. 22 The poor fellow died and was carried on the arms of the heavenly messengers to the embrace of Abraham. Then the rich fellow died and was buried 23 and found himself in the place of the dead. In his torment, he looked up, and off in the distance he saw Abraham, with Lazarus in his embrace.

24 He shouted out, “Father Abraham! Please show me mercy! Would you send that beggar Lazarus to dip his fingertip in water and cool my tongue? These flames are hot, and I’m in agony!”

25 But Abraham said, “Son, you seem to be forgetting something: your life was full to overflowing with comforts and pleasures, and the life of Lazarus was just as full with suffering and pain. So now is his time of comfort, and now is your time of agony. 26 Besides, a great canyon separates you and us. Nobody can cross over from our side to yours, or from your side to ours.”

27 “Please, Father Abraham, I beg you,” the formerly rich man continued, “send Lazarus to my father’s house. 28 I have five brothers there, and they’re on the same path I was on. If Lazarus warns them, they’ll choose another path and won’t end up here in torment.”

29 But Abraham said, “Why send Lazarus? They already have the law of Moses and the writings of the prophets to instruct them. Let your brothers hear them.”

30 “No, Father Abraham,” he said, “they’re already ignoring the law and the prophets. But if someone came back from the dead, then they’d listen for sure; then they’d change their way of life.”

31 Abraham answered, “If they’re not listening to Moses and the prophets, they won’t be convinced even if someone comes back from the dead.”

Footnotes

  1. 16:6 About 600–800 gallons
  2. 16:7 About 700 bushels