路 加 福 音 16
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
真正的财富
16 耶稣对门徒们说∶“从前,某财主有一个管家,有人告这个管家的状,说他挥霍主人的钱财, 2 于是,那个财主就把管家叫来,问他∶‘我听说的是怎么一回事呢?把你经管的事情向我作一个交待,因为我不让你再当管家了。’ 3 管家心想∶‘我该怎么办呢?我的主人辞掉我管家的职务,可我又没有力气去锄地;也羞于去讨饭。 4 我知道我该怎么办了,那样当主人辞掉我管家的职务时,人们将把我接到他们家里去。’ 5 于是,他把债户一一叫来。他对第一个人说∶‘你欠我的主人多少呢?’那个人说: 6 ‘一百桶橄榄油。’于是管家对他说‘这是你的账单,坐下来,赶快改写成五十桶。’ 7 然后,他又对另一个人欠债的人说∶‘你呢,你欠多少?’那个人说∶‘一百担麦子。’管家说∶‘这是你的账单,坐下来,改写八十担。’ 8 主人得知这件事后,把这个不诚实的管家夸奖了一番,因为他做事精明。是啊,这个世界的人们在处理他们自己的事务时,要比光明磊落的人们精明的多。
9 “我告诉你们吧,要用尘世的财富为你们自己广交朋友,所以,当钱财用尽的时候,你的朋友们就会把你接到永恒的家里去。 10 在小事上诚实的人,在大事上也会诚实;在小事上不诚实的人,在大事上也会不诚实。 11 如果你们在处理世间的财富上都得不到信赖,那么谁会把真正的财富托付给你们呢? 12 如果你们在处理属于别人的东西上得不到信赖,那么,谁又会把你们自己的东西给你们呢?
13 “你们不能同时服侍两个主人,你们会恨这个,爱那个;或者忠诚一个,轻视另一个,你们不可能同时既侍奉上帝、又侍奉金钱。”
上帝的律法不能更改
14 那些喜爱金钱的法利赛人听到这里,就讥笑耶稣。 15 耶稣便对他们说∶“你们这些人在人们面前装好人,但是,上帝知道你们的内心。因为,世人看重的事情对上帝却毫无价值。 16 律法和先知的著作直到约翰的到来都是有约束力的。自从约翰的到来,上帝的王国的福音得到了传播,很多人都拼命的想进去。 17 然而,天地的消逝比涂抹律法的一笔一划还要容易。
离婚和再婚
18 “任何男人与妻子离了婚,又另娶别的女人,他就犯了通奸罪;娶了离了婚的女人的男人也犯了通奸罪。
富人与拉撒路
19 “从前,有一个富人,每天穿着华丽的衣服,过着奢侈享乐的生活。 20 有一个名字叫拉撒路的穷人,他浑身生疮,常常躺在财主家的大门口。 21 他每天都盼望着用财主桌上掉下来的残羹剩饭充饥,甚至连狗都跑过来舔他的疮。 22 后来,这个可怜的人死了,天使把他抬到了亚伯拉罕的身边。然后,那个财主也死了,并被埋葬, 23 在地狱里他受着折磨,他抬头望去,看到了远处的亚伯拉罕,还看到了拉撒路站在他的身边。 24 财主便大喊道∶‘我父亚伯拉罕,可怜可怜我吧!请派拉撒路来吧,好让他用指头蘸点水,凉凉我的舌头吧,因为我在这火焰里痛苦不堪!’ 25 但是,亚伯拉罕说∶‘我的儿子,你要记住,你在生前,享受了一切美好的事物,而拉撒路却受尽了苦难。但是,现在他在这里舒舒服服的,而你却在痛苦之中。 26 不仅仅如此,而且我们和你们之间有一道深沟,所以,我这边想过去的人过不去,你们那边想过来的人也过不来。’ 27 财主说∶‘如果是这样的话,我乞求您,父亲,派拉撒路到我父亲家去, 28 因为我有五个兄弟,让拉撒路告诫他们,以便将来他们不会到这个受尽折磨的地方来。’ 29 但是,亚伯拉罕说∶‘他们有摩西的律法和先知的著作,让你的兄弟去听从它们的话吧。’ 30 那个财主又说∶‘不行啊,父亚伯拉罕,如果让死人到他们那里去,他们才会悔改。’ 31 亚伯拉罕对他说∶‘如果他们不听摩西和先知的教导,即使有人从死里复活,也不会使他们信服的。’”
Luke 16
Wycliffe Bible
16 He said also to his disciples, There was a rich man, that had a bailiff [There was some rich man, that had a farmer, or bailee]; and this was denounced to him, as he had wasted his goods.
2 And he called him, and said to him, What hear I this thing of thee? yield reckoning of thy bailiffship, for thou might not now be bailiff[a].
3 And the bailiff said within himself, What shall I do, for my lord taketh away from me the bailiffship? delve may I not, I shame to beg. [Forsooth the farmer said within himself, What shall I do, for my lord taketh away from me the farm? I may not delve, I am ashamed to beg.]
4 I know what I shall do, that when I am removed from the bailiffship [that when I shall be removed from the farm], they receive me into their houses.
5 Therefore when all the debtors of his lord were called together [And so all the debtors of his lord called together], he said to the first, How much owest thou to my lord?
6 And he said, An hundred barrows of oil. And he said to him, Take thy caution [Take thy caution, or obligation], and sit soon, and write fifty.
7 Afterward he said to another, And how much owest thou? Which answered, An hundred cors of wheat [Which said, An hundred measures of wheat]. And he said to him, Take thy letters, and write fourscore.
8 And the lord praised the bailiff of wickedness [And the lord praised the farmer of wickedness], for he had done prudently; for the sons of this world be more prudent in their generation than the sons of light.
9 And I say to you, make ye to you friends of the riches of wickedness [make to you friends of the riches of wickedness], that when ye shall fail, they receive you into everlasting tabernacles.
10 He that is true in the least thing, is true also in the more [He that is faithful in the least thing, is faithful also in the more]; and he that is wicked in a little thing, is wicked also in the more.
11 Therefore if ye were not true in the wicked thing of riches [Therefore if ye were not true in the wicked riches], who shall betake to you that that is very?
12 And if ye were not true in other men's thing, who shall give to you that that is yours?
13 No servant may serve to two lords; for either he shall hate the one, and love the other; either he shall draw to the one, and despise the other. Ye be not able to serve to God and to riches.[b]
14 But the Pharisees, that were covetous, heard all these things, and they scorned him.
15 And he said to them, Ye it be, that justify you before men; but God hath known your hearts [soothly God knoweth your hearts], for that that is high to men, is abomination before God.
16 The law and the prophets till to John; from that time the realm of God is evangelized [from that time the realm of God is preached], and each man doeth violence into it.
17 Forsooth it is lighter heaven and earth [for] to pass, than that one tittle fall from the law [than one tittle fall of the law].
18 Every man that forsaketh his wife, and weddeth another, doeth lechery [doeth adultery]; and he that weddeth the wife forsaken of the husband, doeth adultery.
19 There was a rich man [Some man was rich], and was clothed in purple, and white silk, and ate every day shiningly.
20 And there was a beggar [And there was some beggar], Lazarus by name, that lay at his gate full of boils,
21 and coveted to be fulfilled of the crumbs[c], that fell down from the rich man's board, and no man gave to him; but [and] hounds came, and licked his boils.
22 And it was done, that the beggar died, and was borne of angels into Abraham's bosom. And the rich man was dead also, and was buried in hell.
23 And he raised up his eyes, when he was in torments, and saw Abraham afar, and Lazarus in his bosom.
24 And he cried, and said, Father Abraham, have mercy on me, and send Lazarus, that he dip the end of his finger in water, and cool my tongue; for I am tormented in this flame.
25 And Abraham said to him, Son, have mind, for thou hast received good things in thy life, and Lazarus also evil things; but he is now comforted, and thou art tormented.
26 And in all these things a great dark place is stablished betwixt us and you; that they that will from hence pass to you, be not able[d], neither from thence pass over hither.
27 And he said, Then I pray thee, father, that thou send him into the house of my father.
28 For I have five brethren, that he witness to them, lest also they come into this place of torments.
29 And Abraham said to him [And Abraham saith to him], They have Moses and the prophets; hear they them.
30 And he said, Nay, father Abraham, but if any of dead men [shall] go to them, they shall do penance.
31 And he said to him, If they hear not Moses and the prophets, neither if any of dead men [shall] rise again, they shall believe to him.
Footnotes
- Luke 16:2 yield reason of thy farm, for now thou shalt no more hold the farm
- Luke 16:13 No man servant may serve two lords; forsooth either he shall hate the one, and love the other; or he shall cleave to the one, and despise the other. Ye be not able to serve to God and riches.
- Luke 16:21 coveting to be fulfilled with the crumbs/coveting to be filled of the crumbs
- Luke 16:26 And in all these things a great dark place, either depth, is stablished between us and you; that they that will from hence pass to you, may not
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center
2001 by Terence P. Noble