Add parallel Print Page Options

失羊的比喻(A)

15 众税吏和罪人,都接近耶稣,要听他讲道。 法利赛人和经学家,纷纷议论说:“这个人接待罪人,又和他们一起吃饭。” 耶稣就对他们讲了这个比喻,说: “你们中间谁有一百只羊,失去一只,不把九十九只留下在旷野,去寻找那失落的,直到找着呢? 既找着了,就欢欢喜喜地放在肩上, 回到家里,请朋友邻舍来,对他们说:‘请大家和我一同欢乐,因为我失去的羊已经找到了!’ 我告诉你们,因为一个罪人悔改,天上也要这样为他欢乐,比为九十九个不用悔改的义人欢乐更大。

失银币的比喻

“或是一个女人,有十个银币(“银币”原文作“拉克玛”,一个“拉克玛”相当于一天的工钱。),失去一个,哪能不点上灯,打扫屋子,细细地找,直到找着呢? 既找着了,就请朋友邻舍来,说:‘请大家和我一同欢乐,因为我失去的那个银币,已经找到了。’ 10 我告诉你们,因为一个罪人悔改, 神的使者也必这样为他欢乐。”

浪子的比喻

11 耶稣又说:“某人有两个儿子。 12 小儿子对父亲说:‘爸爸,请把我应得的家业给我。’父亲就把财产分给他们两兄弟。 13 过了不多几天,小儿子收拾一切,到远方去了,在那里生活放荡,浪费钱财。 14 他花尽了一切所有的,那地方又遇上了严重的饥荒,就穷困起来; 15 于是他去投靠当地的一个居民。那人打发他到田里去放猪, 16 他恨不得吃猪所吃的豆荚,可是没有人给他。 17 他醒悟过来,说:‘我父亲有那么多雇工,又有丰富的食物,我却要在这里饿死吗? 18 我要起来,到我父亲那里去,对他说:爸爸,我得罪了天,也得罪了你, 19 不配再称为你的儿子,把我当作一个雇工吧!’ 20 于是他起来往父亲那里去。他还在远处时,他父亲看见了他,就动了慈心,跑过去抱着他,连连与他亲吻。 21 儿子说:‘爸爸,我得罪了天,也得罪了你,不配再称为你的儿子。’ 22 父亲却吩咐仆人说:‘快把那最好的袍子拿来给他穿,把戒指戴在他手上,把鞋穿在他脚上, 23 把肥牛犊牵来宰了,我们要吃喝快乐, 24 因为我这儿子是死而复活、失而又得的。’他们就欢乐起来。

25 “那时,大儿子正在田里。他回来离家不远的时候,听见音乐跳舞的声音, 26 就叫了一个仆人来,问他这是怎么一回事。 27 仆人说:‘你弟弟回来了,你父亲因为他平安无恙地回来,就宰了肥牛犊。’ 28 大儿子就生气,不肯进去;父亲出来劝他。 29 他对父亲说:‘你看,我服事你这么多年,从来没有违背过你的命令,可是你没有给我一只山羊羔,叫我和朋友一同欢乐。 30 但你这个儿子,常常跟娼妓在一起,花尽了你的财产,他一回来,你倒为他宰杀肥牛犊!’ 31 父亲对他说:‘孩子,你常跟我在一起,我的一切都是你的。 32 只是因为你这个弟弟是死而复活、失而又得的,我们应该欢喜快乐。’”

15 Now all the mochesim (taxcollectors) and the chote’im (sinners) were coming near Rebbe, Melech HaMoshiach to listen to him.

And both the Perushim and the Sofrim were grumbling, saying, This one gives a kabbalat panim reception to chote’im (sinners) and eats at tish with them.

And Rebbe, Melech HaMoshiach told them this mashal, saying,

What man of you, if he has meah kevasim (a hundred sheep) and has lost from them one, does not leave the tishim vteshah (ninety-nine) in the open pasture, and go for the one which has been lost until he finds it?

And when he has found it, he puts it on his shoulders with lev same’ach. [TEHILLIM 23;119; YIRMEYAH 31:10; YECHEZKEL 34:11-16]

And when he returns to his bais, he calls together his chaverim and his shchenim (neighbors), saying to them, Make a simcha with me, because I have found my keves (sheep), the one that was lost!

I say to you that in the same way there will be more simcha in Shomayim over one choteh (sinner) who becomes a baal teshuva than over tishim vteshah tzaddikim who have no need of teshuva.

Or what isha having asaret (ten) drachmas, if she loses one drachma, will not light a licht (light) and sweep the bais and search carefully until she finds it?

And having found it, she calls together chaverim and shchenim saying, Have simcha with me, for I have found the drachma which I lost.

10 In the same way, I say to you, there is simcha in the presence of the malachim Hashem over one choteh (sinner) who becomes a baal teshuva.

11 And Rebbe, Melech HaMoshiach said, A certain ben Adam had shnei banim (two sons).

12 And the younger of them said to his Abba, Avi, give to me the share of the estate that falls to me. And his Abba divided his wealth between them.

13 And not many yamim later, having gathered together everything, the younger ben went on a journey to a far away country, and there he squandered his osher (riches) with gilui arayot (sexual immorality) and loose living. [YESHAYAH 59:2]

14 And when he had spent everything, there came a severe ra’av (famine) throughout that aretz, and he began to be nitzrach (needy).

15 And he went and became associated with one of the citizens of that aretz, and he sent him into his fields to feed chazirim, [VAYIKRA 11:7]

16 And he was longing to fill his mogen (stomach) with the pods which the chazirim were eating, and no one was giving anything to him.

17 When he came to his senses, his seichel told him, How many of my Abba’s sachirim (hired workers) have more than enough okhel (food) and I am perishing here with hunger.

18 I will get up and go to my Abba, and I will say, Avi, I sinned against Shomayim and in your sight. [VAYIKRA 26:40; TEHILLIM 51:6(4)]

19 I no longer have the zchus (merit) worthy to be called a ben of my Abba. Make me as one of your sachirim (hired workers).

20 And when he got up he came home to his own Abba. And while he was still a long way off, his Abba saw him, and was filled with rachmei Shomayim (heavenly mercy, compassion) and tears, and fell upon his neck and kissed him. [Gn 45:14]

21 And bno said to the Abba, Avi, I sinned against Shomayim and in your sight. No longer do I have the zchus (merit) to be worthy to be called your ben. [Psa 51:6(4)]

22 But his Abba said to his avadim, Shnel! (Quick!) Bring out the best kaftan and clothe him, and put a ring on his hand and sandals for his feet, [ZECHARYAH 3:4; BERESHIS 41:42]

23 And bring the fattened calf, and slaughter it, and let us eat and have a simcha,

24 Because this ben of mine was dead and now he has returned l’Chayyim! He had been lost and now he is found. And they began to make a simcha.

25 But the Abba’s alterer ben (older son) was in the sadeh (field). And as he was coming, he drew near to the bais, and he heard the zemirot (table songs), and the sound of the klezmer (musician) and the [chasidic] dancing,

26 And having summoned one of the avadim (servants), the alterer ben (older son) was inquiring what these things might be.

27 And the eved said to him, Your ach is present, and your Abba sacrificed the fattened calf, because your Abba received him back bari v’shalem (safe and sound).

28 And the alterer ben was filled with ka’as (anger), and he did not want to enter. But his Abba came out and was pleading with him.

29 But in reply the alterer ben said to his Abba, Hinei, so many years I serve you and never a mitzvah of you I disobeyed, and never for me did you give even a young goat that with my chaverim I might make a simcha.

30 But when shows up this ben of yours, the one having devoured your property with zonot (prostitutes), you sacrificed for him the fattened calf. [MISHLE 29:3]

31 And the Abba said to him, Beni, you are always with me, and everything which is mine is yours.

32 But now it was necessary for us to have lev samei’ach and make a simcha, because the ach of you was dead and he has returned lChayyim! He has been lost and now is found. [MALACHI 3:17]

The Lost Sheep(A)

15 (B)One day when many tax collectors and other outcasts came to listen to Jesus, the Pharisees and the teachers of the Law started grumbling, “This man welcomes outcasts and even eats with them!” So Jesus told them this parable:

“Suppose one of you has a hundred sheep and loses one of them—what do you do? You leave the other ninety-nine sheep in the pasture and go looking for the one that got lost until you find it. When you find it, you are so happy that you put it on your shoulders and carry it back home. Then you call your friends and neighbors together and say to them, ‘I am so happy I found my lost sheep. Let us celebrate!’ In the same way, I tell you, there will be more joy in heaven over one sinner who repents than over ninety-nine respectable people who do not need to repent.

The Lost Coin

“Or suppose a woman who has ten silver coins loses one of them—what does she do? She lights a lamp, sweeps her house, and looks carefully everywhere until she finds it. When she finds it, she calls her friends and neighbors together, and says to them, ‘I am so happy I found the coin I lost. Let us celebrate!’ 10 In the same way, I tell you, the angels of God rejoice over one sinner who repents.”

The Lost Son

11 Jesus went on to say, “There was once a man who had two sons. 12 The younger one said to him, ‘Father, give me my share of the property now.’ So the man divided his property between his two sons. 13 After a few days the younger son sold his part of the property and left home with the money. He went to a country far away, where he wasted his money in reckless living. 14 He spent everything he had. Then a severe famine spread over that country, and he was left without a thing. 15 So he went to work for one of the citizens of that country, who sent him out to his farm to take care of the pigs. 16 He wished he could fill himself with the bean pods the pigs ate, but no one gave him anything to eat. 17 At last he came to his senses and said, ‘All my father's hired workers have more than they can eat, and here I am about to starve! 18 I will get up and go to my father and say, “Father, I have sinned against God and against you. 19 I am no longer fit to be called your son; treat me as one of your hired workers.”’ 20 So he got up and started back to his father.

“He was still a long way from home when his father saw him; his heart was filled with pity, and he ran, threw his arms around his son, and kissed him. 21 ‘Father,’ the son said, ‘I have sinned against God and against you. I am no longer fit to be called your son.’ 22 But the father called to his servants. ‘Hurry!’ he said. ‘Bring the best robe and put it on him. Put a ring on his finger and shoes on his feet. 23 Then go and get the prize calf and kill it, and let us celebrate with a feast! 24 For this son of mine was dead, but now he is alive; he was lost, but now he has been found.’ And so the feasting began.

25 “In the meantime the older son was out in the field. On his way back, when he came close to the house, he heard the music and dancing. 26 So he called one of the servants and asked him, ‘What's going on?’ 27 ‘Your brother has come back home,’ the servant answered, ‘and your father has killed the prize calf, because he got him back safe and sound.’ 28 The older brother was so angry that he would not go into the house; so his father came out and begged him to come in. 29 But he spoke back to his father, ‘Look, all these years I have worked for you like a slave, and I have never disobeyed your orders. What have you given me? Not even a goat for me to have a feast with my friends! 30 But this son of yours wasted all your property on prostitutes, and when he comes back home, you kill the prize calf for him!’ 31 ‘My son,’ the father answered, ‘you are always here with me, and everything I have is yours. 32 But we had to celebrate and be happy, because your brother was dead, but now he is alive; he was lost, but now he has been found.’”

The Parable of the Lost Sheep(A)

15 Now the tax collectors(B) and sinners were all gathering around to hear Jesus. But the Pharisees and the teachers of the law muttered, “This man welcomes sinners and eats with them.”(C)

Then Jesus told them this parable:(D) “Suppose one of you has a hundred sheep and loses one of them. Doesn’t he leave the ninety-nine in the open country and go after the lost sheep until he finds it?(E) And when he finds it, he joyfully puts it on his shoulders and goes home. Then he calls his friends and neighbors together and says, ‘Rejoice with me; I have found my lost sheep.’(F) I tell you that in the same way there will be more rejoicing in heaven over one sinner who repents than over ninety-nine righteous persons who do not need to repent.(G)

The Parable of the Lost Coin

“Or suppose a woman has ten silver coins[a] and loses one. Doesn’t she light a lamp, sweep the house and search carefully until she finds it? And when she finds it, she calls her friends and neighbors together and says, ‘Rejoice with me; I have found my lost coin.’(H) 10 In the same way, I tell you, there is rejoicing in the presence of the angels of God over one sinner who repents.”(I)

The Parable of the Lost Son

11 Jesus continued: “There was a man who had two sons.(J) 12 The younger one said to his father, ‘Father, give me my share of the estate.’(K) So he divided his property(L) between them.

13 “Not long after that, the younger son got together all he had, set off for a distant country and there squandered his wealth(M) in wild living. 14 After he had spent everything, there was a severe famine in that whole country, and he began to be in need. 15 So he went and hired himself out to a citizen of that country, who sent him to his fields to feed pigs.(N) 16 He longed to fill his stomach with the pods that the pigs were eating, but no one gave him anything.

17 “When he came to his senses, he said, ‘How many of my father’s hired servants have food to spare, and here I am starving to death! 18 I will set out and go back to my father and say to him: Father, I have sinned(O) against heaven and against you. 19 I am no longer worthy to be called your son; make me like one of your hired servants.’ 20 So he got up and went to his father.

“But while he was still a long way off, his father saw him and was filled with compassion for him; he ran to his son, threw his arms around him and kissed him.(P)

21 “The son said to him, ‘Father, I have sinned against heaven and against you.(Q) I am no longer worthy to be called your son.’

22 “But the father said to his servants, ‘Quick! Bring the best robe(R) and put it on him. Put a ring on his finger(S) and sandals on his feet. 23 Bring the fattened calf and kill it. Let’s have a feast and celebrate. 24 For this son of mine was dead and is alive again;(T) he was lost and is found.’ So they began to celebrate.(U)

25 “Meanwhile, the older son was in the field. When he came near the house, he heard music and dancing. 26 So he called one of the servants and asked him what was going on. 27 ‘Your brother has come,’ he replied, ‘and your father has killed the fattened calf because he has him back safe and sound.’

28 “The older brother became angry(V) and refused to go in. So his father went out and pleaded with him. 29 But he answered his father, ‘Look! All these years I’ve been slaving for you and never disobeyed your orders. Yet you never gave me even a young goat so I could celebrate with my friends. 30 But when this son of yours who has squandered your property(W) with prostitutes(X) comes home, you kill the fattened calf for him!’

31 “‘My son,’ the father said, ‘you are always with me, and everything I have is yours. 32 But we had to celebrate and be glad, because this brother of yours was dead and is alive again; he was lost and is found.’”(Y)

Footnotes

  1. Luke 15:8 Greek ten drachmas, each worth about a day’s wages