Add parallel Print Page Options

就對他們說:“你們中間誰的兒子或牛在安息日掉在井裡,不立刻把他拉上來呢?” 他們不能回答這些話。

耶穌教訓筵席的主人(參(A)

耶穌看見被邀請的客人選擇高位,就用比喻對他們說:

Read full chapter

然后又问他们:“如果你们有驴[a]或牛在安息日掉进井里,难道你们不会立刻把它拉上来吗?” 他们都哑口无言。

论谦卑

耶稣在宴席中看见宾客们都争着坐首位,就用比喻对他们说:

Read full chapter

Footnotes

  1. 14:5 ”另有抄本作“儿子”。

Then he asked them, “If one of you has a child[a] or an ox that falls into a well on the Sabbath day, will you not immediately pull it out?”(A) And they had nothing to say.

When he noticed how the guests picked the places of honor at the table,(B) he told them this parable:

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 14:5 Some manuscripts donkey