不悔改的下場

13 這時,有人把加利利人獻祭時被彼拉多屠殺的事告訴了耶穌。

耶穌說:「你們以為這些人被殺,是因為他們的罪比其他加利利人的罪更重嗎? 不!我告訴你們,你們若不悔改,同樣也必滅亡。 西羅亞樓倒塌時曾壓死了十八個人。你們以為他們比耶路撒冷其他人更有罪嗎? 不!我告訴你們,你們若不悔改,同樣也必滅亡。」

於是,耶穌說了一個比喻:「有人在葡萄園裡種了一棵無花果樹,他去樹那裡找果子,卻找不到。 他對園丁說,『三年來,我一直盼望它結果子,它卻一個也沒結。把它砍了,免得白佔土地。』

「園丁請求說,『主人,再留它一年吧!讓我在它四周鬆土、施肥, 明年如果結了果子就留它,否則再砍掉它。』」

治好駝背婦人

10 有個安息日,耶穌在會堂裡講道。 11 那裡有個婦人被邪靈纏身十八年,腰彎得很厲害,無法站直。 12 耶穌看見她,便叫她過來,說:「婦人,你再不會被疾病纏身了!」 13 耶穌雙手按在她身上,她的腰立刻直了,便頌讚上帝。

14 會堂主管看到耶穌在安息日為人治病,十分惱怒,就對眾人說:「一週有六天可以工作,求醫應當在這六天之內,不可在安息日!」

15 主說:「你們這些偽君子,莫非你們在安息日不解開棚裡的牛和驢,帶牠們去喝水嗎? 16 這婦人身為亞伯拉罕的女兒,受撒旦的捆綁十八年,難道不該在安息日為她解開捆索嗎?」 17 反對祂的人聽了這番話後,都非常羞愧,眾人卻為耶穌的奇妙作為高興歡喜。

上帝國的比喻

18 耶穌繼續說:「上帝的國好像什麼呢?我該把上帝的國比作什麼呢? 19 上帝的國就像一粒芥菜種,有人把它種在園裡,它長成了一棵樹,連飛鳥也來棲息在它的樹枝上。」

20 耶穌又說:「我該把上帝的國比作什麼呢? 21 上帝的國就像麵酵,婦人拿來摻在三斗麵裡,使整團麵都發起來。」

努力進窄門

22 耶穌繼續前往耶路撒冷,沿途在各城鎮教導人。 23 有人問祂:「主啊,得救的人是否很少呢?」耶穌對他們說:

24 「你們要努力進窄門,因為我告訴你們,將來有許多人想要進卻進不去。 25 當主人起來把門關閉之後,你們才站在外面叩門哀求,說,『主啊,給我們開門吧!』主人必說,『我不認識你們,你們是從哪裡來的?』

26 「那時,你們必說,『我們不是在一起用過餐嗎?你不是在街上教導過我們嗎?』

27 「主人必說,『我告訴你們,我不認識你們,也不知道你們是從哪裡來的。你們這些作惡的人,走開!』

28 「當你們看見亞伯拉罕、以撒、雅各和眾先知在上帝的國,自己卻被丟在門外,必要在那裡哀哭切齒。 29 那時人們會從東西南北來參加上帝國的宴席。 30 看啊,有些殿後的將要為首,有些為首的將要殿後。」

為耶路撒冷哀傷

31 那時,有幾個法利賽人來告訴耶穌,說:「快離開這裡吧,希律要殺你!」

32 耶穌說:「你們去告訴那個狐狸,『今天和明天,我要繼續趕鬼治病,到第三天,我的任務就完成了。』 33 無論如何,今天、明天和後天我必須繼續前行,因為先知不能死在耶路撒冷以外的地方。

34 「耶路撒冷啊,耶路撒冷啊!你常殺害先知,又用石頭打死派到你那裡的使者。我多次想要招聚你的兒女,像母雞將小雞招聚在翅膀底下,可是你們卻不肯。 35 看啊!你們的家園將一片荒涼。我告訴你們,在你們說『奉主名來的當受稱頌』之前,你們再也見不到我了。」

13 As He said this, some people told Him the latest news about a group of Galilean pilgrims in Jerusalem—a group not unlike Jesus’ own entourage. Pilate butchered them while they were at worship, their own blood mingling with the blood of their sacrifices.

Jesus: Do you think these Galileans were somehow being singled out for their sins, that they were worse than any other Galileans, because they suffered this terrible death? Of course not. But listen, if you do not consider God’s ways and truly change, then friends, you should prepare to face His judgment and eternal death.

Speaking of current events, you’ve all heard about the 18 people killed in that building accident when the tower in Siloam fell. Were they extraordinarily bad people, worse than anyone else in Jerusalem, so that they would deserve such an untimely death? Of course not. But all the buildings of Jerusalem will come crashing down on you if you don’t wake up and change direction now.

(following up with this parable) A man has a fig tree planted in his vineyard. One day he comes out looking for fruit on it, but there are no figs. He says to the vineyard keeper, “Look at this tree. For three years, I’ve come hoping to find some fresh figs, but what do I find? Nothing. So just go ahead and cut it down. Why waste the space with a fruitless tree?”

The vineyard keeper replies, “Give it another chance, sir. Give me one more year working with it. I’ll cultivate the soil and heap on some manure to fertilize it. If it surprises us and bears fruit next year, that will be great, but if not, then we’ll cut it down.”

10 Around this time, He was teaching in a synagogue on the Sabbath, the Jewish day of rest. 11 A woman there had been sick for 18 years; she was weak, hunched over, and unable to stand up straight. 12-13 Jesus placed His hands on her and suddenly she could stand straight again. She started praising God, 14 but the synagogue official was indignant because Jesus had not kept their Sabbath regulations by performing this healing.

Synagogue Official: Look, there are six other days when it’s appropriate to get work done. Come on those days to be healed, not on the Sabbath!

Jesus: 15 You religious leaders are such hypocrites! Every single one of you unties his ox or donkey from its manger every single Sabbath Day, and then you lead it out to get a drink of water, right? 16 Do you care more about your farm animals than you care about this woman, one of Abraham’s daughters, oppressed by Satan for 18 years? Can’t we untie her from her oppression on the Sabbath?

17 As the impact of His words settled in, His critics were humiliated, but everyone else loved what Jesus said and celebrated everything He was doing.

Jesus (explaining): 18 Do you want to understand the kingdom of God? Do you want Me to tell you what it’s like? 19 It’s like a single mustard seed that someone took and planted in his garden. That tiny seed grew and became a tree so large that the birds could fly in and make their nests in its branches.

20 Do you want Me to tell you what the kingdom of God is like? 21 It’s like some yeast which a woman hid within a huge quantity of flour; soon the whole batch of dough was rising.

22 He was pressing toward Jerusalem, His journey taking Him through various towns and villages. In each one, He taught the people. 23 Once a person asked this question:

Inquiring Individual: Lord, will only a few people be rescued?

Jesus: 24 Strive to enter through the narrow door now, because many people—hear Me on this—will try to enter later on and will not be able to. 25 Imagine you want to enter someone’s home, but you wait until after the homeowner has shut the door. Then you stand outside and bang on the door, and you say, “Sir, please open the door for us!” But he will answer, “I don’t know where you’re from.”

26 Then you’ll say, “Just a minute. We ate and drank with you, and you taught in our streets.” 27 But he’ll say, “Sorry, I have no idea where you’re from. Leave me, all of you evildoers.” 28 Then you’ll see something that will make you cry and grind your teeth together—you’ll see Abraham and Isaac and Jacob and all the prophets in the kingdom of God, but you yourselves will be on the outside looking in.

29 And then you’ll see people streaming in from east and west, from north and south, gathering around the table in the kingdom of God, but you’ll be on the outside looking in. 30 That’s how it will be; some are last now who will be first then, and some are first now who will be last then.

Jesus’ response shows that the Jewish people will be surprised by who enters the kingdom of God. It will not be just the Jews but people from all around the world—east and west, north and south. And they will also be surprised by who does not enter the kingdom, since some Jews will be on the outside looking in.

31 Right then some Pharisees came and warned Him.

Pharisees: You’d better get out of here because Herod is plotting Your murder.

Jesus: 32 You can give that sly fox this message: “Watch as I cast out demons and perform healings today and tomorrow, and on the third day I’ll reach My destination. 33 But for today and tomorrow and the next day, I have to continue My journey, for no prophet should perish outside of Jerusalem.”

34 O Jerusalem! O Jerusalem! You kill the prophets and you stone the messengers who are sent to you. How often I wanted to gather in your children as a hen gathers in her chicks under her wings, but you were not willing to come to Me. 35 Look now, your house is abandoned and empty. You won’t see Me until you welcome Me with the words of the psalms, “Anyone who comes in the name of the Eternal One will be blessed!”[a]

Footnotes

  1. 13:35 Psalm 118:26