不悔改的下场

13 这时,有人把加利利人献祭时被彼拉多屠杀的事告诉了耶稣。

耶稣说:“你们以为这些人被杀,是因为他们的罪比其他加利利人的罪更重吗? 不!我告诉你们,你们若不悔改,同样也必灭亡。 西罗亚楼倒塌时曾压死了十八个人。你们以为他们比耶路撒冷其他人更有罪吗? 不!我告诉你们,你们若不悔改,同样也必灭亡。”

于是,耶稣说了一个比喻:“有人在葡萄园里种了一棵无花果树,他去树那里找果子,却找不到。 他对园丁说,‘三年来,我一直盼望它结果子,它却一个也没结。把它砍了,免得白占土地。’

“园丁请求说,‘主人,再留它一年吧!让我在它四周松土、施肥, 明年如果结了果子就留它,否则再砍掉它。’”

治好驼背妇人

10 有个安息日,耶稣在会堂里讲道。 11 那里有个妇人被邪灵缠身十八年,腰弯得很厉害,无法站直。 12 耶稣看见她,便叫她过来,说:“妇人,你再不会被疾病缠身了!” 13 耶稣双手按在她身上,她的腰立刻直了,便颂赞上帝。

14 会堂主管看到耶稣在安息日为人治病,十分恼怒,就对众人说:“一周有六天可以工作,求医应当在这六天之内,不可在安息日!”

15 主说:“你们这些伪君子,莫非你们在安息日不解开棚里的牛和驴,带它们去喝水吗? 16 这妇人身为亚伯拉罕的女儿,受撒旦的捆绑十八年,难道不该在安息日为她解开捆索吗?” 17 反对祂的人听了这番话后,都非常羞愧,众人却为耶稣的奇妙作为高兴欢喜。

上帝国的比喻

18 耶稣继续说:“上帝的国好像什么呢?我该把上帝的国比作什么呢? 19 上帝的国就像一粒芥菜种,有人把它种在园里,它长成了一棵树,连飞鸟也来栖息在它的树枝上。”

20 耶稣又说:“我该把上帝的国比作什么呢? 21 上帝的国就像面酵,妇人拿来掺在三斗面里,使整团面都发起来。”

努力进窄门

22 耶稣继续前往耶路撒冷,沿途在各城镇教导人。 23 有人问祂:“主啊,得救的人是否很少呢?”耶稣对他们说:

24 “你们要努力进窄门,因为我告诉你们,将来有许多人想要进却进不去。 25 当主人起来把门关闭之后,你们才站在外面叩门哀求,说,‘主啊,给我们开门吧!’主人必说,‘我不认识你们,你们是从哪里来的?’

26 “那时,你们必说,‘我们不是在一起用过餐吗?你不是在街上教导过我们吗?’

27 “主人必说,‘我告诉你们,我不认识你们,也不知道你们是从哪里来的。你们这些作恶的人,走开!’

28 “当你们看见亚伯拉罕、以撒、雅各和众先知在上帝的国,自己却被丢在门外,必要在那里哀哭切齿。 29 那时人们会从东西南北来参加上帝国的宴席。 30 看啊,有些殿后的将要为首,有些为首的将要殿后。”

为耶路撒冷哀伤

31 那时,有几个法利赛人来告诉耶稣,说:“快离开这里吧,希律要杀你!”

32 耶稣说:“你们去告诉那个狐狸,‘今天和明天,我要继续赶鬼治病,到第三天,我的任务就完成了。’ 33 无论如何,今天、明天和后天我必须继续前行,因为先知不能死在耶路撒冷以外的地方。

34 “耶路撒冷啊,耶路撒冷啊!你常杀害先知,又用石头打死派到你那里的使者。我多次想要招聚你的儿女,像母鸡将小鸡招聚在翅膀底下,可是你们却不肯。 35 看啊!你们的家园将一片荒凉。我告诉你们,在你们说‘奉主名来的当受称颂’之前,你们再也见不到我了。”

若不悔改都要灭亡

13 就在那时候,有几个在那里的人,把加利利人的事告诉耶稣,就是彼拉多把他们的血和他们的祭物搀在一起的事。 他回答:“你们以为这些加利利人比其他的加利利人更有罪,才这样受害吗? 不是的,我告诉你们,你们若不悔改,都要这样灭亡。 你们以为从前西罗亚楼倒塌的时候,压死的那十八个人,比一切在耶路撒冷的居民更有罪吗? 不是的,我告诉你们,你们若不悔改,也都要这样灭亡。”

不结果的无花果树

耶稣讲了这样一个比喻:“有一个人把一棵无花果树栽在自己的葡萄园里。他来到树那里找果子,却找不到。 他对管园的说:‘你看,这三年,我来到这棵无花果树那里找果子,却找不到,把它砍了吧!何必白占地土呢?’ 管园的说:‘主人,今年且留着它,等我把周围的泥土挖松,加上肥料; 以后结果子就罢,不然,再把它砍了。’”

在安息日治好病人

10 安息日的时候,耶稣在会堂里教导人。 11 有一个女人被邪灵附着,病了十八年,弯腰曲背,完全直不起来。 12 耶稣看见了,就叫她过来,对她说:“妇人,你脱离这疾病了。” 13 耶稣用双手按在她身上,她立刻直起腰来,颂赞 神。 14 会堂的主管,因为耶稣在安息日治病,就气忿忿地对群众说:“有六天是应当作工的,你们可以在这六天里来求医,但在安息日却不可以。” 15 主说:“伪君子啊,你们哪一个人在安息日,不从槽那里解开牛、驴,牵去喝水呢? 16 何况这个女人是亚伯拉罕的后裔,已经被撒但捆绑了十八年,不应当在安息日解开她的捆绑吗?” 17 他说完了这些话,那些与他为敌的人都惭愧;群众却都因他所行一切荣耀的事欢喜。

芥菜种和面酵的比喻(A)

18 耶稣说:“ 神的国好象甚么呢?我要把它比作甚么呢? 19 它好象一粒芥菜种,人拿去种在自己的园子里。它长大了,成为一棵树,甚至天空的飞鸟也在它的枝头搭窝。” 20 他又说:“我要把 神的国比作甚么呢? 21 它好象面酵,女人拿去放在三斗面里,直到全团发起来。”

当进窄门(B)

22 耶稣经过各城各乡,往耶路撒冷去,沿途教导人。 23 有一个人问他:“主啊,是不是只有很少的人得救呢?”他对众人说: 24 “你们应当竭力进窄门!我告诉你们,将来许多人要进去,却是不能。 25 等到家主起来关上门,你们站在门外叩门说:‘主啊,给我们开门!’他要回答你们:‘我不知道你们是从哪里来的。’ 26 那时,你们要说:‘我们在你面前吃过喝过,你也在我们街上教导过人。’ 27 他要说:‘我告诉你们,我不晓得你们是从哪里来的;你们所有作恶的人,离开我去吧!’ 28 当你们看见亚伯拉罕、以撒、雅各和众先知都在 神的国里的时候,你们却被赶到外面去,在那里必要哀哭切齿。 29 从东从南,从西从北,将有人来,在 神的国里吃饭。 30 在后的将要在前,在前的将要在后。”

为耶路撒冷叹息(C)

31 就在那时候,有几个法利赛人来对耶稣说:“你离开这里走吧!因为希律想要杀你。” 32 他说:“你们去告诉那个狐狸,今天明天我赶鬼医病,第三天我的事就完成了。 33 然而,今天明天后天,我必须前行,因为先知不能在耶路撒冷以外丧命。 34 耶路撒冷啊,耶路撒冷,你杀害先知,又用石头把奉派到你那里的人打死。我多次想招聚你的儿女,好象母鸡招聚小鸡到翅膀底下,只是你们不愿意。 35 你看,你们的家必成为荒场留给你们。我告诉你们,从今以后,你们一定见不到我,直等到你们说:‘奉主名来的,是应当称颂的。’”

Stop doing wrong things or die

13 At that time, some people were with Jesus. They told him what happened to some people from Galilee. They had been burning animals as a gift for God. Pilate sent some soldiers to kill them.[a]

Jesus replied, ‘Think about those people from Galilee. Perhaps you think that they had done more bad things than other people from Galilee. Do you think that is why they had to die? No! But I tell you this. All of you have done many bad things. So you must change how you live and you must turn to God. If you do not, you will also die as they did.

And you remember what happened to those 18 people in Siloam. A high building fell down and it killed them. Perhaps you think that they had done more bad things than the other people in Jerusalem. But I tell you, no, they had not. All of you have also done many bad things. So you must change how you live and you must turn to God. If you do not, you will also die as they did.’

A story about a fig tree

Then Jesus told this story. ‘A man had a garden where he grew fruit. He had planted a fig tree there. But when he came to look for fruit on it, he could not find any. So he said to his gardener, “Look, for three years, I have come to look for fruit on this tree. But I have never found any. So cut the tree down! I do not think that it should be here. It is wasting the ground.”

“Master,” the gardener replied, “please leave the tree in the ground for one more year. Let me dig round it and let me put some good soil there.[b] If I do that, next year, the fig tree may have some fruit on it. If it does not, I will cut it down for you.” ’[c]

Jesus makes a sick woman well again

10 One day, Jesus was teaching in a Jewish meeting place. It was the Jewish day of rest.

11 There was a woman there that had a bad spirit inside her. It had lived in her for 18 years and it had made her ill. Her back was bent. She could not stand up straight. 12 Jesus saw her and he called her to come to him. He said, ‘Woman, you are now better from your illness.’ 13 He put his hands on her and immediately she could stand up straight. She praised God.

14 But the leader of the meeting place was angry because Jesus had made a sick person well on their day of rest. He said to the people there, ‘There are six days each week when we should work. Come on any of those days and get well. But you should not come on our day of rest to get well.’

15 ‘You are wrong,’ the Lord Jesus said to him. ‘You teach one thing but you do something different yourselves. On the day of rest you will undo the rope on your ox or your donkey and take it outside. You then give it water to drink. Is that not true?[d] 16 Now look at this woman. She belongs to the family of Abraham. But a bad spirit from the Devil has made her ill for 18 years. It is like he has tied her up. So it must be right to make her free on our day of rest.’

17 These words made the leaders of the meeting place feel ashamed. But the other people there were very happy. They were happy because they had seen Jesus do many good and powerful things.

Jesus tells stories about seeds and yeast

18 Then Jesus said to them, ‘I will tell you a story about the kingdom of God and what it is like. 19 It is like a very small seed of the plant called mustard. A man took this seed and he planted it in his garden. The seed grew and it became a tree. It was so big that birds came and made their nests among its branches.’

20 Jesus then said, ‘Here is another example of what the kingdom of God is like. 21 It is like how yeast works. A woman took some of it and she mixed it into three large bowls of flour. Then the yeast went through all the flour so that it grew big.’

A story about a narrow door

22 Jesus was continuing his journey towards Jerusalem. On the way, he went through towns and villages. In each one, he taught the people. 23 One day, somebody asked him, ‘Sir, will God only save a small number of people?’

24 Jesus said to the people there, ‘Do your best to go in through the narrow door. I tell you that many people will want to get in there. But they will not be able to go through it. 25 Soon the master of the house will get up and he will shut the door. And then you may still be standing outside the door. You will knock and you will say, “Master, please open the door for us to come in.”

But the master will reply, “I do not know you. I do not know where you come from.” 26 Then you will begin to say, “But Master, we had meals with you. You taught us in the streets of our villages.”

27 But he will tell you, “No! I really do not know you. I do not know where you come from. You have done very bad things, so go away from me, all of you!”

28 Then you will weep very much because you are standing outside. You will bite your teeth together.[e] You will see Abraham and Isaac and Jacob in the place where God rules. You will also see all God's prophets there. But God will shut you outside. 29 At that time, people will come from everywhere in the world, from the east and from the west, from the north and from the south. They will all come to take their place in the kingdom of God. There they will sit down together to eat a great meal. 30 Listen! At that time, some people that are not important now will become the most important. And some people that are now the most important will not be important then.’

31 At that moment, some Pharisees came to Jesus. ‘Go away from here,’ they said to him. ‘Go somewhere else, because Herod wants to kill you.’

32 ‘Herod is a bad man,’ Jesus replied. ‘Tell him this: “I am still causing bad spirits to come out of people. I am still making sick people well again. I will continue to do all these things for some more days. On the third day I will have finished my work.” 33 Anyway, I need to continue my journey for some more days. If they want to kill a prophet from God, it has to happen in Jerusalem.

34 Jerusalem, Jerusalem! Your people have killed God's prophets. And they have thrown stones to kill other people that God has sent to you. Many times, I have wanted to bring all of your people near to me. A female bird covers her babies with her body to make them safe. But you would not let me keep you from danger like that. 35 So listen! Your place will now become like a wilderness where nobody lives.[f] I tell you this. You will not see me again until the day when you say, “May the Lord God bless the man who comes with his authority!” ’

Footnotes

  1. 13:1 Pilate was the leader of the Roman government in Jerusalem.
  2. 13:8 This would make the ground good to grow things.
  3. 13:9 The people are like a tree that has no fruit. But God wants them to believe. And he wants them to obey Jesus. If they do that, they will be like a tree with fruit. If they refuse to believe in Jesus, they will die.
  4. 13:15 Because an ox is very strong, people use it to work for them. It can pull many things in a cart. People also use donkeys to carry heavy things. They tie them up at night in a special place.
  5. 13:28 Biting their teeth together may have shown that they were angry. Or it may have shown they were in much pain.
  6. 13:35 God will leave his house in Jerusalem. He will let the enemies of God's people kill very many people in Jerusalem. This happened 40 years later when an enemy attacked Jerusalem.