Add parallel Print Page Options

28 當你們看見亞伯拉罕、以撒、雅各和眾先知都在 神的國裡的時候,你們卻被趕到外面去,在那裡必要哀哭切齒。 29 從東從南,從西從北,將有人來,在 神的國裡吃飯。 30 在後的將要在前,在前的將要在後。”

Read full chapter

28 “There will be weeping there, and gnashing of teeth,(A) when you see Abraham, Isaac and Jacob and all the prophets in the kingdom of God, but you yourselves thrown out. 29 People will come from east and west(B) and north and south, and will take their places at the feast in the kingdom of God. 30 Indeed there are those who are last who will be first, and first who will be last.”(C)

Read full chapter

28 (A)There will be weeping and gnashing of teeth, (B)when you see Abraham and Isaac and Jacob and all the prophets in the kingdom of God, and yourselves thrust out. 29 They will come from the east and the west, from the north and the south, and sit down in the kingdom of God. 30 (C)And indeed there are last who will be first, and there are first who will be last.”

Read full chapter

28 (A)In that place there will be weeping and gnashing of teeth, when you see (B)Abraham and Isaac and Jacob and all the prophets in the kingdom of God but (C)you yourselves cast out. 29 And (D)people will come from east and west, and from north and south, and (E)recline at table in the kingdom of God. 30 And behold, (F)some are last who will be first, and some are first who will be last.”

Read full chapter