Add parallel Print Page Options

主警戒门徒

12 这时,有几万人聚集,甚至彼此践踏。耶稣开讲,先对门徒说:“你们要防备法利赛人的酵,就是假冒为善。 掩盖的事没有不露出来的,隐藏的事没有不被人知道的。 因此,你们在暗中所说的,将要在明处被人听见;在内室附耳所说的,将要在房上被人宣扬。 我的朋友,我对你们说,那杀身体以后不能再做什么的,不要怕他们。 我要指示你们当怕的是谁,当怕那杀了以后又有权柄丢在地狱里的。我实在告诉你们:正要怕他! 五个麻雀不是卖二分银子吗?但在神面前,一个也不忘记。 就是你们的头发,也都被数过了。不要惧怕,你们比许多麻雀还贵重。

亵渎圣灵不得赦免

“我又告诉你们:凡在人面前认我的,人子在神的使者面前也必认他; 在人面前不认我的,人子在神的使者面前也必不认他。 10 凡说话干犯人子的,还可得赦免;唯独亵渎圣灵的,总不得赦免。 11 人带你们到会堂,并官府和有权柄的人面前,不要思虑怎么分诉,说什么话, 12 因为正在那时候,圣灵要指教你们当说的话。”

警戒贪心

13 众人中有一个人对耶稣说:“夫子,请你吩咐我的兄长和我分开家业。” 14 耶稣说:“你这个人!谁立我做你们断事的官,给你们分家业呢?” 15 于是对众人说:“你们要谨慎自守,免去一切的贪心,因为人的生命不在乎家道丰富。”

无知的财主

16 就用比喻对他们说:“有一个财主田产丰盛, 17 自己心里思想说:‘我的出产没有地方收藏,怎么办呢?’ 18 又说:‘我要这么办:要把我的仓房拆了,另盖更大的,在那里好收藏我一切的粮食和财物, 19 然后要对我的灵魂说:“灵魂哪,你有许多财物积存,可做多年的费用,只管安安逸逸地吃喝快乐吧!”’ 20 神却对他说:‘无知的人哪,今夜必要你的灵魂,你所预备的要归谁呢?’ 21 凡为自己积财,在神面前却不富足的,也是这样。”

勿虑衣食

22 耶稣又对门徒说:“所以我告诉你们,不要为生命忧虑吃什么,为身体忧虑穿什么。 23 因为生命胜于饮食,身体胜于衣裳。 24 你想乌鸦,也不种也不收,又没有仓又没有库,神尚且养活它,你们比飞鸟是何等地贵重呢! 25 你们哪一个能用思虑使寿数多加一刻呢[a] 26 这最小的事你们尚且不能做,为什么还忧虑其余的事呢? 27 你想百合花怎么长起来,它也不劳苦,也不纺线,然而我告诉你们:就是所罗门极荣华的时候,他所穿戴的还不如这花一朵呢! 28 你们这小信的人哪!野地里的草今天还在,明天就丢在炉里,神还给它这样的装饰,何况你们呢! 29 你们不要求吃什么、喝什么,也不要挂心。 30 这都是外邦人所求的。你们必须用这些东西,你们的父是知道的。 31 你们只要求他的国,这些东西就必加给你们了。 32 你们这小群,不要惧怕,因为你们的父乐意把国赐给你们。

论真财宝

33 “你们要变卖所有的周济人,为自己预备永不坏的钱囊、用不尽的财宝在天上,就是贼不能近、虫不能蛀的地方。 34 因为你们的财宝在哪里,你们的心也在哪里。

35 “你们腰里要束上带,灯也要点着, 36 自己好像仆人等候主人从婚姻的筵席上回来。他来到叩门,就立刻给他开门。 37 主人来了,看见仆人警醒,那仆人就有福了。我实在告诉你们:主人必叫他们坐席,自己束上带进前伺候他们。 38 或是二更天来,或是三更天来,看见仆人这样,那仆人就有福了。 39 家主若知道贼什么时候来,就必警醒,不容贼挖透房屋,这是你们所知道的。 40 你们也要预备,因为你们想不到的时候,人子就来了。”

善仆与恶仆的报应

41 彼得说:“主啊,这比喻是为我们说的呢,还是为众人呢?” 42 主说:“谁是那忠心有见识的管家,主人派他管理家里的人,按时分粮给他们呢? 43 主人来到,看见仆人这样行,那仆人就有福了。 44 我实在告诉你们:主人要派他管理一切所有的。 45 那仆人若心里说‘我的主人必来得迟’,就动手打仆人和使女,并且吃喝醉酒, 46 在他想不到的日子,不知道的时辰,那仆人的主人要来,重重地处治他[b],定他和不忠心的人同罪。 47 仆人知道主人的意思,却不预备,又不顺他的意思行,那仆人必多受责打。 48 唯有那不知道的,做了当受责打的事,必少受责打因为多给谁,就向谁多取;多托谁,就向谁多要。

侍主和不侍主的纷争

49 “我来要把火丢在地上,倘若已经着起来,不也是我所愿意的吗? 50 我有当受的洗还没有成就,我是何等地迫切呢! 51 你们以为我来是叫地上太平吗?我告诉你们:不是,乃是叫人纷争。 52 从今以后,一家五个人将要纷争:三个人和两个人相争,两个人和三个人相争; 53 父亲和儿子相争,儿子和父亲相争;母亲和女儿相争,女儿和母亲相争;婆婆和媳妇相争,媳妇和婆婆相争。”

54 耶稣又对众人说:“你们看见西边起了云彩,就说‘要下一阵雨’,果然就有。 55 起了南风,就说‘将要燥热’,也就有了。 56 假冒为善的人哪,你们知道分辨天地的气色,怎么不知道分辨这时候呢? 57 你们又为何不自己审量什么是合理的呢? 58 你同告你的对头去见官,还在路上,务要尽力地和他了结,恐怕他拉你到官面前,官交付差役,差役把你下在监里。 59 我告诉你:若有半文钱没有还清,你断不能从那里出来。”

Footnotes

  1. 路加福音 12:25 或作:使身量多加一肘呢。
  2. 路加福音 12:46 或作:把他腰斩了。

Warnings and Encouragements(A)

12 Meanwhile, when a crowd of many thousands had gathered, so that they were trampling on one another, Jesus began to speak first to his disciples, saying: “Be[a] on your guard against the yeast of the Pharisees, which is hypocrisy.(B) There is nothing concealed that will not be disclosed, or hidden that will not be made known.(C) What you have said in the dark will be heard in the daylight, and what you have whispered in the ear in the inner rooms will be proclaimed from the roofs.

“I tell you, my friends,(D) do not be afraid of those who kill the body and after that can do no more. But I will show you whom you should fear: Fear him who, after your body has been killed, has authority to throw you into hell. Yes, I tell you, fear him.(E) Are not five sparrows sold for two pennies? Yet not one of them is forgotten by God. Indeed, the very hairs of your head are all numbered.(F) Don’t be afraid; you are worth more than many sparrows.(G)

“I tell you, whoever publicly acknowledges me before others, the Son of Man will also acknowledge before the angels of God.(H) But whoever disowns me before others will be disowned(I) before the angels of God. 10 And everyone who speaks a word against the Son of Man(J) will be forgiven, but anyone who blasphemes against the Holy Spirit will not be forgiven.(K)

11 “When you are brought before synagogues, rulers and authorities, do not worry about how you will defend yourselves or what you will say,(L) 12 for the Holy Spirit will teach you at that time what you should say.”(M)

The Parable of the Rich Fool

13 Someone in the crowd said to him, “Teacher, tell my brother to divide the inheritance with me.”

14 Jesus replied, “Man, who appointed me a judge or an arbiter between you?” 15 Then he said to them, “Watch out! Be on your guard against all kinds of greed; life does not consist in an abundance of possessions.”(N)

16 And he told them this parable: “The ground of a certain rich man yielded an abundant harvest. 17 He thought to himself, ‘What shall I do? I have no place to store my crops.’

18 “Then he said, ‘This is what I’ll do. I will tear down my barns and build bigger ones, and there I will store my surplus grain. 19 And I’ll say to myself, “You have plenty of grain laid up for many years. Take life easy; eat, drink and be merry.”’

20 “But God said to him, ‘You fool!(O) This very night your life will be demanded from you.(P) Then who will get what you have prepared for yourself?’(Q)

21 “This is how it will be with whoever stores up things for themselves but is not rich toward God.”(R)

Do Not Worry(S)

22 Then Jesus said to his disciples: “Therefore I tell you, do not worry about your life, what you will eat; or about your body, what you will wear. 23 For life is more than food, and the body more than clothes. 24 Consider the ravens: They do not sow or reap, they have no storeroom or barn; yet God feeds them.(T) And how much more valuable you are than birds! 25 Who of you by worrying can add a single hour to your life[b]? 26 Since you cannot do this very little thing, why do you worry about the rest?

27 “Consider how the wild flowers grow. They do not labor or spin. Yet I tell you, not even Solomon in all his splendor(U) was dressed like one of these. 28 If that is how God clothes the grass of the field, which is here today, and tomorrow is thrown into the fire, how much more will he clothe you—you of little faith!(V) 29 And do not set your heart on what you will eat or drink; do not worry about it. 30 For the pagan world runs after all such things, and your Father(W) knows that you need them.(X) 31 But seek his kingdom,(Y) and these things will be given to you as well.(Z)

32 “Do not be afraid,(AA) little flock, for your Father has been pleased to give you the kingdom.(AB) 33 Sell your possessions and give to the poor.(AC) Provide purses for yourselves that will not wear out, a treasure in heaven(AD) that will never fail, where no thief comes near and no moth destroys.(AE) 34 For where your treasure is, there your heart will be also.(AF)

Watchfulness(AG)(AH)

35 “Be dressed ready for service and keep your lamps burning, 36 like servants waiting for their master to return from a wedding banquet, so that when he comes and knocks they can immediately open the door for him. 37 It will be good for those servants whose master finds them watching when he comes.(AI) Truly I tell you, he will dress himself to serve, will have them recline at the table and will come and wait on them.(AJ) 38 It will be good for those servants whose master finds them ready, even if he comes in the middle of the night or toward daybreak. 39 But understand this: If the owner of the house had known at what hour the thief(AK) was coming, he would not have let his house be broken into. 40 You also must be ready,(AL) because the Son of Man will come at an hour when you do not expect him.”

41 Peter asked, “Lord, are you telling this parable to us, or to everyone?”

42 The Lord(AM) answered, “Who then is the faithful and wise manager, whom the master puts in charge of his servants to give them their food allowance at the proper time? 43 It will be good for that servant whom the master finds doing so when he returns. 44 Truly I tell you, he will put him in charge of all his possessions. 45 But suppose the servant says to himself, ‘My master is taking a long time in coming,’ and he then begins to beat the other servants, both men and women, and to eat and drink and get drunk. 46 The master of that servant will come on a day when he does not expect him and at an hour he is not aware of.(AN) He will cut him to pieces and assign him a place with the unbelievers.

47 “The servant who knows the master’s will and does not get ready or does not do what the master wants will be beaten with many blows.(AO) 48 But the one who does not know and does things deserving punishment will be beaten with few blows.(AP) From everyone who has been given much, much will be demanded; and from the one who has been entrusted with much, much more will be asked.

Not Peace but Division(AQ)

49 “I have come to bring fire on the earth, and how I wish it were already kindled! 50 But I have a baptism(AR) to undergo, and what constraint I am under until it is completed!(AS) 51 Do you think I came to bring peace on earth? No, I tell you, but division. 52 From now on there will be five in one family divided against each other, three against two and two against three. 53 They will be divided, father against son and son against father, mother against daughter and daughter against mother, mother-in-law against daughter-in-law and daughter-in-law against mother-in-law.”(AT)

Interpreting the Times

54 He said to the crowd: “When you see a cloud rising in the west, immediately you say, ‘It’s going to rain,’ and it does.(AU) 55 And when the south wind blows, you say, ‘It’s going to be hot,’ and it is. 56 Hypocrites! You know how to interpret the appearance of the earth and the sky. How is it that you don’t know how to interpret this present time?(AV)

57 “Why don’t you judge for yourselves what is right? 58 As you are going with your adversary to the magistrate, try hard to be reconciled on the way, or your adversary may drag you off to the judge, and the judge turn you over to the officer, and the officer throw you into prison.(AW) 59 I tell you, you will not get out until you have paid the last penny.”(AX)

Footnotes

  1. Luke 12:1 Or speak to his disciples, saying: “First of all, be
  2. Luke 12:25 Or single cubit to your height

Jesus tells the people to be careful how they live

12 While all this was happening, many thousands of people had come together near that place. The crowd was so big that people were almost walking over each other. Jesus began to talk first to his disciples. He said, ‘Be careful! Do not accept the yeast of the Pharisees.[a] Do not be hypocrites like they are.

Some people hide the things that they do. But there will be a time when other people will see those things clearly. Everyone will know all their secrets. You may have said things secretly, in the dark of the night. But one day, people will hear those things in the light of day. You may have said things quietly into someone's ear, behind a door that you have shut. But one day, people will shout out those secrets loudly from the tops of the houses.

You are my friends, so I tell you this: do not be afraid of those people who can kill only your body. After that, they can do nothing worse to you. But I tell you, it is God that you should be afraid of. He has the power to kill people and then to throw them into hell. Yes, I am telling you, be very afraid of him.

Think about this. People sell five birds for two small coins. But each little bird is valuable to God. He knows about them all and takes care of them. God even knows how many hairs there are on your head. So do not be afraid of those people who are against you. You are more valuable to God than many little birds.

I tell you this. You should say clearly to other people, “I believe in Jesus.” If you do this, I, the Son of Man, will say to the angels of God, “This is someone who is my disciple.” But if you say to other people, “I do not believe in Jesus,” I will say to the angels of God, “I do not know this person. He is not one of my disciples.”

10 Somebody may speak against me, the Son of Man, and God will forgive him. But if somebody says bad things against the Holy Spirit, God will not forgive that person.[b]

11 People will take you into their meeting places. They will make you stand in front of rulers and other people that have authority. They will want to show that you have done bad things. But do not be afraid of them. Do not worry about what you should say. 12 At that time, the Holy Spirit will teach you. He will tell you what words you should say.’

A story about a rich fool

13 Someone in the crowd said to Jesus, ‘Teacher, I have a problem with my brother. Our father has died. Tell my brother to give me my part of the things that our father left us.’[c]

14 Jesus replied, ‘It is not my job to say which of you is right or wrong. And it is not my job to say how much each of you should have.’ 15 Then he said to all the people, ‘Be very careful! Do not want more things than you really need. A person's life is worth more than the things that he has, even if he is very rich.’

16 Jesus then told them a story: ‘A man had some very good ground, where he planted seeds. The plants grew very well. When they became ripe, he had much more than he planted. 17 He thought about how much he would soon have. “I have nowhere to store all the food from my plants,” he said to himself. 18 But then he decided what to do. He thought, “I will pull down the building where I now store my food. Then I will build a bigger place to store it all, as well as everything else that is mine. 19 Then I will say to myself, ‘You have plenty of things stored safely. These will be enough for you for many years. Now you can live an easy life. Eat and drink as much as you want. Enjoy yourself.’ ”

20 But then God said to the man, “You are a fool! Tonight you will die. You will have to leave everything behind that you have stored. Somebody else will have them, but you will not!” ’

21 Then Jesus said, ‘Some people think only about having many things for themselves. This story shows how those people live. But God says about them, “They have nothing of value at all.” ’

Do not have troubles in your mind

22 Jesus said to his disciples, ‘I tell you this: You should not worry about how to stay alive. Do not worry about the food that you need to stay alive. Do not worry about the clothes that you need to wear. 23 Your life is more important than the food that you eat. Your body is more important than your clothes.

24 Think about the birds. They do not plant seeds in the ground. They do not cut down plants to eat. They have no buildings to store food. But God gives them food to eat. You are much more valuable than the birds. 25 Even if you always worry about your life, you cannot make it as much as one hour longer! 26 No, you cannot even do a small thing like that. So, if you are always worrying about the things that you need, will that really help you?

27 Think about how the wild flowers grow. They do not do work or make clothes for themselves. But I tell you this about them: Even one wild flower is more beautiful than King Solomon was. And King Solomon wore the most beautiful clothes. 28 It is God that gives beautiful clothes even to the grass. One day the grass is growing in the field, but the next day people will cut it and burn it.[d] God will certainly take care of you, much more than he takes care of the grass. You should trust him more than you do!

29 Do not always be thinking about the food and drink that you need. Do not worry about things like that. 30 People who do not know God are always trying to get these things. But as for you, your Father God knows that you need them. 31 Instead, always think about the things that are important in the kingdom of God. Then God will also give you the things that you need each day.

32 You are only a small group of people, but do not be afraid. Your Father God has given his kingdom to you. He is happy to do that. 33 So sell what you have and give the money to poor people. Then you will have valuable things in heaven. That is like keeping your money in a bag that will never have any holes in it. There, the value of your things will never become less. There, nobody can take them from you. Insects cannot destroy them. 34 If you do that, you will be thinking a lot about heaven. That is where you will have stored your valuable things.’

Be ready for Jesus to return

35 Jesus said, ‘Always be ready for my return. Be like people that are ready to start work at any time. They have put on their clothes so that they are ready for work.[e] And they have lit their lamps. 36 You must be like servants that are waiting for their master to arrive. When he returns home from the marriage party, he will knock on the door. His servants should be ready to open it for him immediately. 37 Those servants will be very happy if their master finds them awake. I tell you this: The master will dress himself to give them food. He will say to them, “Sit at the table. I will come to serve you.”

38 The master may arrive in the middle of the night. He may even arrive just before the sun rises. But, if the master finds them awake and ready, the servants will be happy.

39 You can be sure about this. The master of a house does not know when a man might come to rob him. If he knew the time, he would keep awake. He would not let the robber come into his house and take away his things.

40 You also must be ready. The Son of Man will come at a time when you are not thinking about it.’[f]

Be a good servant

41 Peter asked Jesus, ‘Master, are you only telling this story to us, your disciples? Or is this story for everyone to hear?’

42 Jesus replied, ‘Be a wise servant. Be someone that the master can trust. The master will choose a man like that. He will say to him, “I want you to rule my house and the other servants. Give them the food that they need at the right time.” 43 That servant will be very happy when his master comes home. His master will see that he has done everything well. 44 Let me tell you what will happen. The master will give that servant authority to rule over everything in his house. 45 But another servant might say to himself, “My master is very late. He will not come yet.” Then he begins to hit the other servants, both the men and the women. He eats too much, and he drinks too much. He even becomes drunk. 46 Then the master of that servant will come home and he will surprise the servant. He did not think that his master would come home on that day or at that time. Then the master will punish that servant a lot. He will put the servant with those people that do not obey him.

47 A servant may know what his master wants him to do. Then he should prepare himself and do that. If he does not, his master will punish him very much. He will hit him a lot. 48 But another servant perhaps does not know what his master wants him to do. So he does wrong things. The master will punish him because he did those wrong things. But he will not hit him as much. If God gives a lot to somebody, he will want a lot back in return. And God will want much more from the person to whom he has given authority over much more.

49 I came to start a fire on earth. I would be happy if that fire were already burning. 50 I have a baptism of pain to receive. I cannot rest until this has happened.[g]

51 I did not come into the world so that everyone will agree with each other. No, I tell you. I came to put people against one another. 52 From now on, because of me, five people in a family will be against each other. Two people will be against the other three. Three of them will be against the other two. 53 They will not agree together. The father will be against his son and the son will be against his father. The mother will be against her daughter and the daughter will be against her mother. The mother will be against her son's wife. And the son's wife will be against her husband's mother.’[h]

54 Then Jesus said to the crowd, ‘If you see a cloud that is rising in the west, immediately you say, “It will rain.” And the rain does come. 55 Sometimes you see that the south wind is blowing. So you say, “It will be very hot weather.” And the hot weather does come. 56 You are hypocrites! You look at the earth and the sky, and you know what weather will come. So look at the special things that are happening near you now. They show you what will soon happen. But you do not understand what they are showing you. Why not?[i]

57 You should know what is right. And you should do it. 58 This may happen to you: Someone says, “You have done something wrong against me.” So he takes hold of you to go to the judge.[j] Before you arrive at the office of the judge, try to agree with this man how to make things right again. If you do not agree together about the problem, it may be bad for you. The judge will give you to his officer. The officer will put you in prison. 59 I tell you. You will remain in prison until you have paid all the money, even the last small coin.’[k]

Footnotes

  1. 12:1 People put yeast and water into flour to make bread. The yeast grows in the bread and this causes the bread to rise. A little bit of yeast causes a whole loaf to rise. People copied what the Pharisees did. So it was like yeast that was growing. One bad person can cause many other people to do wrong things.
  2. 12:10 Jesus will forgive people that speak against him. They must say that they are sorry. And they must stop speaking in that way. The Holy Spirit shows them that they have spoken badly about Jesus. But some people will not listen to the Holy Spirit and they will speak against him. There is no way for God to forgive those people.
  3. 12:13 When a man died, the older son received twice as much as his younger brother. People were often not happy with this. The ruler in the meeting place sometimes talked with people to decide what was right. It was not right for Jesus to do this.
  4. 12:28 People burned dry grass and wild flowers to cook food.
  5. 12:35 In those days, everybody wore long clothes. To be ready to work, they pulled up the lowest part of their skirt. They then fixed it to their belt, so that they could move easily.
  6. 12:40 A robber takes things from someone, when that person is not watching. Jesus is telling those that obey him to be ready for his return. Nobody knows when that will be.
  7. 12:50 Jesus is using pictures to tell them about future events. The fire means the time when God will judge bad people. The baptism means the pain that Jesus will have. A time will soon come when he feels much pain. He will have this pain when he dies. It will be like going under the water in baptism.
  8. 12:53 Some people in a family will obey God. Some will not. Some people will not like those that obey Jesus.
  9. 12:56 The things that were happening were showing something. They showed that Jesus was the Messiah. He would soon die.
  10. 12:58 A judge listens to what people say against each other. He then decides who is right or wrong.
  11. 12:59 Jesus is telling the people that everyone is in debt to God. They do not obey him as they should. Jesus says that we should agree with God now. And we should do something about our debt. If we do not, God will be our judge. He will punish us when we stand in front of him.