差派七十人

10 这些事以后,主另外指定了七十[a]个人,差派他们两个两个地在他前头,到他要去的各城各地去。 耶稣对他们说:“收割的工作[b]多,而工人少。所以你们要祈求收割[c]的主催促工人参与他的收割工作[d] 你们去吧!看哪,我差派你们出去,就像把羊羔送进狼群中。 你们不要带钱包,不要带行囊,不要带鞋子,在路上也不要问候任何人。 你们无论进哪一家,首先要说‘愿这一家平安。’ 如果那里有平安之子,你们的平安就会临到他;否则,那平安就归回你们。 你们当住在那一家,吃喝他们所供给的,因为工人配得自己的酬报。不要从这家搬到那家。 无论进哪一个城,如果人们接受你们,给你们摆上什么,你们就吃什么。 你们要使那城里的病人痊愈,并且要对他们说‘神的国临近你们了。’ 10 无论进哪一个城,如果人们不接受你们,你们就到大街[e]上去,说 11 ‘连那沾在我们脚上[f]的你们城里的尘土,我们也要当着你们擦掉,不过你们应当知道:神的国近了[g]。’ 12 我告诉你们:在那日,所多玛所受的,将要比那城还容易受呢!

不悔改的城

13 哥拉汛哪,你有祸了!伯赛达呀,你有祸了!因为在你们当中行过的神迹,如果行在提尔西顿,那里的人早就会披麻蒙灰,坐在地上悔改了。 14 不过在审判的时候,提尔西顿所受的,将要比你们还容易受呢! 15 而你——迦百农啊,你将被高举到天上吗?不,你将下到阴间。

16 “听从你们的,就是听从我;拒绝你们的,就是拒绝我;拒绝我的,就是拒绝差派我来的那一位。”

七十人归来

17 那七十[h]个人怀着喜乐的心回来,说:“主啊,奉你的名,连鬼魔也服从了我们。”

18 耶稣对他们说:“我看见撒旦像闪电一样从天上坠落。 19 看,我已经给了你们权柄去践踏蛇和蝎子,又胜过仇敌一切的势力,绝不会有什么能伤害你们了。 20 但不要因为邪灵服从了你们就欢喜,要因为你们的名字已经被记录在天上而欢喜。”

父的美意

21 那时候,耶稣[i]受了圣灵的感动就快乐,说:“父啊,天地的主,我赞美[j]你,因为你把这些事向有智慧的和有学问的人隐藏起来,而向小孩子们显明出来。是的,父啊!因为这正是你的美意。” 22 “我父把一切都交给了我。除了父,没有人知道子是谁;除了子和子所愿意启示的人,也没有人知道父是谁。”

23 耶稣转过身来,悄悄地对门徒们说:“看见你们所看见的,那眼睛是蒙福的! 24 我告诉你们:曾经有许多先知和君王想要看你们所看见的,却没有看到;想要听你们所听见的,却没有听到。”

好撒马利亚人

25 这时候,忽然有一个律法师站起来试探耶稣,说:“老师,我该做什么才会继承永恒的生命呢?”

26 耶稣对他说:“律法上是怎么写的?你是怎么读的呢?”

27 他回答说:

“你要以全心、全灵、全力、全意爱主——你的神,并且要爱邻如己。”[k]

28 耶稣说:“你回答得对。你这样去做,就将活着。”

29 那个人却要显示自己为义,就对耶稣说:“那么,谁是我的邻人呢?”

30 耶稣回答说:“有一个人从耶路撒冷下到耶利哥去,途中[l]遇到强盗。他们剥去他的衣服,把他打得半死,丢下他走了。 31 恰好有一个祭司从那条路下来,看见他,就从另一边走了过去。 32 有一个利未人也正好来到那地方,看见他,也同样地从另一边走了过去。 33 可是,有一个撒马利亚人行路来到他那里,看见他,就动了怜悯之心, 34 上前来,在他的伤处倒上油和酒,包扎好,然后把他扶上自己的牲口,带到旅店里照顾他。 35 第二天[m],他拿出两个银币[n]交给店家,说‘请你照顾他,一切额外的费用,我回来的时候将还给你。’

36 “你认为,这三个人中,哪一个是落在强盗手中那人的邻人呢?”

37 律法师说:“是那个怜悯他的人。”

耶稣对他说:“你去如此做吧。”

玛妲与玛丽亚

38 他们继续前行,耶稣进了一个村子,有一个名叫玛妲的女人接待他[o] 39 玛妲有个妹妹[p],称为玛丽亚,坐在主[q]的脚前听他的话语。 40 玛妲为了很多伺候的事就心里烦乱,上前来说:“主啊,我妹妹丢下我一个人伺候,你不管吗?请叫她来帮我的忙吧。”

41 [r]回答她,说:玛妲玛妲,你为很多事忧虑、烦恼, 42 但是有一件事是需要的,而玛丽亚选择了那美好的一份,是不能从她那里被拿去的。”

Footnotes

  1. 路加福音 10:1 七十——有古抄本作“七十二”。
  2. 路加福音 10:2 收割的工作——或译作“庄稼”。
  3. 路加福音 10:2 收割——或译作“庄稼”。
  4. 路加福音 10:2 参与他的收割工作——或译作“收他的庄稼”。
  5. 路加福音 10:10 大街——或译作“广场”。
  6. 路加福音 10:11 有古抄本没有“脚上”。
  7. 路加福音 10:11 近了——有古抄本作“临近你们了”。
  8. 路加福音 10:17 七十——有古抄本作“七十二”。
  9. 路加福音 10:21 耶稣——有古抄本作“他”。
  10. 路加福音 10:21 赞美——或译作“感谢”。
  11. 路加福音 10:27 《申命记》6:5;《利未记》19:18。
  12. 路加福音 10:30 途中——辅助词语。
  13. 路加福音 10:35 有古抄本附“离开的时候”。
  14. 路加福音 10:35 两个银币——原文为“2得拿利”。1得拿利=约1日工资的罗马银币。
  15. 路加福音 10:38 接待他——有古抄本作“接他到自己家里”。
  16. 路加福音 10:39 妹妹——原文直译“姐妹”。
  17. 路加福音 10:39 主——有古抄本作“耶稣”。
  18. 路加福音 10:41 主——有古抄本作“耶稣”。

Jesus Sends the 72 Men

10 After this, the Lord chose 72[a] others. He sent them out in pairs. He sent them ahead of him into every town and place where he planned to go. He said to them, “There are a great many people to harvest. But there are only a few workers to harvest them. God owns the harvest. Pray to God that he will send more workers to help gather his harvest. You can go now. But listen! I am sending you, and you will be like sheep among wolves. Don’t carry a purse, a bag, or sandals. Don’t stop to talk with people on the road. Before you go into a house, say, ‘Peace be with this house.’ If a peaceful man lives there, your blessing of peace will stay with him. If the man is not peaceful, then your blessing of peace will come back to you. Stay in the same house. Eat and drink what the people there give you. A worker should be given his pay. Don’t move from house to house. If you go into a town and the people welcome you, eat what they give you. Heal the sick who live there. Tell them, ‘The kingdom of God is soon coming to you!’ 10 But if you go into a town, and the people don’t welcome you, then go out into the streets of that town. Say to them, 11 ‘Even the dirt from your town that sticks to our feet we wipe off against you.[b] But remember that the kingdom of God is coming soon.’ 12 I tell you, on the Judgment Day it will be worse for the people of that town than for the people of Sodom.[c]

Jesus Warns Unbelievers

13 “How terrible for you, Korazin! How terrible for you, Bethsaida! I did many miracles in you. If those same miracles had happened in Tyre and Sidon,[d] those people would have changed their lives and stopped sinning long ago. They would have worn rough cloth and put ashes on themselves to show that they had changed. 14 But on the Judgment Day it will be worse for you than for Tyre and Sidon. 15 And you, Capernaum,[e] will you be lifted up to heaven? No! You will be thrown down to the depths!

16 “He who listens to you is really listening to me. He who refuses to accept you is really refusing to accept me. And he who refuses to accept me is refusing to accept the One who sent me.”

Satan Falls

17 When the 72[f] men came back from their trip, they were very happy. They said, “Lord, even the demons obeyed us when we used your name!”

18 Jesus said to the men, “I saw Satan falling like lightning from the sky. 19 Listen! I gave you power to walk on snakes and scorpions. I gave you more power than the Enemy has. Nothing will hurt you. 20 You should be happy, but not because the spirits obey you. You should be happy because your names are written in heaven.”

Jesus Prays to the Father

21 Then the Holy Spirit made Jesus rejoice. He said, “I thank you, Father, Lord of heaven and earth, because you have hidden these things from the people who are wise and smart. But you have shown them to those who are like little children. Yes, Father, you did this because this is what you really wanted.

22 “My Father has given me all things. No one knows the Son—only the Father knows. And only the Son knows the Father. The only people who will know about the Father are those whom the Son chooses to tell.”

23 Then Jesus turned to his followers and said privately, “You are blessed to see what you now see! 24 I tell you, many prophets and kings wanted to see what you now see. But they did not see these things. And many prophets and kings wanted to hear what you now hear. But they did not hear these things.”

The Good Samaritan

25 Then a teacher of the law stood up. He was trying to test Jesus. He said, “Teacher, what must I do to get life forever?”

26 Jesus said to him, “What is written in the law? What do you read there?”

27 The man answered, “Love the Lord your God. Love him with all your heart, all your soul, all your strength, and all your mind.”[g] Also, “You must love your neighbor as you love yourself.”[h]

28 Jesus said to him, “Your answer is right. Do this and you will have life forever.”

29 But the man wanted to show that the way he was living was right. So he said to Jesus, “And who is my neighbor?”

30 To answer this question, Jesus said, “A man was going down the road from Jerusalem to Jericho. Some robbers attacked him. They tore off his clothes and beat him. Then they left him lying there, almost dead. 31 It happened that a Jewish priest was going down that road. When the priest saw the man, he walked by on the other side of the road. 32 Next, a Levite[i] came there. He went over and looked at the man. Then he walked by on the other side of the road. 33 Then a Samaritan[j] traveling down the road came to where the hurt man was lying. He saw the man and felt very sorry for him. 34 The Samaritan went to him and poured olive oil and wine[k] on his wounds and bandaged them. He put the hurt man on his own donkey and took him to an inn. At the inn, the Samaritan took care of him. 35 The next day, the Samaritan brought out two silver coins[l] and gave them to the innkeeper. The Samaritan said, ‘Take care of this man. If you spend more money on him, I will pay it back to you when I come again.’”

36 Then Jesus said, “Which one of these three men do you think was a neighbor to the man who was attacked by the robbers?”

37 The teacher of the law answered, “The one who helped him.”

Jesus said to him, “Then go and do the same thing he did!”

Mary and Martha

38 While Jesus and his followers were traveling, Jesus went into a town. A woman named Martha let Jesus stay at her house. 39 Martha had a sister named Mary. Mary was sitting at Jesus’ feet and listening to him teach. 40 Martha became angry because she had so much work to do. She went in and said, “Lord, don’t you care that my sister has left me alone to do all the work? Tell her to help me!”

41 But the Lord answered her, “Martha, Martha, you are getting worried and upset about too many things. 42 Only one thing is important. Mary has chosen the right thing, and it will never be taken away from her.”

Footnotes

  1. 10:1 72 Some Greek copies read “70.”
  2. 10:11 dirt . . . you A warning. It showed that they were finished talking to these people.
  3. 10:12 Sodom City that God destroyed because the people were so evil.
  4. 10:13 Tyre and Sidon Towns where wicked people lived.
  5. 10:13-15 Korazin . . . Bethsaida . . . Capernaum Towns by Lake Galilee where Jesus preached to the people.
  6. 10:17 72 Some Greek copies read “70.”
  7. 10:27 “Love . . . mind.” Quotation from Deuteronomy 6:5.
  8. 10:27 “You . . . yourself.” Quotation from Leviticus 19:18.
  9. 10:32 Levite Levites were men from the tribe of Levi who helped the Jewish priests with their work in the Temple. Read 1 Chronicles 23:24–32.
  10. 10:33 Samaritan Samaritans were people from Samaria. These people were part Jewish, but the Jews did not accept them as true Jews. Samaritans and Jews hated each other.
  11. 10:34 olive oil and wine Oil and wine were used like medicine to soften and clean wounds.
  12. 10:35 silver coins A Roman denarius. One coin was the average pay for one day’s work.