Add parallel Print Page Options

差遣七十二人

10 這些事以後,主又另外指派了七十二個人(“七十二個人”有些抄本作“七十個人”),差遣他們兩個兩個地,在他前面,到他自己將要到的各城各地去。 耶穌對他們說:“莊稼多,工人少,所以你們應當求莊稼的主,派工人出去收他的莊稼。 你們去吧!我差你們去,如同羊羔進入狼群。 不要帶錢囊,不要帶口袋,不要帶鞋,不要在路上問候人。 無論進哪一家,先說:‘願平安歸與這家!’ 那裡若有配得平安的人(“配得平安的人”原文作“平安之子”),你們的平安就必臨到他,不然,就歸給你們。 你們要住在那家,吃喝他們所供給的,因為作工的理當得工資;不必從這家搬到那家。 無論進哪一城,人若接待你們,擺上甚麼,就吃甚麼。 要醫治城中的病人,對他們宣講:‘ 神的國臨近你們了。’ 10 無論進哪一城,人若不接待你們,你們就出來到街上,說: 11 ‘連你們城裡那黏在我們腳上的塵土,我們也要當著你們擦去。雖然這樣,你們應該知道: 神的國臨近了!’ 12 我告訴你們,當那日,所多瑪所受的,比那城所受的還輕呢。

責備不肯悔改的城(A)

13 “哥拉遜啊,你有禍了!伯賽大啊,你有禍了!因為在你們那裡行過的神蹟,如果行在推羅和西頓,他們早已披麻蒙灰,坐在地上悔改了。 14 在審判的時候,推羅和西頓所受的,比你們所受的還輕呢。 15 還有你,迦百農啊!

你會被高舉到天上嗎?

你必降到陰間。

16 聽從你們的,就是聽從我;棄絕你們的,就是棄絕我;棄絕我的,就是棄絕那差我來的。”

七十二人回來

17 那七十二個人歡歡喜喜地回來,說:“主啊,因你的名,連鬼也服了我們。” 18 耶穌說:“我看見撒但,像閃電一樣從天墜落。 19 我已經給你們權柄,去踐踏蛇和蠍子,勝過仇敵的一切能力。絕對沒有甚麼能傷害你們了。 20 然而不要因為鬼服了你們就歡喜,卻要因為你們的名字記錄在天上而歡喜。”

耶穌歡樂讚美天父(B)

21 就在這時候,耶穌因聖靈而歡樂,說:“父啊,天地的主,我讚美你,因為你把這些事向智慧和聰明的人隱藏起來,卻向嬰孩顯明。父啊,是的,這就是你的美意。 22 我父已經把一切交給我;除了父沒有人知道子是誰,除了子和子所願意啟示的人,也沒有人知道父是誰。” 23 耶穌轉過身來,悄悄地對門徒說:“看見你們所看見的,那眼睛有福了! 24 我告訴你們,曾經有許多先知和君王,想看你們所看見的,卻沒有看到;想聽你們所聽見的,卻沒有聽到。”

好撒瑪利亞人的比喻(C)

25 有一個律法師起來試探耶穌,說:“老師,我應該作甚麼,才可以承受永生呢?” 26 耶穌對他說:“律法上寫的是甚麼?你怎麼念的呢?” 27 他回答:“你要全心、全性、全力、全意愛主你的 神,並且要愛鄰舍如同自己。” 28 耶穌說:“你答得對,你這樣行,就必得生命。” 29 那人想證明自己有理,就對耶穌說:“誰是我的鄰舍呢?” 30 耶穌回答:“有一個人從耶路撒冷下耶利哥去,落在強盜手中。他們剝去他的衣服,把他打得半死,撇下他一個人就走了。 31 正好有一個祭司,從那條路下來,看見他,就從旁邊走過去了。 32 又有一個利未人,來到那裡,看見他,也照樣從旁邊走過去了。 33 只有一個撒瑪利亞人,旅行來到他那裡,看見了,就動了憐憫的心, 34 上前用油和酒倒在他的傷處,包裹好了,把他扶上自己的牲口,帶他到客店裡照顧他。 35 第二天,他拿出兩個銀幣交給店主,說:‘請你照顧他,額外的開支,我回來的時候必還給你。’ 36 你想,這三個人,誰是那個落在強盜手中的人的鄰舍呢?” 37 他說:“是那憐憫他的。”耶穌說:“你去,照樣作吧。”

馬大和馬利亞

38 他們走路的時候,耶穌進了一個村莊。有一個名叫馬大的女人,接他到家裡。 39 她有一個妹妹,名叫馬利亞,坐在主的腳前聽道。 40 馬大被許多要作的事,弄得心煩意亂,就上前來,說:“主啊,我妹妹讓我一個人侍候,你不理嗎?請吩咐她來幫助我。” 41 主回答她:“馬大,馬大,你為許多事操心忙碌, 42 但是最需要的只有一件,馬利亞已經選擇了那上好的分,是不能從她奪去的。”

Chapter 10

The Mission of the Seventy-two.[a] After this the Lord appointed seventy[-two][b] others whom he sent ahead of him in pairs to every town and place he intended to visit.(A) He said to them, “The harvest is abundant but the laborers are few; so ask the master of the harvest to send out laborers for his harvest.(B) Go on your way; behold, I am sending you like lambs among wolves.(C) [c]Carry no money bag,(D) no sack, no sandals;(E) and greet no one along the way. Into whatever house you enter, first say, ‘Peace to this household.’[d] If a peaceful person[e] lives there, your peace will rest on him; but if not, it will return to you. Stay in the same house and eat and drink what is offered to you, for the laborer deserves his payment. Do not move about from one house to another.(F) Whatever town you enter and they welcome you, eat what is set before you,(G) cure the sick in it and say to them, ‘The kingdom of God is at hand for you.’(H) 10 Whatever town you enter and they do not receive you, go out into the streets and say,(I) 11 ‘The dust of your town that clings to our feet, even that we shake off against you.’ Yet know this: the kingdom of God is at hand.(J) 12 I tell you, it will be more tolerable for Sodom on that day than for that town.(K)

Reproaches to Unrepentant Towns.[f] 13 (L)“Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida!(M) For if the mighty deeds done in your midst had been done in Tyre and Sidon, they would long ago have repented, sitting in sackcloth and ashes. 14 But it will be more tolerable for Tyre and Sidon at the judgment than for you. 15 [g](N)And as for you, Capernaum, ‘Will you be exalted to heaven? You will go down to the netherworld.’ 16 Whoever listens to you listens to me. Whoever rejects you rejects me. And whoever rejects me rejects the one who sent me.”(O)

Return of the Seventy-two. 17 The seventy[-two] returned rejoicing, and said, “Lord, even the demons are subject to us because of your name.” 18 Jesus said, “I have observed Satan fall like lightning[h] from the sky.(P) 19 Behold, I have given you the power ‘to tread upon serpents’ and scorpions and upon the full force of the enemy and nothing will harm you.(Q) 20 Nevertheless, do not rejoice because the spirits are subject to you, but rejoice because your names are written in heaven.”(R)

Praise of the Father.(S) 21 At that very moment he rejoiced [in] the holy Spirit and said, “I give you praise, Father, Lord of heaven and earth, for although you have hidden these things from the wise and the learned you have revealed them to the childlike.[i] Yes, Father, such has been your gracious will.(T) 22 All things have been handed over to me by my Father. No one knows who the Son is except the Father, and who the Father is except the Son and anyone to whom the Son wishes to reveal him.”(U)

The Privileges of Discipleship.(V) 23 Turning to the disciples in private he said, “Blessed are the eyes that see what you see. 24 For I say to you, many prophets and kings desired to see what you see, but did not see it, and to hear what you hear, but did not hear it.”

The Greatest Commandment.(W) 25 [j]There was a scholar of the law[k] who stood up to test him and said, “Teacher, what must I do to inherit eternal life?”(X) 26 Jesus said to him, “What is written in the law? How do you read it?” 27 He said in reply, “You shall love the Lord, your God, with all your heart, with all your being, with all your strength, and with all your mind, and your neighbor as yourself.”(Y) 28 He replied to him, “You have answered correctly; do this and you will live.”(Z)

The Parable of the Good Samaritan. 29 But because he wished to justify himself, he said to Jesus, “And who is my neighbor?” 30 Jesus replied, “A man fell victim to robbers as he went down from Jerusalem to Jericho. They stripped and beat him and went off leaving him half-dead. 31 [l]A priest happened to be going down that road, but when he saw him, he passed by on the opposite side. 32 Likewise a Levite came to the place, and when he saw him, he passed by on the opposite side. 33 But a Samaritan traveler who came upon him was moved with compassion at the sight. 34 He approached the victim, poured oil and wine over his wounds and bandaged them. Then he lifted him up on his own animal, took him to an inn and cared for him. 35 The next day he took out two silver coins and gave them to the innkeeper with the instruction, ‘Take care of him. If you spend more than what I have given you, I shall repay you on my way back.’ 36 Which of these three, in your opinion, was neighbor to the robbers’ victim?” 37 He answered, “The one who treated him with mercy.” Jesus said to him, “Go and do likewise.”

Martha and Mary.[m] 38 (AA)As they continued their journey he entered a village where a woman whose name was Martha welcomed him. 39 [n]She had a sister named Mary [who] sat beside the Lord at his feet listening to him speak. 40 Martha, burdened with much serving, came to him and said, “Lord, do you not care that my sister has left me by myself to do the serving? Tell her to help me.” 41 The Lord said to her in reply, “Martha, Martha, you are anxious and worried about many things. 42 [o]There is need of only one thing. Mary has chosen the better part and it will not be taken from her.”

Footnotes

  1. 10:1–12 Only the Gospel of Luke contains two episodes in which Jesus sends out his followers on a mission: the first (Lk 9:1–6) is based on the mission in Mk 6:6b–13 and recounts the sending out of the Twelve; here in Lk 10:1–12 a similar report based on Q becomes the sending out of seventy-two in this gospel. The episode continues the theme of Jesus preparing witnesses to himself and his ministry. These witnesses include not only the Twelve but also the seventy-two who may represent the Christian mission in Luke’s own day. Note that the instructions given to the Twelve and to the seventy-two are similar and that what is said to the seventy-two in Lk 10:4 is directed to the Twelve in Lk 22:35.
  2. 10:1 Seventy[-two]: important representatives of the Alexandrian and Caesarean text types read “seventy,” while other important Alexandrian texts and Western readings have “seventy-two.”
  3. 10:4 Carry no money bag…greet no one along the way: because of the urgency of the mission and the singlemindedness required of missionaries, attachment to material possessions should be avoided and even customary greetings should not distract from the fulfillment of the task.
  4. 10:5 First say, ‘Peace to this household’: see notes on Lk 2:14 and Mt 10:13.
  5. 10:6 A peaceful person: literally, “a son of peace.”
  6. 10:13–16 The call to repentance that is a part of the proclamation of the kingdom brings with it a severe judgment for those who hear it and reject it.
  7. 10:15 The netherworld: the underworld, the place of the dead (Acts 2:27, 31) here contrasted with heaven; see also note on Mt 11:23.
  8. 10:18 I have observed Satan fall like lightning: the effect of the mission of the seventy-two is characterized by the Lucan Jesus as a symbolic fall of Satan. As the kingdom of God is gradually being established, evil in all its forms is being defeated; the dominion of Satan over humanity is at an end.
  9. 10:21 Revealed them to the childlike: a restatement of the theme announced in Lk 8:10: the mysteries of the kingdom are revealed to the disciples. See also note on Mt 11:25–27.
  10. 10:25–37 In response to a question from a Jewish legal expert about inheriting eternal life, Jesus illustrates the superiority of love over legalism through the story of the good Samaritan. The law of love proclaimed in the “Sermon on the Plain” (Lk 6:27–36) is exemplified by one whom the legal expert would have considered ritually impure (see Jn 4:9). Moreover, the identity of the “neighbor” requested by the legal expert (Lk 10:29) turns out to be a Samaritan, the enemy of the Jew (see note on Lk 9:52).
  11. 10:25 Scholar of the law: an expert in the Mosaic law, and probably a member of the group elsewhere identified as the scribes (Lk 5:21).
  12. 10:31–32 Priest…Levite: those religious representatives of Judaism who would have been expected to be models of “neighbor” to the victim pass him by.
  13. 10:38–42 The story of Martha and Mary further illustrates the importance of hearing the words of the teacher and the concern with women in Luke.
  14. 10:39 Sat beside the Lord at his feet: it is remarkable for first-century Palestinian Judaism that a woman would assume the posture of a disciple at the master’s feet (see also Lk 8:35; Acts 22:3), and it reveals a characteristic attitude of Jesus toward women in this gospel (see Lk 8:2–3).
  15. 10:42 There is need of only one thing: some ancient versions read, “there is need of few things”; another important, although probably inferior, reading found in some manuscripts is, “there is need of few things, or of one.”