Add parallel Print Page Options

马大和马利亚

38 他们走路的时候,耶稣进了一个村庄。有一个名叫马大的女人,接他到家里。 39 她有一个妹妹,名叫马利亚,坐在主的脚前听道。 40 马大被许多要作的事,弄得心烦意乱,就上前来,说:“主啊,我妹妹让我一个人侍候,你不理吗?请吩咐她来帮助我。” 41 主回答她:“马大,马大,你为许多事操心忙碌, 42 但是最需要的只有一件,马利亚已经选择了那上好的分,是不能从她夺去的。”

Read full chapter

上好的福分

38 耶穌和門徒去耶路撒冷的途中路過一個村莊,遇到一位名叫瑪大的女子接待他們到家裡作客。 39 瑪大的妹妹瑪麗亞坐在耶穌腳前聽道, 40 瑪大為了招待客人忙亂不已,於是上前對耶穌說:

「主啊,我妹妹讓我一個人伺候大家,你都不管嗎?請你叫她來幫幫我吧。」

41 耶穌對她說:「瑪大,瑪大,你為太多事情憂慮煩惱。 42 其實最要緊的事只有一件,瑪麗亞選擇了上好的,是奪不走的。」

Read full chapter

At the Home of Martha and Mary

38 As Jesus and his disciples were on their way, he came to a village where a woman named Martha(A) opened her home to him. 39 She had a sister called Mary,(B) who sat at the Lord’s feet(C) listening to what he said. 40 But Martha was distracted by all the preparations that had to be made. She came to him and asked, “Lord, don’t you care(D) that my sister has left me to do the work by myself? Tell her to help me!”

41 “Martha, Martha,” the Lord answered, “you are worried(E) and upset about many things, 42 but few things are needed—or indeed only one.[a](F) Mary has chosen what is better, and it will not be taken away from her.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 10:42 Some manuscripts but only one thing is needed