1-2 提阿非羅大人,已經有很多人根據最初的目擊者和傳道者給我們的口述,把我們中間發生的事記載下來。 我把一切事情從頭至尾仔細查考之後,決定按次序寫出來, 使你知道自己所學的道都是有真憑實據的。

天使預告施洗者約翰出生

猶太王希律執政期間,亞比雅的班裡有位祭司名叫撒迦利亞,他妻子伊莉莎白是亞倫的後裔。 夫妻二人遵行主的一切誡命和條例,無可指責,在上帝眼中是義人。 但他們沒有孩子,因為伊莉莎白不能生育,二人又年紀老邁。

有一天,輪到撒迦利亞他們那一班祭司當值, 他們按照祭司的規矩抽籤,抽中撒迦利亞到主的殿裡去燒香。 10 眾百姓都在外面禱告。 11 那時,主的天使在香壇的右邊向撒迦利亞顯現, 12 撒迦利亞見了,驚慌害怕起來。

13 天使對他說:「撒迦利亞,不要害怕,你的禱告已蒙垂聽。你的妻子伊莉莎白要為你生一個兒子,你要給他取名叫約翰。 14 你必歡喜快樂,許多人也會因為他的誕生而欣喜雀躍, 15 因為他將成為主偉大的僕人。他必滴酒不沾,並且在母腹裡就被聖靈充滿。 16 他將勸導許多以色列人回心轉意,歸順主——他們的上帝。 17 他將以先知以利亞的心志和能力作主的先鋒,使父親的心轉向兒女,使叛逆的人回轉、順從義人的智慧,為主預備合用的子民。」

18 撒迦利亞對天使說:「我已經老了,我的妻子也上了年紀,我如何知道這是真的呢?」 19 天使回答說:「我是侍立在上帝面前的加百列,奉命來向你報這喜訊。 20 我說的這些話到時候必定應驗。但因為你不肯相信我的話,所以這事成就以前,你將變成啞巴,不能說話。」

21 人們在等候撒加利亞,見他在聖殿裡遲遲不出來,都感到奇怪。 22 後來他出來了,卻成了啞巴,不能說話,只能打手勢,大家意識到他在聖殿裡看見了異象。 23 撒迦利亞供職期滿,就回家去了。 24 不久,伊莉莎白果然懷了孕,她有五個月閉門不出。 25 她說:「主真是眷顧我,除掉了我不生育的羞恥。」

天使預告耶穌降生

26 伊莉莎白懷孕六個月的時候,天使加百列又奉上帝的命令到加利利的拿撒勒, 27 去見一位童貞女,她叫瑪麗亞。瑪麗亞已經和大衛的後裔約瑟訂了婚。

28 天使到了瑪麗亞那裡,說:「恭喜你!蒙大恩的女子,主與你同在!」

29 瑪麗亞聽了覺得十分困惑,反覆思想這話的意思。

30 天使對她說:「瑪麗亞,不要害怕,你在上帝面前已經蒙恩了。 31 你要懷孕生子,並給祂取名叫耶穌。 32 祂偉大無比,將被稱為至高者的兒子,主上帝要把祂祖先大衛的王位賜給祂。 33 祂要永遠統治以色列[a],祂的國度永無窮盡。」

34 瑪麗亞對天使說:「這怎麼可能呢?我還是童貞女。」

35 天使回答說:「聖靈要臨到你身上,至高者的能力要蔭庇你,所以你要生的那聖嬰必稱為上帝的兒子。 36 看啊,你的親戚伊莉莎白年紀老邁,一向不能生育,現在已經懷男胎六個月了。 37 因為上帝無所不能。」

38 瑪麗亞說:「我是主的婢女,願你所說的話在我身上成就。」於是天使離開了她。

瑪麗亞看望伊莉莎白

39 不久,瑪麗亞便動身趕到猶太山區的一座城, 40 進了撒迦利亞的家,向伊莉莎白請安。 41 伊莉莎白一聽見瑪麗亞的問安,腹中的胎兒便跳動起來,伊莉莎白被聖靈充滿, 42 高聲喊著說:「在婦女中你是最蒙福的!你腹中的孩子也是蒙福的! 43 我主的母親來探望我,我怎麼敢當呢? 44 我一聽到你問安的聲音,腹中的孩子就歡喜跳動。 45 相信主所說的話必實現的女子有福了!」

46 瑪麗亞說:
「我的心尊主為大,
47 我的靈因我的救主上帝而歡喜,
48 因祂眷顧我這卑微的婢女,
從今以後,
世世代代都要稱我是有福的。
49 全能者在我身上行了奇事,
祂的名是神聖的。
50 祂憐憫敬畏祂的人,
直到世世代代。
51 祂伸出臂膀,施展大能,
驅散心驕氣傲的人。
52 祂使當權者失勢,
叫謙卑的人升高。
53 祂使饑餓的得飽足,
叫富足的空手而去。
54 祂扶助了自己的僕人以色列,
55 祂要施憐憫給亞伯拉罕和他的子孫,
直到永遠,
正如祂對我們祖先的應許。」

56 瑪麗亞和伊莉莎白同住了約三個月,便回家去了。

施洗者約翰出生

57 伊莉莎白的產期到了,生下一個兒子。 58 親戚和鄰居聽見主向她大施憐憫,都和她一同歡樂。 59 到了第八天,他們來給孩子行割禮,想照他父親的名字給他取名叫撒迦利亞。

60 但伊莉莎白說:「不!要叫他約翰。」

61 他們說:「你們家族中沒有人用這個名字啊!」 62 他們便向他父親打手勢,問他要給孩子起什麼名字。 63 撒迦利亞就要了一塊寫字板,寫上:「他的名字叫約翰。」大家看了都很驚奇。 64 就在那時,撒迦利亞恢複了說話的能力,便開口讚美上帝。 65 住在周圍的人都很懼怕,這消息很快就傳遍了整個猶太山區。 66 聽見的人都在想:「這孩子將來會怎樣呢?因為主與他同在。」

撒迦利亞的預言

67 孩子的父親撒迦利亞被聖靈充滿,便預言說:

68 「主——以色列的上帝當受稱頌,
因祂眷顧、救贖了自己的子民,
69 在祂僕人大衛的家族中為我們興起了一位大能的拯救者[b]
70 正如祂從亙古藉著祂聖先知們的口所說的。
71 祂要從仇敵和一切恨我們之人手中拯救我們。
72 祂憐憫我們的祖先,
持守自己的聖約,
73 就是祂對我們的先祖亞伯拉罕所起的誓,
74 要把我們從仇敵手中拯救出來,
75 使我們一生一世在聖潔和公義中坦然無懼地事奉祂。
76 至於你,我的兒子啊!
你將要被稱為至高者的先知,
因為你要走在主的前面,
為祂預備道路,
77 使百姓因罪得赦免而明白救恩的真諦。
78 由於上帝的憐憫,
清晨的曙光必從高天普照我們,
79 照亮那些生活在黑暗中和死亡陰影下的人,
帶領我們走平安的道路。」

80 那孩子漸漸長大,心靈強健,在向以色列人公開露面之前,一直住在曠野。

Footnotes

  1. 1·33 以色列」希臘文是「雅各的家」。
  2. 1·69 拯救者」希臘文是「拯救的角」。

Lucas escreve sobre a vida de Jesus

Excelentíssimo Teófilo: Muitas pessoas têm procurado compor um relato das coisas que aconteceram entre nós. Aquelas mesmas coisas que nos foram transmitidas por aqueles que as viram desde o princípio e que anunciaram a mensagem. Eu também estudei com bastante cuidado essas coisas e achei que seria bom escrever tudo isto em ordem, para que o senhor saiba toda a verdade a respeito daquilo que lhe ensinaram.

Zacarias e Isabel

Quando Herodes era rei da Judeia, havia um sacerdote chamado Zacarias, que pertencia ao grupo de sacerdotes de Abias[a]. Isabel, sua esposa, era da família de Arão. Ambos eram justos diante de Deus e cumpriam sempre todas as leis e mandamentos do Senhor. Eles, porém, não tinham filhos, pois Isabel era estéril e ambos eram muito velhos.

Um dia, quando o grupo de Zacarias estava de serviço, coube a ele a função de sacerdote perante Deus. Conforme o costume, fizeram sorteio para ver quem iria entrar no templo e queimar incenso para o Senhor. A sorte coube a Zacarias. 10 Fora do templo, o povo continuava orando, enquanto o incenso estava sendo queimado. 11 Então, um anjo do Senhor apareceu a Zacarias do lado direito do altar do incenso. 12 Ao ver o anjo, Zacarias ficou perturbado e com muito medo. 13 O anjo lhe disse:

—Não tenha medo, Zacarias! O Senhor ouviu a sua oração. Isabel, sua mulher, vai ter um filho e você deverá lhe dar o nome de João. 14 Ele vai lhe trazer muita alegria e satisfação e muitas pessoas ficarão felizes com o nascimento dele. 15 Ele será um grande homem diante do Senhor. Não beberá vinho nem bebidas fortes e até mesmo antes de nascer estará cheio do Espírito Santo. 16 Ele fará com que muitas pessoas do povo de Israel voltem para o Senhor seu Deus. 17 Ele irá à frente do Senhor com o espírito e o poder do profeta Elias. Ele fará com que os pais façam as pazes com os filhos e com que os desobedientes sejam prudentes como os justos. E assim vai preparar um povo para receber ao Senhor. 18 Zacarias disse ao anjo:

—Mas como isso pode ser possível? Tanto eu como a minha mulher somos velhos!

19 O anjo lhe disse:

—Eu sou Gabriel e estou sempre diante de Deus. Ele me enviou para falar com você e lhe dar estas Boas Novas. 20 Tudo o que eu disse vai acontecer no tempo certo. Você, porém, não acreditou nas minhas palavras e, portanto, vai ficar mudo e não será capaz de falar até o dia do nascimento do seu filho.

21 (Enquanto isso, a multidão lá fora esperava por Zacarias, admirada por ele se demorar tanto no templo.) 22 Quando Zacarias saiu, não podia falar com eles. Então entenderam que ele tinha tido uma visão no templo. E fazia sinais com as mãos ao povo, pois ele tinha ficado mudo. 23 Quando terminou o seu trabalho, Zacarias voltou para casa.

24 Pouco tempo depois, sua mulher Isabel ficou grávida e não saiu de casa durante cinco meses. Ela disse:

25 —Finalmente o Senhor me ajudou! As pessoas já não me desprezarão mais pelo fato de eu não ter podido ter filhos.

O nascimento de Jesus é anunciado

26 Seis meses depois de Isabel ter ficado grávida, Deus enviou o mesmo anjo, Gabriel, a uma vila na Galileia chamada Nazaré. 27 Ele apareceu a uma moça virgem que ia se casar com um homem chamado José. José era da família de Davi e o nome da moça era Maria. 28 Gabriel lhe disse:

—Saudações, Maria! Você recebeu uma grande honra! O Senhor está com você. 29 Ela ficou perturbada e perguntava a si mesma o que aquelas palavras queriam dizer. 30 O anjo disse a ela:

—Não tenha medo, Maria! Deus favoreceu a você. 31 Escute! Você vai ficar grávida e vai ter um filho a quem deverá lhe dar o nome de Jesus. 32 Ele será um grande homem e será chamado o Filho do Altíssimo. O Senhor Deus lhe dará o trono de seu pai Davi. 33 Ele reinará eternamente sobre a casa de Jacó e o seu reino não terá fim!

34 Maria então perguntou ao anjo:

—Mas como será isso possível se eu nunca tive relações com um homem? 35 E o anjo respondeu a ela:

—O Espírito Santo descerá sobre você e o poder do Altíssimo cobrirá você com uma sombra. Por isso, o menino que vai nascer de você será santo e será chamado Filho de Deus. 36 Isabel, sua prima, também ficou grávida apesar de sua velhice. Aquela a quem chamavam estéril está grávida de seis meses. 37 Nada é impossível para Deus!

38 Maria disse:

—Eu sou uma serva do Senhor. Que aconteça comigo conforme o que diz. E o anjo foi embora.

A visita de Maria a Isabel

39 Logo depois disso acontecer, Maria se aprontou e partiu para uma vila na Judeia, na região das montanhas. 40 E assim que chegou na casa de Zacarias, ela cumprimentou Isabel. 41 E aconteceu que, quando Isabel ouviu a saudação de Maria, a criança se mexeu em seu ventre e Isabel ficou cheia do Espírito Santo. 42 E Isabel disse então, em voz alta:

—Você é a mais abençoada de todas as mulheres! Abençoado também é o filho que lhe vai nascer! 43 Mas quem sou eu para que a mãe do meu Senhor venha me visitar? 44 O menino dentro de mim se mexeu de alegria assim que ouviu o seu cumprimento. 45 Você é abençoada por acreditar nas coisas que o Senhor disse que vão acontecer.

O louvor de Maria

46 Maria então disse:

—A minha alma glorifica o Senhor,
47     e o meu espírito se alegra em Deus, meu Salvador.
48 Pois olhou para a sua humilde serva
    e, de agora em diante, todos me chamarão de abençoada.
49 Porque o Deus poderoso fez grandes coisas por mim.
    Santo é o seu nome!
50 Ele é bondoso para com todas as pessoas que o temem,
    de geração em geração.
51 Ele tem feito grandes obras com a sua mão poderosa,
    e derrota os orgulhosos com os seus conceitos.
52 Ele derruba os poderosos dos seus tronos,
    e eleva os humildes.
53 Ele enche de bens aqueles que têm fome,
    e manda os ricos embora de mãos vazias.
54 Ele veio para ajudar o povo de Israel, seu servo,
    e não esqueceu da sua misericórdia.
55 Ele tem feito o que prometeu aos nossos antepassados,
    Abraão e aos que vêm da família dele, para sempre.

56 Maria permaneceu mais ou menos três meses na casa de Isabel e depois voltou para a sua casa.

O nascimento de João Batista

57 Chegou a hora de Isabel ter o seu filho e ela deu à luz um menino. 58 Os vizinhos e a família dela ouviram como o Senhor tinha sido bondoso com ela e também ficaram felizes. 59 No oitavo dia, quando vieram para circuncidar o menino, queriam lhe dar o nome de Zacarias, como seu pai. 60 Porém a mãe dele disse:

—Não. O nome do menino será João.

61 Então eles disseram a ela:

—Mas ninguém tem esse nome na sua família! 62 Então, por meio de sinais, perguntaram ao pai do menino que nome ele queria que lhe dessem. 63 Zacarias pediu uma tabuinha de escrever e, para surpresa de todos, escreveu: “O seu nome é João”. 64 Nesse mesmo instante a sua língua ficou solta, a sua boca se abriu e Zacarias começou a falar e a louvar a Deus. 65 Todos os vizinhos ficaram impressionados e por todos os montes da Judeia as pessoas falavam destas coisas. 66 Todos os que ouviam estas coisas, meditavam nisto e diziam:

—Quem virá a ser esta criança?

(Pois era evidente que o poder do Senhor estava sobre ela.)

A profecia de Zacarias

67 Então Zacarias, pai de João, cheio do Espírito Santo, profetizou:

68 —Louvado seja o Senhor, Deus de Israel,
    porque ele veio para ajudar e dar liberdade ao seu povo.
69 E nos deu um poderoso Salvador,
    nascido da família do seu servo Davi.
70 Já faz muito tempo que Deus prometeu todas essas coisas
    por meio dos seus profetas.
71 Ele prometeu nos salvar dos nossos inimigos
    e do poder de todos os que nos odeiam.
72 Ele prometeu que ia mostrar misericórdia para com os nossos pais
    e se lembrar da sua santa aliança.
73-74 Ele prometeu a nosso pai Abraão
    que nos livraria do poder dos nossos inimigos,
    para que assim nós pudéssemos servir a Deus sem medo.
75 Ele fez isso para sermos santos e justos
    diante dele por todos os dias da nossa vida.

76 E você, menino, será chamado profeta do Altíssimo,
    porque irá à frente do Senhor,
    para lhe preparar o caminho.
77 Você vai anunciar ao seu povo a salvação
    que vem por meio do perdão dos pecados.

78 Isto acontecerá porque o nosso Deus é bondoso
    e cheio de misericórdia.
E a luz de um novo dia[b] virá dos céus
    e brilhará sobre nós.
79 E essa luz iluminará a todos que vivem na escuridão,
    na sombra da morte,
e guiará os nossos passos
    no caminho da paz.

80 O menino crescia e se fortalecia no espírito. Ele viveu no deserto[c] até o dia em que se apresentou ao povo de Israel.

Footnotes

  1. 1.5 grupo de sacerdotes de Abias Os sacerdotes eram divididos em 24 grupos. Ver 1Cr 24.
  2. 1.78 a luz de um novo dia Ou “a aurora”, usada aqui como um símbolo para se referir à vinda do Rei escolhido por Deus para salvar o mundo.
  3. 1.80 deserto Ou “áreas pouco povoadas”.

Introdução

Muitos se propuseram a escrever uma narração dos acontecimentos que se cumpriram entre nós. Usaram os relatos que nos foram transmitidos por aqueles que, desde o princípio, foram testemunhas oculares e servos da palavra. Depois de investigar tudo detalhadamente desde o início, também decidi escrever-lhe um relato preciso, excelentíssimo Teófilo, para que tenha plena certeza de tudo que lhe foi ensinado.

O anúncio do nascimento de João Batista

Quando Herodes era rei da Judeia, havia um sacerdote chamado Zacarias, que fazia parte do grupo sacerdotal de Abias. Sua esposa, Isabel, também pertencia à linhagem sacerdotal de Arão. Zacarias e Isabel eram justos aos olhos de Deus e obedeciam cuidadosamente a todos os mandamentos e estatutos do Senhor. Não tinham filhos, pois Isabel era estéril, e ambos já estavam bem velhos.

Certo dia, Zacarias estava servindo diante de Deus no templo, pois seu grupo realizava o trabalho sacerdotal, conforme a escala. Foi escolhido por sorteio, como era costume dos sacerdotes, para entrar no santuário do Senhor e queimar incenso. 10 Enquanto o incenso era queimado, uma grande multidão orava do lado de fora.

11 Então um anjo do Senhor lhe apareceu, à direita do altar de incenso. 12 Ao vê-lo, Zacarias ficou muito abalado e assustado. 13 O anjo, porém, lhe disse: “Não tenha medo, Zacarias! Sua oração foi ouvida. Isabel, sua esposa, lhe dará um filho, e você o chamará João. 14 Você terá grande satisfação e alegria, e muitos se alegrarão com o nascimento do menino, 15 pois ele será grande aos olhos do Senhor. Nunca tomará vinho nem outra bebida forte. Será cheio do Espírito Santo, antes mesmo de nascer.[a] 16 Fará muitos israelitas voltarem ao Senhor, seu Deus. 17 Será um homem com o espírito e o poder de Elias, e preparará o povo para a vinda do Senhor. Fará o coração dos pais voltar para seus filhos[b] e levará os rebeldes a aceitarem a sabedoria dos justos”.

18 Zacarias disse ao anjo: “Como posso ter certeza de que isso acontecerá? Já sou velho, e minha mulher também é de idade avançada”.

19 O anjo respondeu: “Sou Gabriel, e estou sempre na presença de Deus. Foi ele quem me enviou para lhe trazer estas boas-novas. 20 Agora, porém, você ficará mudo até os dias em que essas coisas acontecerão, pois não acreditou em minhas palavras, que se cumprirão no devido tempo”.

21 Enquanto isso, o povo esperava Zacarias sair do santuário e se perguntava por que ele demorava tanto. 22 Quando finalmente saiu, não conseguia falar com eles, e perceberam por seus gestos e seu silêncio que ele havia tido uma visão no santuário.

23 Ao fim de seus dias de serviço no templo, Zacarias voltou para casa. 24 Pouco tempo depois, sua esposa, Isabel, engravidou e não saiu de casa[c] por cinco meses. 25 “Como o Senhor foi bom para mim em minha velhice!”, exclamou ela. “Tirou de mim a humilhação pública de não ter filhos!”

O anúncio do nascimento de Jesus

26 No sexto mês da gestação de Isabel, Deus enviou o anjo Gabriel a Nazaré, uma cidade da Galileia, 27 a uma virgem de nome Maria. Ela estava prometida em casamento a um homem chamado José, descendente do rei Davi. 28 Gabriel apareceu a ela e lhe disse: “Alegre-se, mulher favorecida! O Senhor está com você!”.[d]

29 Confusa, Maria tentou imaginar o que o anjo quis dizer. 30 “Não tenha medo, Maria”, disse o anjo, “pois você encontrou favor diante de Deus. 31 Ficará grávida e dará à luz um filho, e o chamará Jesus. 32 Ele será grande, e será chamado Filho do Altíssimo. O Senhor Deus lhe dará o trono de seu antepassado Davi, 33 e ele reinará sobre Israel[e] para sempre; seu reino jamais terá fim!”

34 Maria perguntou ao anjo: “Como isso acontecerá? Eu sou virgem!”.

35 O anjo respondeu: “O Espírito Santo virá sobre você, e o poder do Altíssimo a cobrirá com sua sombra. Portanto, o bebê que vai nascer será santo, e será chamado Filho de Deus. 36 Além disso, sua parenta, Isabel, ficou grávida em idade avançada. As pessoas diziam que ela era estéril, mas ela concebeu um filho e está no sexto mês de gestação. 37 Pois nada é impossível para Deus”.[f]

38 Maria disse: “Sou serva do Senhor. Que aconteça comigo tudo que foi dito a meu respeito”. E o anjo a deixou.

Maria visita Isabel

39 Alguns dias depois, Maria dirigiu-se apressadamente à região montanhosa da Judeia, à cidade 40 onde Zacarias morava. Ela entrou na casa e saudou Isabel. 41 Ao ouvir a saudação de Maria, o bebê de Isabel se agitou dentro dela, e Isabel ficou cheia do Espírito Santo.

42 Em alta voz, Isabel exclamou: “Você é abençoada entre as mulheres, e abençoada é a criança em seu ventre! 43 Por que tenho a grande honra de receber a visita da mãe do meu Senhor? 44 Quando ouvi sua saudação, o bebê em meu ventre se agitou de alegria. 45 Você é abençoada, pois creu no que o Senhor disse que faria!”.

Magnificat: o cântico de louvor de Maria

46 Maria respondeu:

“Minha alma exalta ao Senhor!
47 Como meu espírito se alegra em Deus, meu Salvador!
48 Pois ele observou sua humilde serva,
e, de agora em diante, todas as gerações me chamarão abençoada.
49 Pois o Poderoso é santo,
e fez grandes coisas por mim.
50 Demonstra misericórdia a todos que o temem,
geração após geração.
51 Seu braço poderoso fez coisas tremendas!
Dispersou os orgulhosos e os arrogantes.
52 Derrubou príncipes de seus tronos
e exaltou os humildes.
53 Encheu de coisas boas os famintos
e despediu de mãos vazias os ricos.
54 Ajudou seu servo Israel
e lembrou-se de ser misericordioso.
55 Pois assim prometeu a nossos antepassados,

a Abraão e a seus descendentes para sempre”.

56 Maria ficou com Isabel cerca de três meses, e então voltou para casa.

O nascimento de João Batista

57 Chegado o tempo de seu bebê nascer, Isabel deu à luz um filho. 58 Vizinhos e parentes se alegraram ao tomar conhecimento de que o Senhor havia sido tão misericordioso com ela.

59 Quando o bebê estava com oito dias, eles vieram para a cerimônia de circuncisão. Queriam chamar o menino de Zacarias, como o pai, 60 mas Isabel disse: “Não! Seu nome é João!”.

61 Então eles lhe disseram: “Não há ninguém em sua família com esse nome”, 62 e com gestos perguntaram ao pai como queria chamar o bebê. 63 Ele pediu que lhe dessem uma tabuinha e, para surpresa de todos, escreveu: “Seu nome é João”. 64 No mesmo instante, Zacarias voltou a falar e começou a louvar a Deus.

65 Toda a vizinhança se encheu de temor, e a notícia do que havia acontecido se espalhou por toda a região montanhosa da Judeia. 66 Todos que ficavam sabendo meditavam sobre esses acontecimentos e perguntavam: “O que vai ser esse menino?”. Pois a mão do Senhor estava sobre ele.

Benedictus: a profecia de Zacarias

67 Então seu pai, Zacarias, ficou cheio do Espírito Santo e profetizou:

68 “Seja bendito o Senhor, o Deus de Israel,
pois visitou e resgatou seu povo.
69 Ele nos enviou poderosa salvação
da linhagem real de seu servo Davi,
70 como havia prometido muito tempo atrás
por meio de seus santos profetas.
71 Agora seremos salvos de nossos inimigos
e de todos que nos odeiam.
72 Ele foi misericordioso com nossos antepassados
ao lembrar-se de sua santa aliança,
73 o juramento solene
que fez com nosso antepassado Abraão.
74 Prometeu livrar-nos de nossos inimigos
para o servirmos sem medo,
75 em santidade e justiça,
enquanto vivermos.

76 “E você, meu filhinho,
será chamado profeta do Altíssimo,
pois preparará o caminho para o Senhor.[g]
77 Dirá a seu povo como encontrar salvação
por meio do perdão de seus pecados.
78 Graças à terna misericórdia de nosso Deus,
a luz da manhã, vinda do céu,
está prestes a raiar sobre nós,[h]
79 para iluminar aqueles que estão na escuridão
e na sombra da morte
e nos guiar ao caminho da paz”.

80 João cresceu e se fortaleceu em espírito. E viveu no deserto até chegar o tempo de se apresentar ao povo de Israel.

Footnotes

  1. 1.15 Ou desde o nascimento.
  2. 1.17 Ver Ml 4.5-6.
  3. 1.24 Em grego, escondeu-se em casa.
  4. 1.28 Alguns manuscritos acrescentam Você é bendita entre as mulheres!
  5. 1.33 Em grego, sobre a casa de Jacó.
  6. 1.37 Alguns manuscritos trazem Pois a palavra de Deus nunca falhará.
  7. 1.76 Ver Is 40.3.
  8. 1.78 Ou está prestes a nos visitar.