Font Size
路加福音 1:67-69
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
路加福音 1:67-69
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
撒迦利亞的預言
67 孩子的父親撒迦利亞被聖靈充滿,便預言說:
68 「主——以色列的上帝當受稱頌,
因祂眷顧、救贖了自己的子民,
69 在祂僕人大衛的家族中為我們興起了一位大能的拯救者[a],
Footnotes
- 1·69 「拯救者」希臘文是「拯救的角」。
Luke 1:67-69
New International Version
Luke 1:67-69
New International Version
Read full chapter
Footnotes
- Luke 1:69 Horn here symbolizes a strong king.
Luke 1:67-69
King James Version
Luke 1:67-69
King James Version
67 And his father Zacharias was filled with the Holy Ghost, and prophesied, saying,
68 Blessed be the Lord God of Israel; for he hath visited and redeemed his people,
69 And hath raised up an horn of salvation for us in the house of his servant David;
Read full chapter
New International Version (NIV)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
